Подбор синонимов:
come105, run71, make62, work57, over52, well35, job33, labour29, heavy24, paper23, odd20, smb19, into19, running18, care18, snap17, good17, tax16, ask15, inside13, study13, test13, duty13, away11, soft10, sharp10, down10, him10, lick10, employment9, absorb9, grind9, time9, task9, take9, abeyance8, came8, were8, accessary8, back8, after8, working7, hand7, years7, comes7, light6, stint6, book6, against6, far6, operation6, much6, employ6, just6, arrears6, ahead6, impress5, people5, oneself5, her5, has5, asked5, help5, she5, through5, man5, research5, before5, full5, best5, under5, along5, plod4, slog4, don4, children4, week4, must4, white4, next4, prosecution4, too4, done4, may4, around4, inland4, been4, day4, let4, IIed4, piece4, close4, home4, stay4, bill4, money4, suspension4, fag4, your4, voluntary4, things4, upon4, hum4, ran3, unpaid3, order3, did3, sap3, easy3, great3, standstill3, could3, papers3, two3, across3, hours3, another3, clean3, Augean3, months3, collar3, made3, war3, thing3, set3, country3, writing3, swot3, get3, fire3, employed3, long3, person3, clever3, cold3, taxes3, journey3, force3, unskilled3, botch3, line3, leave2, promise2, horse2, river2, studies2, dead2, flow2, had2, rush2, underwork2, without2, duties2, waste2, drudgery2, coat2, legs2, trash2, desk2, temp2, desert2, tell2, understand2, natural2, stopgap2, facts2, words2, some2, boil2, snow2, talking2, actor2, capacity2, making2, toil2, fatigue2, whole2, moil2, turning2, strong2, true2, enough2, turned2, finished2, power2, jobbing2, legal2, proceedings2, luck2, short2, bridge2, Tom2, our2, plodding2, sure2, alone2, levy2, weight2, London2, call2, proceeding2, slight2, sweep2, better2, patience2, try2, appear2, track2, ground2, near2, absorbed2, talk2, costs2, refuse2, Nature2, apart2, thankless2, meeting2, post2, common2, five2, snapped2, blind2, brass2, teacher2, keep2, office2, handicraft2, char2, play2, village2, open2, window2, alley2, mark2, asks2, fact2, yet2, eyes2, won2, days2, like2, new2, room2, examination2, wall2, navvy2, runs2, know2, cares2- day-work
_n. 1 поденная работа 2 дневная работа 3 дневная выработка 4 _горн. работа на поверхности земли
- back-blocks
_n. _pl. _австрал. _собир. 1 местность, удаленная от путей сообщения 2 район трущоб
- eye-service
_n. 1 работа, хорошо исполняемая только под наблюдением; работа из-под палки 2 показная преданность
- piece-work
_n. 1 сдельная работа, сдельщина; штучная работа 2 _attr. - piece-work man
- team-work
_n. 1 бригадная или артельная работа 2 согласованная работа; совместные усилия; взаимодействие
- home-work
_n. 1 домашняя работа, домашнее задание 2 тщательная подготовка (к выступлению, собранию и т. п.) 3 надомная работа
- outwork
_n. 1 работа вне мастерской, вне завода и т. п.; надомная работа 2 _воен. внешнее укрепление _v. работать лучше и быстрее (чем кто-л.)
- interim commission
временная комиссия
- fill-in
_n. временная замена
- shear-legs
_n. _pl. 1 _мор. временная стрела 2 тренога
- handiwork
_n. 1 ручная работа; рукоделие 2 работа, изделие
- journey-work
_n. 1 работа по найму 2 поденная работа; поденщина
- time-work
_n. повременная работа; поденная или почасовая работа
- jobbing
_n. 1 случайная, нерегулярная работа 2 сдельная работа 3 _тех. мелкий ремонт 4 торговля акциями; биржевая игра; спекуляция _a. случайный, нерегулярный (о работе и т. п.) - jobbing shop
- grouser
_n. _тех. 1 временная свая 2 шпора гусеницы (трактора)
- taskwork
_n. 1 урочная работа 2 сдельная работа
- stopgap
_n. 1 затычка 2 временная мера (тж. stopgap measure); паллиатив 3 замена; временный заместитель
- unskilled
_a. 1 неквалифицированный; unskilled labour а неквалифицированный труд, черная работа; б _собир. неквалифицированная рабочая сила 2 неумелый; unskilled work - неумелая работа
- char
_I _n. 1 обыкн. _pl. случайная, поденная работа 2 _pl. домашняя работа 3 _собир. _сокр. of charwoman _v. 1 выполнять поденную работу 2 чистить, убирать (дом) _II _n. 1 что-л. обуглившееся 2 древесный уголь _v. обжигать; обугливать(ся)
Syn: burn _III _n. 1 голец (рыба) 2 _ам. ручьевая форель, пеструшка _IV _n. _собир. чай; a cup of char - стакан чаю- task force
1 _ам. специальная комиссия по изучению данного вопроса 2 группа специалистов для решения конкретной задачи 3 _воен. (временная) оперативная группа 4 _воен. экспедиционный корпус
- black-out
_n. 1 _театр. выключение света в зрительном зале и на сцене 2 затемнение (в связи с противовоздушной обороной) 3 временное отсутствие электрического освещения (вследствие аварии и т. п.) 4 затемнение сознания; провал памяти; временная слепота 5 _ам. засекреченность _a. 1 затемненный 2 _ам. засекреченный
- inland
_n. внутренняя часть страны; территория, удаленная от моря/границы _a. 1 расположенный внутри страны; удаленный от моря или границы 2 внутренний - inland waters - inland trade - inland revenue _adv. 1 внутрь, вглубь 2 внутри страны
- temp
_n. _собир. (сокр. от temporary) временная машинистка или секретарь; I do temp work - я на временной работе; я здесь на подхвате, я заменяю других _v. _собир. работать временно; заменять (кого-л.); быть на подхвате (особ. о работе секретарши)
- suspension
_n. 1 вешание; подвешивание 2 приостановка; прекращение; временная отставка; suspension of arms - _воен. короткое перемирие 3 _эк. приостановление платежей (тж. suspension of payment(s); банкротство 4 _хим. взвешенное состояние; суспензия 5 _attr. подвесной, висячий; suspension bridge - висячий мост
- research
_n. 1 часто _pl. (научное) исследование; изучение; изыскание; исследовательская работа; to be engaged in research - заниматься научно-исследовательской работой; his researches have been fruitful - его изыскания были плодотворными; to carry out a research into the causes of cancer - исследовать причины заболевания раком 2 тщательные поиски (after, for) 3 _attr. исследовательский; research work - (научно-)исследовательская работа _v. исследовать; заниматься исследованиями; Scientists have spent years researching into the effects of certain chemicals on the human brain.
- job-work
_n. сдельная работа
- filigree
_n. филигранная работа
- housework
_n. работа по дому
- handwork
_n. ручная работа
- in-and-out work
непостоянная работа
- menial work
черная работа
- examination-paper
_n. экзаменационная работа
- wk.
= work _n. работа
- bonus job
сдельная работа
- blind-alley occupation
бесперспективная работа
- blind-alley employment
бесперспективная работа
- by-work
_n. побочная работа
- day-labour
_n. поденная работа
- painstaking job
трудоемкая работа
- outside work
работа на воздухе
- off-hour job
работа по совместительству
- stucco-work
_n. лепная работа
- light work
легкая работа
- near work
кропотливая работа
- Nature's engineering
работа сил природы
- relief work
чеканная работа
- warm work
напряженная или опасная работа
- footwork
_n. работа ног (в спорте, танцах и т. п.)
- nasty job
противная, грязная работа
- clerical work
канцелярская, конторская работа
- cabinet-work
_n. тонкая столярная работа
- spade-work
_n. кропотливая подготовительная работа
- extravehicular activity
работа вне космического корабля
- cerebration
_n. мозговая деятельность, работа мозга
- piece of work
(отдельно выполненная) работа, произведение
- tessellation
_n. мозаичная работа в шахматную клетку
- task in hand
а начатая работа; б ближайшая задача
- thankless
_a. неблагодарный; thankless job - неблагодарная работа
- chasing
_I _n. преследование, погоня _II _n. резная работа
- common labour
неквалифицированный труд; черная работа
- carving
_n. 1 резьба по дереву 2 резная работа
- botch-up
_n. _собир. плохо сделанная работа
- work
1 работа, труд 2 произведение 3 работать, действовать
- drudgery
_n. тяжелая, нудная работа
Syn: labour- corvee
_n. _фр. 1 _ист. барщина 2 тяжелая, подневольная работа
- dead horse
работа, за которую было заплачено вперед
- dirty work
а нечестный поступок б тяжелая, нудная работа
- idling
_n. 1 безделье 2 _тех. работа на холостом ходу
- EVA
= ExtraVehicular Activity _n. работа за бортом космического корабля
- hack-work
_n. 1 литературная поденщина; халтура 2 нудная, тяжелая работа
- paper work
а канцелярская работа; б проверка документации, письменных работ и т. п.
- pen and ink
_n. 1 письменные принадлежности 2 литературная работа 3 рисунок пером
- tracery
_n. 1 узор, рисунок 2 ажурная работа (особ. в средневековой архитектуре)
- gusto
_n. удовольствие, смак (с которым выполняется работа и т. п.)
Syn: zest- light housekeeping
легкая работа по дому; ведение хозяйства без приготовления пищи
- horse-mill
_n. 1 мельница с конным приводом 2 _перен. нудная, однообразная работа
- elbow-grease
_n. _шутл. 1 усиленная полировка 2 тяжелая, упорная работа 3 _собир. пот
- modelling
= modeling _n. 1 исполнение по модели 2 лепная работа 3 _тех. формовка
- monkey-business
_n. _собир. 1 валяние дурака, бессмысленная работа 2 шутливая выходка
- tutorage
_n. 1 работа учителя 2 должность наставника 3 плата за обучение 4 опекунство
- logistics
_n. _pl. _воен. тыл и снабжение, материально-техническое обеспечение, работа тыла
- malfunction
_тех. _n. неисправная работа; неправильное срабатывание; аварийный режим _v. не срабатывать
- slopwork
_n. 1 производство дешевого готового платья 2 неряшливо, наспех сделанная работа
- by-line
_n. 1 побочная работа 2 строка (в газете, журнале), на которой помещается фамилия автора
- lucubration
_n. 1 напряженная умственная работа, занятия по ночам 2 тщательно отделанное литературное произведение
- navvy
_n. 1 землекоп, чернорабочий; mere navvy's work - механическая работа 2 землечерпалка, экскаватор
- handicraft
_n. 1 ремесло; ручная работа 2 искусство ремесленника 3 _attr. ремесленный, кустарный - handicraft industry
- botch
_n. 1 заплата 2 плохо сделанная работа _v. 1 неумело латать 2 делать небрежно; портить - botch up
- head-work
_n. 1 умственная работа 2 _архит. изображение головы на замковом камне (свода и т. п.) 3 _горн. копер
- cobble
_I _n. 1 булыжник 2 _pl. крупный уголь _v. мостить (булыжником) _II _n. плохо сделанная работа _v. чинить, латать (обувь) - cobble up
- overwork
_n. 1 чрезмерная/сверхурочная работа 2 перегрузка, перенапряжение; переутомление _v. 1 слишком много работать; переутомляться (тж. overwork oneself) 2 переутомлять
- slapdash
_a. стремительный, поспешный; небрежный; slapdash work - небрежная работа
Syn: cursory _adv. очертя голову, как попало, кое-как- sitter
_n. 1 тот, кто позирует художнику, фотографу; натурщик 2 наседка 3 = sitter-in 4 сидящая дичь 5 _собир. легкая работа, несложное дело
- bungle
_n. 1 плохая работа; to make a bungle of it - напортить; запороть 2 ошибка; путаница _v. работать неумело, портить работу; делать кое-как
- inlay
_n. инкрустация; мозаичная работа _v. _p. и _p-p. inlaid 1 вкладывать, вставлять, выстилать; to inlay a floor - настилать паркет 2 покрывать инкрустацией, мозаикой
- imposition
_n. 1 наложение, возложение 2 обложение, налог 3 обман 4 _полигр. спуск (полосы набора, формы) 5 _школ. дополнительная работа (наказание за провинность)
- joinery
_n. 1 столярная работа; столярное ремесло 2 столярные изделия 3 столярная мастерская
- unpaid
_a. 1 неуплаченный; неоплаченный - unpaid for 2 не получающий платы 3 бесплатный; unpaid work - бесплатная работа
- collaboration
_n. 1 сотрудничество; совместная работа 2 предательское сотрудничество; to work in collaboration with the enemy - сотрудничать с врагом
- abeyance
_n. 1 состояние неопределенности, неизвестности, ожидания; to be in abeyance, to fall/go into abeyance abeyance - находиться в состоянии неопределенности, неизвестности, ожидания; to hold in abeyance - отсрочивать 2 временное бездействие 3 _юр. временное прекращение; приостановление; временная отмена (закона, права); to be in abeyance, to fall into abeyance - быть временно отмененным (о законе, праве и т. п.) 4 _юр. отсутствие владельца, претендента (на собственность, наследство или наследственный титул); lands in abeyance - выморочное имение, имение без владельца; бесхозное имущество 5 _хим. _физ. скрытое, латентное состояние
- standstill
_n. остановка, бездействие, застой; to come to a standstill - оказаться в тупике; work was at a standstill - работа совсем остановилась
- niello
_n. _pl. _ит. -li, -os 1 чернь (на металле) 2 работа чернью по серебру 3 изделие с чернью
- repetition work
_тех. массовое производство; серийное производство; шаблонная работа
- care
_n. 1 забота; попечение, уход; to take care of smb. - смотреть за кем-л., заботиться о ком-л.; in care of - на попечении; under the care of a physician - под наблюдением врача - medical care 2 внимание, осторожность; the work needs great care - работа требует особой тщательности; have a care!, take care! - береги(те)сь! 3 тж. _pl. забота, заботы, тревога c/o (читается care of) - через; по адресу; Mr White c/o Mr Jones г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту; care killed the cat - _посл. не работа старит, a забота
Syn: solicitude _v. 1 заботиться; (for, of, about) the children are well cared for - за детьми прекрасный уход 2 питать интерес, любовь (for); she really cares for him - она его действительно любит; to care for music - интересоваться музыкой; not to care for meat - не любить мяса 3 беспокоиться, тревожиться (for) He cares only for himself. 4 иметь желание (to); I don't care - мне все равно; I don't care to go - мне не хочется идти - care about - care for I don't care a straw (damn, button, brass farthing, fig, feather, whoop) - мне безразлично, наплевать; I don't care if I do - _собир. я не прочь; ничего не имею против _Syn: worry- patchwork
_n. 1 лоскутная работа; одеяло, коврик и т. п. из разноцветных лоскутов 2 мешанина; ералаш 3 _attr. сшитый из лоскутов, лоскутный, пестрый
- stipple
_n. работа, гравирование пунктиром _v. рисовать или гравировать пунктиром
- test
_n. 1 испытание - put to test - bear the test - stand the test of time 2 мерило; критерий 3 проверочная, контрольная работа; a test in English - контрольная работа по английскому языку 4 _психол. тест 5 _мед. _хим. исследование, анализ; проверка; a test for the amount of butter in milk - определение жирности молока 6 _хим. реактив 7 _attr. испытательный, пробный; контрольный, проверочный; test station - контрольная станция - test run
Syn: standard _v. 1 подвергать испытанию, проверке; to test smb.'s eyesight - проверять чье-л. зрение; _спорт. ; to test the apparatus - опробовать снаряд 2 _хим. подвергать действию реактива; брать пробу 3 производить опыты 4 проверять, убеждаться 5 обнаруживать определенные свойства в результате испытаний; the water tested pure - вода на поверку оказалась чистой 6 тестировать, проверять с помощью тестов; экзаменовать; to test a class in algebra - дать классу контрольную по алгебре - test for - test out- conk
_жарг. _n. 1 нос, носище 2 _ам. _жарг. голова 3 удар по носу ( _ам. по голове) 4 неисправная работа двигателя (перебои, стуки) _v. 1 дать в нос 2 умереть - conk out
- inside
_n. 1 внутренняя сторона; внутренность; изнанка; to bolt on the inside - запирать изнутри 2 сторона тротуара, удаленная от мостовой 3 внутренняя сторона (поворота дороги) 4 середина; the inside of a week - середина недели 5 _собир. внутренности (особ. желудок и кишечник); a pain in the inside - боль в желудке 6 _собир. ум, мысль, душа; the inside of a book - содержание книги 7 пассажир внутри дилижанса, омнибуса, автобуса и т. п. (не на империале) 8 _ам. _собир. секретные сведения; сведения из первоисточника (тж. inside information) 9 _спорт. полусредний нападающий; inside left (right) - левый (правый) полусредний 10 _ам. тайный агент предпринимателя; to get on the inside - _ам. войти в курс дела, узнать всю подноготную; стать своим человеком {см. insider} _a. 1 внутренний - inside track 2 скрытый, секретный - inside facts _adv. 1 внутрь, внутри 2 inside of a week - в пределах недели - inside of _prep. внутри; в
- side-line
_n. 1 побочная работа 2 товары, не составляющие главный предмет торговли в данном магазине 3 _ж-д. боковая ветка 4 _спорт. боковая линия игрового поля
- swot
_собир. _n. 1 тяжелая работа 2 зубрежка 3 зубрила _v. зубрить, долбить; подзубрить (обыкн. swot up); I must swot up some facts about Shakespeare's language if I am to take the class next week.
- permanency
_n. 1 = permanence 2 постоянная работа, постоянная организация и т. п.
- firing
_n. 1 стрельба; производство выстрела или взрыва 2 топливо 3 сжигание топлива, отопление 4 растапливание 5 обжиг 6 _вет. прижигание 7 _горн. паление шпуров 8 запуск (ракеты) 9 работа (реактивного двигателя)
- field-work
_n. 1 работа в поле (геолога и т. п.); разведка, съемка и т. п. 2 _воен. полевое укрепление 3 _pl. _воен. оборонительные сооружения 4 сбор на местах статистических данных для научной работы
- clever
_a. 1 умный 2 ловкий; искусный; clever piece of work - искусная работа 3 способный, даровитый; he is clever at biology - у него способности к биологии 4 _ам. _собир. добродушный
- fatigue
_n. 1 усталость, утомление 2 утомительность 3 утомительная работа 4 = fatigue-duty 5 _pl. _воен. роба, рабочая одежда солдата 6 _тех. усталость (металлов) _v. утомлять, изнурять
- moil
_I _n. 1 тяжелая работа; _перен. мучение 2 путаница; беспорядок 3 _диал. пятно _v. 1 выполнять тяжелую работу (особ. в выражении to toil and moil) 2 _диал. пачкать _II _n. кирка
- making
_n. 1 создание, становление; - in the making 2 производство, изготовление 3 работа, ремесло 4 форма 5 _pl. задатки; to have the makings of (an actor, etc.) - у него задатки (актера и т. п.) 6 _pl. заработок 7 _pl. _ам. _собир. бумага и табак для свертывания сигарет
- turning
_n. 1 вращение 2 излучина (реки); перекресток; поворот (улицы, дороги) 3 токарное ремесло; токарная работа 4 обточка 5 превращение 6 _с-х. вспашка _a. 1 токарный; turning lathe - токарный станок 2 вращающийся, поворотный
- slog
_n. 1 сильный удар 2 тяжелая, утомительная работа _v. 1 сильно ударять 2 _собир. упорно работать (тж. slog at, slog away, slog on); Jane at last passed the examination by slogging (away) at her studies for months.
- Augean
_a. 1 _греч. _миф. авгиев, относящийся к Авгию 2 грязный, запущенный; an Augean task - тяжелая и грязная работа; to clean the Augean stables а чистить авгиевы конюшни; б навести порядок в запущенном деле и т. п.
- good job
а хорошо выполненная работа б хорошие дела (положение вещей); _ирон. хорошенькое дело; to make a good job of it - сделать что-л. хорошо; a good job you made of it! - хорошеньких дел вы натворили!
- desk
_n. 1 письменный стол; рабочий стол 2 конторка 3 парта 4 _муз. пюпитр 5 пульт управления 6 _церк. аналой; кафедра проповедника 7 пасторское звание 8 канцелярская работа 9 _ам. редакция (газеты) 10 _attr. настольный - desk set
- script
_n. 1 почерк; рукописный шрифт 2 _юр. подлинник (документа) 3 письменная работа экзаменующегося 4 _кин. _тлв. сценарий 5 _рад. текст лекции или беседы для передачи по радио _v. писать сценарий (для кино, телевидения или радио)
- trash
_n. 1 _собир. плохая литературная или художественная работа; халтура; ерунда; вздор 2 _ам. отбросы, хлам; мусор; макулатура 3 _ам. нестоящие люди, дрянь; white trash - _презр. бедняки из белого населения южных штатов 4 выжатый сахарный тростник
Syn: waste- underwork
_n. работа менее квалифицированная или худшего качества _v. 1 работать недостаточно 2 работать за более низкую плату 3 недостаточно полно использовать (что-л.); to underwork a machine - эксплуатировать машину не на полную мощность 4 _уст. подкапываться, тайно подрывать
- employment
_n. 1 служба; занятие, работа; out of employment - без работы; full employment - _эк. полная занятость 2 применение, использование - employment of industrial capacity 3 _attr. - employment bureau - employment exchange - employment agent - employment book
- prosecution
_n. 1 ведение; выполнение; работа (над чем-л.) (of); prosecution of war - ведение войны 2 судебное преследование 3 _юр. предъявление иска 4 (the prosecution) обвинение (сторона в судебном процессе); to appear for the prosecution - выступать от лица истца или быть свидетелем обвинения
- white-collar
_a. _собир. конторский; white-collar job - работа в конторе; white-collar worker - конторский служащий
- job
_I Job _n. 1 _библ. Иов 2 многострадальный, терпеливый человек; to be as patient as job - обладать ангельским терпением; this would try the patience of job - от этого хоть у кого терпение лопнет - job's news - job's comforter _II _n. 1 работа, труд; сдельная работа - by the job 2 _собир. место, служба - out of job 3 задание; урок 4 использование своего положения в личных целях; his appointment was a job - он получил назначение по протекции 5 _жарг. кража - inside job 6 лошадь/экипаж, взятые напрокат 7 _полигр. акциденция 8 _тех. деталь, изделие, обрабатываемый предмет 9 _attr. нанятый на определенную работу; наемный - job classification - job evaluation a job of work - нелегкая работенка - bad job - good job - job lot - on the job - just the job
Syn: profession _v. 1 работать нерегулярно, случайно 2 работать сдельно 3 нанимать на сдельную работу 4 брать внаем лошадей, напрокат экипажи 5 сдавать подряды; давать внаем лошадей, напрокат экипажи 6 спекулировать, барышничать; быть маклером 7 действовать недобросовестно (при заключении сделок и т. п.) 8 злоупотреблять своим положением; to job smb. into a post - устроить кого-л. на место по протекции _III _n. внезапный удар, толчок _v. 1 колоть, вонзать; пронзать; пырнуть (at) 2 толкнуть; ударить 3 сильно дернуть лошадь за удила- ahead
_a. будущий, предстоящий; years ahead - грядущие годы, будущее; the next job ahead - предстоящая работа _adv. вперед; впереди; to go ahead - устремляться вперед; идти впереди (на состязании) - full speed ahead! - go ahead!
- arrears
_n. _pl. 1 задолженность, недоимка, долги - arrears of rent - arrears of wages 2 отставание; arrears of work - недоделанная работа; arrears of housing - отставание в жилищном строительстве; to be in arrears а иметь задолженность; б отставать в чем-л.
- proceeding
_n. 1 поступок 2 практика; usual proceeding - обычная практика 3 рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство; судопроизводство (тж. legal proceedings); to take/institute legal proceedings (against) - начать судебное преследование 4 _pl. работа (комиссии); заседание 5 _pl. труды, записки (научного об-ва)
- task
_n. 1 урочная работа; задача; задание; урок - to set a task before smb. - task in hand 2 _ам. норма (рабочего); to take/call smb. to task - сделать выговор, дать нагоняй кому-л.; task force - _воен. оперативная/тактическая группа
Syn: stint _v. 1 задать работу 2 обременять, перегружать; it tasks my power - это мне не под силу, это слишком трудно- working
_n. 1 работа, действие; деятельность; практика 2 эксплуатация; разработка 3 обработка 4 _pl. _горн. выработки _a. 1 работающий, рабочий; working woman - работница 2 отведенный для работы; working hours - рабочее время, рабочие часы 3 действующий, эксплуатационный; пригодный для работы; working efficiency - производительность труда - working conditions
- plod
_n. 1 тяжелая походка 2 тяжелый путь 3 тяжелая работа _v. 1 брести, тащиться (тж. plod on, plod along); идти, двигаться тяжело без остановок; We plodded under the weight of a burden. All that we could hear were the footsteps of the local policeman plodding along. 2 упорно работать, корпеть (тж. plod away); By plodding away at writing, Tom soon got the book finished.
- operation
_n. 1 действие, операция; работа; приведение в действие; - come into operation - call into operation - in operation - in full operation 2 процесс 3 операция (хирургическая) 4 проведение опыта, эксперимента 5 _мат. действие 6 разработка, эксплуатация 7 управление (предприятием и т. п.) 8 _attr. эксплуатационный; - operation costs
Syn: act- hum
_I _n. 1 жужжание, гудение, гул 2 _жарг. дурной запах, вонь _v. 1 жужжать, гудеть - hum with 2 говорить запинаясь, мямлить; to hum and ha(w) а запинаться, мямлить; б не решаться, колебаться 3 напевать с закрытым ртом, мурлыкать 4 _собир. развивать бурную деятельность; he makes things hum - у него работа кипит 5 _жарг. дурно пахнуть, вонять
Syn: sing _II _сокр. of humbug 1, 1 _III _interj. гм!- fag
_n. 1 _собир. тяжелая, утомительная или скучная работа 2 младший ученик, оказывающий услуги старшему (в англ. школах) 3 _собир. сигарета 4 _редк. изнурение, утомление _v. 1 (тж. fag away) трудиться, корпеть; (at - над) You've been fagging away (at your writing) all morning, it's time you took a rest. 2 утомляться (тж. fag out) 3 пользоваться услугами младших товарищей; оказывать услуги старшим товарищам (в англ. школах) - fag out
- voluntary
_a. 1 добровольный; добровольческий 2 содержащийся на добровольные взносы; voluntary school - школа, содержащаяся на добровольные взносы 3 сознательный, умышленный; voluntary waste - умышленная порча 4 _физиол. произвольный; voluntary muscles - произвольные мышцы _n. 1 добровольные действия, добровольная работа 2 сторонник принципа добровольности {см. voluntaryism} 3 соло на органе (в начале или в конце церковной службы)
- stint
_n. 1 ограничение; предел, граница; to labour without stint - работать, не жалея сил 2 урочная работа, определенная норма (работы); to do one's daily stint - выполнить дневную норму (работы)
Syn: assignment, chore, duty, job, task _Ant: hobby _v. урезывать, ограничивать, скупиться (of); When the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order to feed and clothe them; he does not stint his praise - он не скупится на похвалы- desert
_I _n. 1 пустыня 2 необитаемое пустынное место 3 скучная тема, работа и т. п.
Syn: plain _a. 1 пустынный - desert island 2 голый, бесплодный _v. 1 покидать, оставлять; бросать (семью); his courage deserted him - смелость покинула его 2 _воен. дезертировать _II _n. 1 заслуга 2 обыкн. _pl. заслуженное (в хорошем или дурном смысле); награда; to treat people according to their deserts - поступать с людьми по заслугам; to obtain/to meet with one's deserts - получить по заслугам- accessary
_a. 1 _юр. соучаствующий 2 добавочный, дополнительный, вспомогательный; accessary material - вспомогательный материал; accessary work - подсобная работа; accessary defenses - _воен. вспомогательные оборонительные сооружения; accessary buds - _бот. придаточные почки; accessary fruit - _бот. ложный плод 3 побочный, второстепенный _n. _юр. соучастник; accessary after the fact - косвенный соучастник, укрыватель; accessary before the fact - прямой соучастник
- sap
_I _n. 1 сок (растений); живица 2 жизненные силы; жизнеспособность 3 _поэт. кровь 4 _бот. заболонь _v. 1 лишать сока; сушить 2 истощать 3 стесывать заболонь
Syn: weaken _II _n. 1 _воен. сапа, подкоп; крытая траншея 2 _перен. подрыв _v. _воен. вести сапы; производить сапные работы; подрывать, подкапывать _III _школ. _жарг. _n. 1 зубрила 2 зубрежка; скучная работа; it is such a sap, it is too much a sap - скучнейшее занятие _v. корпеть (над чем-л.), зубрить _IV _n. _жарг. простак, олух, дурак- employ
_n. служба; работа по найму; to be in smb.'s employ - служить, работать у кого-л. _v. 1 держать на службе; предоставлять работу; нанимать; to be employed by - работать, служить у; the new road will employ hundreds of men - на новой дороге будут заняты сотни людей 2 занимать (чье-л. время и т. п.); how do you employ yourself of an evening? - что вы делаете вечером?; to employ at - занимать чем-л. How long have you been employed at this job? Two girls were employed at filling envelopes. 3 употреблять, применять, использовать; (in, on, for) to employ theory in one's experiments - в своих экспериментах опираться на теорию
Syn: hire- impress
_I _n. 1 отпечаток, оттиск 2 штемпель, печать 3 впечатление, след, отпечаток, печать (чего-л.); a work bearing an impress of genius - работа, носящая печать гения
Syn: influence _v. 1 отпечатывать; печатать 2 клеймить, штемпелевать, штамповать (on); to impress a mark upon smth. - оттиснуть, отпечатать знак на чем-л. 3 внушать, внедрять, запечатлевать (в сознании); impress on him that he must... - внушите ему, что он должен... 4 производить впечатление, поражать; to impress smb. favourably - произвести благоприятное впечатление на кого-л. _II _v. 1 _воен. _ист. вербовать силой 2 реквизировать (имущество и т. п.)- running
_n. 1 беганье; бег(а), беготня 2 ход, работа (машины, мотора и т. п.); to make good one's running - не отставать; преуспевать - be in the running - be out of the running - make the running - take up the running _a. 1 бегущий 2 беговой; running track/path - беговая дорожка 3 текущий; running account - текущий счет 4 последовательный, непрерывный; - running commentary - running fire - running hand 5 плавный 6 текучий 7 running eyes - слезящиеся глаза; running sore - гноящаяся рана 8 ползучий, вьющийся (о растении) 9 подвижной, работающий; - running rigging 10 _predic. последовательный, идущий подряд; four days running - четыре дня подряд
- odd
_a. 1 нечетный; odd and (or) even - чет и/или нечет; odd houses - дома с нечетными номерами; - odd months 2 непарный, разрозненный; - odd volumes - odd player 3 лишний, добавочный, остающийся (сверх суммы или определенного количества); three pounds odd - три с лишним фунта; три фунта, не считая шиллингов и пенсов; twenty odd years - двадцать с лишним лет; forty odd - сверх сорока, сорок с лишним; - odd money 4 незанятый, свободный; - odd moments - at odd times 5 случайный; odd job - случайная работа; - odd man - odd lad - odd hand 6 необычный, странный, эксцентричный; how odd! - как странно!; the odd thing is - достойно удивления - the odd man - odd man out
Syn: queer _n. 1 _карт. решающая взятка (в висте) 2 удар, дающий перевес (в гольфе)- lick
_v. 1 лизать; облизывать; to lick one's chops/lips - облизываться, смаковать, предвкушать (что-л.) 2 _собир. бить, колотить 3 побивать; превосходить; to lick (all) creation - превзойти все ожидания 4 _собир. спешить; мчаться; to go as hard as one can lick - мчаться во весь опор - lick into shape - lick smb.'s boots - lick the dust - lick a problem _n. 1 облизывание 2 незначительное количество, кусочек (чего-л.) 3 _собир. сильный удар 4 _собир. шаг; скорость; at a great (или at full) lick - быстрым шагом; с большой скоростью; a lick and a promise - работа, сделанная спустя рукава, кое-как; to put in one's best licks - прилагать все усилия, стараться
- duty
_n. 1 долг, обязанность; to do one's duty - исполнять свой долг 2 служебные обязанности; дежурство; to take up one's duties - приступить к своим обязанностям - on duty - doctor on duty - off duty - out of duty 3 пошлина; гербовый сбор; customs duties - таможенные пошлины 4 почтение; he sends his duty to you - он свидетельствует вам свое почтение 5 _тех. работа, производительность, режим (машины); мощность - duty of water 6 _attr. официальный - duty call 7 _attr. служебный - duty journey 8 _attr. дежурный; duty officer - _ам. _воен. дежурный офицер
Syn: obligation- grind
_n. 1 размалывание 2 тяжелая, однообразная, скучная работа 3 прогулка для моциона 4 скачки с препятствиями 5 _ам. _собир. зубрила 6 _собир. зубрежка
Syn: labour _v. _p. и _p-p. ground 1 молоть(ся), перемалывать(ся); растирать (в порошок); толочь; разжевывать; to grind the teeth - скрежетать зубами 2 точить, оттачивать; полировать; шлифовать; гранить (алмазы) 3 наводить мат, делать матовым (стекло) 4 стачиваться; шлифоваться 5 тереть(ся) со скрипом; (on, into, against - об(о) что-л.) 6 вертеть ручку чего-л.; играть на шарманке 7 работать усердно, кропотливо 8 вдалбливать (ученику и т. п.); репетировать; зубрить 9 мучить, угнетать (чрезмерной требовательностью) - grind away - grind down - grind in - grind out - grind up to grind one's own axe - преследовать личные, корыстные цели _Syn: champ, chew, chomp, gnash, masticate- tax
_n. 1 (государственный) налог; пошлина, сбор - direct taxes - indirect taxes - single tax - levy a tax on - heavy tax - nuisance tax - tax avoidance - income tax - pollution tax - sales tax - sin tax - tax exile 2 напряжение, бремя, испытание; it is a great tax on my time - это требует от меня слишком много времени _v. 1 облагать налогом; таксировать 2 чрезмерно напрягать, подвергать испытанию; утомлять; the work taxes my powers - эта работа слишком тяжела для меня; I cannot tax my memory - не могу вспомнить; to tax smb.'s patience - испытывать чье-л. терпение 3 _ам. _собир. спрашивать, назначать цену; what will you tax me? - сколько это будет (мне) стоить? 4 делать выговор, отчитывать (кого-л.); обвинять, осуждать (with) 5 _юр. определять размер убытков, штрафа и т. п.; определять размер судебных издержек - tax with
Syn: assess, impose, levy- absorb
_v. 1 всасывать, впитывать; абсорбировать; поглощать; absorb heat - поглощать тепло - absorb into 2 поглощать (внимание); впитывать (знания); his work absorbed him - работа увлекла его - absorb in 3 поглощать; включать в свое число, присоединять; принимать; large companies absorb smaller ones - крупные компании поглощают мелкие; the capacity of a country to absorb immigrants - способность страны принимать иммигрантов - absorb into 4 понимать, постигать; to absorb the full meaning of a remark - полностью осознать смысл (сделанного) замечания 5 оплачивать, брать на себя (расходы); the company will absorb all the research costs - компания оплатит все расходы на научные исследования 6 вынести, выдержать; переносить; the boxer absorbed the punches without buckling - боксер устоял на ногах 7 амортизировать (толчки)
Syn: assimilate, digest, imbibe, incorporate, ingest _Ant: disgorge, disperse, dissipate, eject, emit, exude- soft
_a. 1 мягкий; soft palate - заднее/мягкое небо 2 нежный, ласковый; тихий (о звуке); soft nothings/things/words - комплименты, нежности 3 приятный 4 добрый, отзывчивый, кроткий 5 _собир. влюбленный (on) 6 неустойчивый; легко поддающийся влиянию 7 дряблый, слабый (о мускулах) 8 слабый, слабого здоровья 9 неяркий (о цвете и т. п.) 10 мягкий (о линии); неконтрастный (о фотоснимке) 11 мягкий, теплый (о климате, погоде); a soft breeze - теплый ветерок 12 _собир. слабоумный, придурковатый 13 мягкий, терпимый 14 _собир. легкий; soft thing ( _ам. soft snap) - легкая работа 15 _собир. безалкогольный (о напитках) 16 _фон. палатализованный, смягченный 17 _тех. ковкий; гибкий 18 рыхлый (о почве); soft corn - мокнущая мозоль; to boil an egg soft - варить яйцо всмятку; the softer sex - слабый пол _adv. мягко, тихо; to lie soft - лежать на мягкой постели _interj. _уст. тише!, тихонько!
- sharp
_a. 1 острый; остроконечный, отточенный 2 определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) 3 крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.) 4 едкий, острый (о вкусе) 5 резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost - сильный мороз 6 острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) 7 колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере) - have sharp words 8 жестокий (о борьбе) 9 острый, проницательный, наблюдательный 10 продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me - он меня перехитрил - sharp practice 11 быстрый, энергичный; sharp work - горячая работа 12 _муз. повышенный на полтона; диезный - as sharp as a needle
Syn: keen _n. 1 резкий, пронзительный звук 2 _муз. диез 3 длинная тонкая швейная игла 4 _собир. жулик 5 _шутл. знаток 6 _pl. _с-х. высевки, мелкие отруби _adv. 1 точно, ровно; at six o'clock sharp - ровно в 6 часов 2 круто; to turn sharp round - круто повернуться 3 _муз. в слишком высоком тоне - look sharp! _v. 1 плутовать 2 _муз. ставить диез- ask
_v. 1 спрашивать; to ask a question - задавать вопрос; to ask the way - спросить дорогу; to ask the time - спросить, который час 2 осведомляться; (about, after, for) to ask after a person's health - осведомиться о чьем-л. здоровье; he asked me about my work - он спросил меня о моей работе 3 спрашивать, хотеть видеть (for); ; просить к телефону кого-л.; has anybody asked for me? - кто-нибудь спрашивал меня? 4 (по)просить; просить разрешения сделать что-л.; to ask a favour (for help) - просить об одолжении (о помощи); to ask advice - просить совета; to ask for help - просить помощи; he asked a favour of me - он попросил меня об услуге; he asked to speak - он попросил слова; he asked to open the window - он попросил разрешения открыть окно 5 (за)просить; назначать цену; запрашивать (какую-л. сумму) 6 приглашать ( _разг. тж. ask out) to ask smb. to dinner - пригласить кого-л. к обеду; to ask smb. in - попросить кого-л. войти 7 требовать; требоваться; быть необходимым; it asks (for) attention - это требует внимания; the job asks time - эта работа требует времени - ask after - ask around ask me another! - _собир. не знаю, не спрашивай(те) меня!; to ask for (trouble) - _собир. напрашиваться на неприятность, лезть на рожон
- snap
_n. 1 треск; щелканье, щелчок 2 застежка, защелка, замочек (браслета), кнопка (для одежды) 3 резкая отрывистая речь 4 кусочек 5 моментальный снимок 6 резкое внезапное похолодание (обыкн. cold snap) 7 _собир. энергия, живость, предприимчивость 8 _ам. _собир. легкая прибыльная работа (обыкн. soft snap) 9 сухое хрустящее печенье 10 _тех. обжимка (клепальная) 11 _attr. поспешный; неожиданный, без предупреждения; snap elections - внеочередные выборы 12 _attr. _ам. простой, легкий; not a snap - нисколько; ничуть _v. 1 щелкать, лязгать, хлопать (чем-л.); the pistol snapped - пистолет дал осечку 2 защелкивать(ся) (тж. snap to) 3 цапнуть, укусить (at) 4 разговаривать отрывисто, раздраженно; набрасываться (на кого-л.); огрызаться (at); It's not good for a teacher to keep order by snapping at the children all day. 5 ухватиться (за предложение и т. п.) (at); He snapped at an invitation to the palace. 6 сломать(ся), порвать(ся) 7 делать моментальный снимок - snap back - snap into - snap off - snap on - snap out - snap to - snap up to snap one's fingers at smb. - игнорировать, 'плевать' на кого-л.; to snap off smb.'s nose/head - оборвать кого-л.; огрызнуться, резко ответить кому-л. _adv. внезапно, с треском; snap went an oar - весло с треском сломалось
- paper
_n. 1 бумага; - correspondence paper - ruled paper - section paper - rotogravure paper - on paper 2 газета; I might get a paper in the village. You can't believe everything you read in the paper. 3 научный доклад; статья; диссертация; - working paper He just published a paper in the journal Nature analyzing the fires. 4 экзаменационный билет 5 письменная работа; She finished the exam paper. 6 бумажный пакет; a paper of needles - пакетик иголок 7 _собир. векселя, банкноты, кредитные бумаги; бумажные деньги 8 документ; a new government paper on European policy 9 _pl. личные или служебные документы; to send in one's papers - подать в отставку; first papers - _ам. первые документы, подаваемые уроженцем другой страны, ходатайствующим о принятии в гражданство США; After her death, her papers were deposited at the library. 10 _pl. папильотки 11 _собир. пропуск, контрамарка 12 _собир. контрамарочник(и)
Syn: composition _a. 1 бумажный; - paper money - papercurrency - paper work 2 существующий только на бумаге; They expressed deep mistrust of the paper promises. We are looking for people who have experience rather than paper qualification. 3 газетный; - paper war - paper warfare 4 тонкий как бумага _v. 1 завертывать в бумагу 2 оклеивать обоями, бумагой; We have papered this room in softest grey. Paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over it. 3 _собир. заполнять театр контрамарочниками - paper over- labour
_n. 1 труд; работа; усилие - surplus labour - forced labour 2 рабочий класс; труд (в противоп. капиталу) - Labour and Capital 3 родовые муки; роды; to be in labour - мучиться родами, родить 4 _pl. жизненные заботы, тревоги 5 _attr. трудовой; рабочий - labour force - labour hours - labour code - labour contract - labour dispute - labour input - labour legislation 6 _attr. лейбористский; labour leader а лейбористский лидер; б руководитель тред-юниона 7 _attr. - labour pains - labour ward labour of love а безвозмездный/бескорыстный труд; б любимое дело - lost labour
Syn: drudgery, grind, toil, travail, work _Ant: idleness, leisure, pleasure, relaxation _v. 1 трудиться, работать (at/over) Don't labour at/over your writing, try to make it seem easy and natural. 2 прилагать усилия, добиваться (for); to labour for breath - дышать с трудом; to labour for peace - добиваться мира; he laboured to understand what they were talking about - он прилагал усилия, чтобы понять, о чем они говорили 3 подвигаться вперед медленно, с трудом (обыкн. labour along, labour through) 4 кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи; to labour the point - рассматривать вопрос, вникая во все детали 5 _уст. мучиться родами 6 _уст. _поэт. обрабатывать землю - labour under- study
_n. 1 изучение, исследование (of); научные занятия; to make a study of - тщательно изучать; much given to study - увлекающийся научными занятиями 2 обыкн. _pl. приобретение знаний; to begin one's studies - приступать к учебе 3 наука; область науки 4 предмет (достойный) изучения; his face was a perfect study - на его лицо стоило посмотреть 5 научная работа, монография 6 глубокая задумчивость (обыкн. brown study) 7 рабочий кабинет 8 очерк 9 _иск. этюд, эскиз, набросок 10 _муз. этюд, упражнение 11 _уст. забота, старание; her constant study was to work well - она всегда старалась хорошо работать 12 _театр. тот, кто заучивает роль; he is a good (a slow) study - он быстро (медленно) заучивает роль
Syn: inquiry _v. 1 изучать, исследовать; рассматривать; обдумывать 2 заниматься, учиться; to study under smb. - учиться у кого-л. 3 готовиться (к экзамену и т. п.) (for); he is studying for the bar - он готовится к карьере адвоката 4 заботиться (о чем-л.); стремиться (к чему-л.), стараться; study to wrong no man - старайтесь никого не обидеть; to study another's comfort - заботиться об удобстве других; to study one's own interests - преследовать собственные интересы 5 заучивать наизусть 6 _уст. размышлять - study out - study up _Syn: consider, contemplate, ponder, weigh _Ant: neglect, scan, slight- well
_I _n. 1 родник 2 колодец, водоем 3 _перен. источник 4 лестничная клетка 5 шахта лифта 6 места адвокатов (в английском суде) 7 _горн. скважина; отстойник, зумпф _v. хлынуть, бить ключом (часто well up, well out, well forth) _II _adv. _comp. better; _sup. best 1 хорошо!; well done! - отлично; здорово!; she is well spoken of - у нее отличная репутация 2 как следует; хорошенько; основательно; we ought to examine the results well - следует тщательно изучить результаты - talk well 3 хорошо, разумно, правильно; to behave well - хорошо вести себя; you can't well refuse to help him - у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи 4 совершенно, полностью; he was well out of sight - он совсем исчез из виду 5 очень, значительно, далеко, вполне; the work is well on - работа значительно продвинулась; he is well past forty - ему далеко за сорок; it may well be true - весьма возможно, что так оно и есть на самом деле; this may well be so - это весьма вероятно - as well as - it's just as well - well enough _a. _comp. better; _sup. best 1 _predic. хороший; all is well - все в порядке, все прекрасно; all turned out well - все прекрасно; all turned out well out of smth. - счастливо отделаться от чего-л. 2 _predic. здоровый; I am quite well - я совершенно здоров 3 - well up 4 _attr. _редк. (не имеет степеней сравнения) здоровый
Syn: healthy _n. добро; I wish him well - я желаю ему добра; let well alone, _ам. let well enough alone - от добра добра не ищут _interj. ну! (выражает удивление, уступку, согласие, ожидание и т. п.); well and good! - хорошо!, ладно!; if you promise that, well and good - если вы обещаете это, тогда хорошо; well, to be sure - вот тебе раз!; well, what next? - ну, а что дальше?; well, now tell me all about it - ну, теперь расскажите мне все об этом- II
_n. 1 стремительное движение, бросок; натиск, напор; a II of customers - наплыв покупателей 2 стремление (к чему-л.); погоня (за чем-л.); II for wealth - погоня за богатством; II of armaments - гонка вооружений; gold II - золотая лихорадка 3 большой спрос; (for - на) 4 напряжение, спешка, суета; in a II - в спешке 5 прилив (крови и т. п.) 6 _воен. стремительная атака 7 _воен. перебежка 8 _ам. _унив. состязание, соревнование 9 _горн. внезапная осадка кровли 10 _attr. спешный, срочный, требующий быстрых действий; II work - _ам. напряженная, спешная работа; II meeting - _ам. наспех созванное собрание _v. 1 бросаться, мчаться, нестись, устремляться тж. _перен. ; an idea IIed into my mind - мне вдруг пришло на ум; words IIed to his lips - слова так и посыпались из его уст; So many people rushed for the bus that people could hardly get off. Why did you have to rush in when I was talking to my wife? 2 действовать, выполнять слишком поспешно; to II to a conclusion - делать поспешный вывод; to II into an undertaking - необдуманно бросаться в какое-л. предприятие; to II into print - слишком поспешно отдавать в печать; to II a bill through the House - провести в срочном, спешном порядке законопроект через парламент 3 нахлынуть (о чувствах, воспоминаниях и т. п.) 4 увлекать, стремительно тащить; to refuse to be IIed - отказываться делать (что-л.) второпях 5 _воен. брать стремительным натиском; to be IIed - подвергнуться внезапному нападению 6 дуть порывами (о ветре) 7 быстро доставлять 8 _собир. обдирать (покупателя); How much did they rush you for that coat? 9 _ам. _собир. приударять, ухаживать (за кем-л.)
Syn: quicken- as
_rel. 1 какой, который; this is the same book as I lost - это такая же книга, как та, что я потерял 2 что; he was a foreigner as they perceived from his accent - акцент выдавал в нем иностранца _adv. 1 как; do as you are told - делайте как (вам) сказано; as per order - _ком. согласно заказу 2 как например; some animals, as the fox and the wolf - некоторые животные, как например лиса и волк 3 в качестве кого-л.; to appear as Hamlet - выступить в роли Гамлета; to work as a teacher - работать преподавателем; as... as... - так же... как; he is as tall as you are он такого же роста, как и вы; as far as а так далеко; до; I will go as far as the station with you я провожу вас до станции; б насколько; as far as I know насколько мне известно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago еще два года тому назад; as for - что касается, что до; as for me, you may rely upon me что касается меня, то можете на меня положиться; as much as - сколько; as much as you like сколько хотите; I thought as much я так и думал; as good as - все равно что; фактически; the work is as good as done работа фактически закончена; as well а - также; I can do it as well я также могу это сделать; б с таким же успехом; as yet - пока еще, до сих пор; there have been no letters from him as yet от него еще пока нет писем _cj. 1 когда, в то время как (тж. just as) he came in as I was speaking - он вошел, когда я говорил; just as I reached the door - как только я подошел к двери 2 так как; I could not stay, as it was late - я не мог оставаться, так как было уже поздно 3 хотя; как ни; cunning as he is he won't deceive me - как он ни хитер, меня он не проведет; I was glad of his help, slight as it was - я был рад его помощи, хотя она была и незначительна 4 треб. _inf. be so good as to come - будьте любезны, приходите; as if/though - как будто; as it were - так сказать; as to, as concerning, as concerns - относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! - _воен. отставить!
- heavy
_a. 1 тяжелый - heavy armament 2 тяжелый, обременительный; высокий (о цене, налоге и т. п.) - heavy casualties 3 обильный, буйный (о растительности); heavy crop - обильный, хороший урожай; heavy foliage - густая листва; heavy beard - густая борода; heavy layer - _горн. мощный слой 4 тяжелый; трудный; heavy work - тяжелая, трудная работа 5 серьезный, опасный - heavy wound - heavy cold 6 служит для усиления; heavy eater - любитель поесть; обжора - heavy smoker 7 сильный (о буре, дожде, росе и т. п.) ; густой (о тумане) 8 тяжелый, мрачный; печальный; with a heavy heart - с тяжелым сердцем; heavy tidings - печальные известия; heavy villain - мрачный злодей 9 покрытый тучами, мрачный (о небе) 10 бурный (о море) 11 толстый (о материи, броне и т. п.) 12 плохо поднявшийся (о тесте); плохо пропеченный (о хлебе и т. п.) - heavy bread 13 тяжеловатый; неуклюжий 14 плохо соображающий, тупой; скучный 15 сонный, осовелый 16 _театр. мрачный; резонерствующий; to play the part of the heavy father - играть роль брюзгливого, придирчивого отца 17 _хим. слаболетучий; to have a heavy hand а быть неуклюжим; б быть строгим; to be heavy on hand - быть скучным (в разговоре и т. п.) - heavy swell to come the heavy father читать нравоучения
Syn: burdensome, crushing, onerous, oppressive _Ant: easy, light, mild, trivial = _adv. _редк. ; heavily time hangs heavy - время тянется медленно, скучно _n. 1 (the heavies) _pl. тяжелые орудия, тяжелая артиллерия; тяжелые бомбардировщики 2 (the Heavies) _pl. гвардейские драгуны 3 злодей 4 _театр. роль степенного, серьезного человека/резонера 5 = heavy-weight- make
_v. _p. и _p-p. made 1 делать; совершать; сделать 2 производить 3 создавать, образовывать; составлять (завещание, документ) 4 готовить, приготовлять; to make a fire - разжигать костер; to make tea - заваривать чай 5 составлять, равняться; 2 and 3 make 5 - два плюс три равняется пяти 6 становиться; делаться; he will make a good musician - из него выйдет хороший музыкант; he was made to be an actor - он прирожденный актер 7 получать, приобретать, добывать (деньги, средства); зарабатывать; to make money - зарабатывать деньги; to make one's living - зарабатывать на жизнь 8 считать, определять, предполагать; what do you make the time? - который, по-вашему, час?; what am I to make of your behaviour? - как я должен понимать ваше поведение? 9 назначать (на должность); производить (в чин) 10 _собир. успеть, поспеть (на поезд и т. п.) 11 _мор. войти (в порт и т. п.) 12 со сложным дополнением означает заставлять, побуждать; make him repeat it - заставь(те) его повторить это; to make smb. understand - дать кому-л. понять; to make oneself understood - объяснять(ся) (на иностранном языке); to make smth. grow - выращивать что-л. 13 с рядом существительных образует фразовый глагол, соответствующий по значению существительному; напр.: to make haste - спешить; to make fun - высмеивать; to make an answer/reply - отвечать; to make a pause - остановиться; to make war - воевать; вести войну; to make a journey - путешествовать; to make progress - развиваться; делать успехи; to make start - начинать; to make a mistake/blunder - ошибаться; (с)делать ошибку 14 вести себя как...; строить из себя; to make an ass/fool of oneself - (с)валять дурака; (по)ставить себя в глупое положение; оскандалиться; to make a beast of oneself - вести себя как скотина 15 есть; to make a good breakfast - хорошо позавтракать; to make a light meal - перекусить 16 _карт. тасовать - make after - make against - make at - make away with - make back - make down - make for - make good - make into - make of - make off - make on - make out - make over - make towards - make up - make with to make the best of - {см. best 2} to make a clean sweep of - {см.; sweep 1} to make a dead set at а напасть на; б пристать с ножом к горлу к; to make do with smth. - _редк. довольствоваться чем-л.; to make good а сдержать слово; б вознаградить, компенсировать (за потерю); в доказать, подтвердить; г _ам. преуспевать; to make nothing of smth. а считать что-л. пустяком; легко относиться к чему-л.; б ничего не понять в чем-л.; to make oneself at home - быть как дома; to make a poor mouth - прибедняться; to make sure а убеждаться; удостовериться; б обеспечить; to make time out - _ам. поспешить, помчаться
Syn: assemble, manufacture, produce, create _n. 1 производство, работа; изделие; our own make - нашего производства 2 продукция, выработка 3 процесс становления; развитие 4 вид, форма, фасон, марка; стиль; тип, модель; do you like the make of that coat? - вам нравится фасон этого пальто? 5 склад характера 6 конституция, сложение 7 _карт. объявление козыря 8 _карт. тасование; to be on the make _собир. а заниматься чем-л. исключительно с корыстной целью; б делать карьеру- come
_v. 1 приходить, подходить; help came in the middle of the battle - в разгар боя подошла помощь; one shot came after another - выстрелы следовали один за другим; to come before the Court - предстать перед судом 2 прибывать; приезжать; she has just come from London - она только что приехала из Лондона 3 делаться, становиться; things will come right - все обойдется, все будет хорошо; my dreams came true - мои мечты сбылись; butter will not come - масло никак не сбивается; the knot has come undone - узел развязался; to come short а - не хватить; б не достигнуть цели; в не оправдать ожиданий 4 доходить, достигать; равняться; the bill comes to 500 roubles - счет составляет 500 рублей 5 вести свое происхождение; происходить; he comes from London - он уроженец Лондона; he comes of a working family - он из рабочей семьи; that comes from your carelessness - все это от твоей небрежности 6 случаться, происходить, бывать; how did it come that..? - как это случилось, что..?; how comes it? - почему это получается?, как это выходит?; come what may - будь, что будет 7 выпадать на чью-л. долю; доставаться кому-л.; it came on my head - это свалилось мне на голову; ill luck came to me - меня постигла неудача; this work comes to me - эта работа приходится на мою долю 8 в повелительном наклонении восклицание, означающее приглашение, побуждение или легкий упрек; come, tell me all you know about it - ну, расскажите же все, что вы об этом знаете; come, come, be not so hasty! - подождите, подождите, не торопитесь! 9 в сочетании с причастием настоящего времени передает возникновение действия, выраженного причастием; the boy came running into the room - мальчик вбежал в комнату; the moonshine came streaming in through the open window - в открытое окно лился лунный свет - come about - come across - come across as - come after - come again - come along - come amiss - come apart - come around - come around to - come asunder - come at - come away - come away with - come back - come back to - come before - come between - come by - come clean - come close to - come down - come down on - come down to - come down with - come first - come for - come forward - come from - come home - come home to - come in - come in for - come in on - come into - come near - come next - come of - come off - come on - come out - come out against - come out at - come out for - come out from - come out in - come out of - come over - come round - come short of - come through - come to - come together - come under - come up - come up against - come up for - come up to - come up with - come upon - come within to come to bat - _ам. столкнуться с трудной проблемой, тяжелым испытанием; to come easy to smb. - не представлять трудностей для кого-л.; to come to harm - пострадать; to come out with one's life - остаться в живых, уцелеть (после боя и т. п.); to come in useful - прийтись кстати; to come to stay - утвердиться, укорениться; it has come to stay это надолго; to come natural - быть естественным; (which is) to come - грядущий; будущий; things to come грядущее; in days to come в будущем; pleasure to come предвкушаемое удовольствие; let'em all come! - _собир. будь что будет!; to come to pass - случаться, происходить; to come to the book - приносить присягу перед исполнением обязанностей судьи; light come light go - что досталось легко, быстро исчезает; to come it strong - _собир. действовать энергично; to come it too strong - _собир. перестараться; to come apart at the seams - потерять самообладание, выдержку; to come down to brass tacks - говорить о фактах; to come down to earth - спуститься с небес на землю; to come when one's ship comes - когда кто-л. станет богатым; to come in on the ground floor - начать дело с нуля; to come of age - достигать совершеннолетия; to come out of the blue - неожиданно появляться, наступать; to come out of one's shell - выйти из своей скорлупы
Syn: arrive, gain, reach _Ant: go, leave- over
_prep. 1 указывает на взаимное положение предметов: а над, выше; б через; в по ту сторону, за, через; г у, при, за; over our heads а над нашими головами; б сверх, выше нашего понимания; в _собир. не посоветовавшись с нами; a bridge over the river - мост через реку; a village over the river - деревня по ту сторону реки; he lives over the way - он живет через дорогу; they were sitting over the fire - они сидели у камина 2 указывает на характер движения: а через, о; б поверх, на; в по, по всей поверхности; he jumped over the ditch - он перепрыгнул через канаву; to flow over the edge - бежать через край; to stumble over a stone - споткнуться о камень; he pulled his hat over his eyes - он надвинул шляпу на глаза; over the whole country, all over the country - по всей стране; snow is falling over the north of England - на севере Англии идет снег 3 указывает на промежуток времени, в течение которого происходило действие; за, в течение; he packed over two hours - он собрался за два часа; to stay over the whole week - оставаться в течение всей недели 4 указывает на количественное или числовое превышение; свыше, сверх, больше; over two years - больше двух лет; over five millions - свыше пяти миллионов; she is over fifty - ей за пятьдесят 5 указывает на превосходство в положении, старшинство и т. п.; над; a general is over a colonel - генерал старше по чину, чем полковник; they want a good chief over them - им нужен хороший начальник; he is over me in the office - он мой начальник по службе 6 указывает на источник, средство и т. п.; через, через посредство, по; I heard it over the radio - я слышал это по радио 7 относительно, касательно; to talk over the matter - говорить относительно этого дела; she was all over him - она не знала, как угодить ему _adv. 1 указывает на движение через что-л., передается приставками пере-, вы - jump over - swim over - boil over 2 указывает на повсеместность или всеохватывающий характер действия или состояния; hills covered all over with snow - холмы, сплошь покрытые снегом; paint the wall over - покрась всю стену 3 указывает на доведение действия до конца; передается приставкой про; to read the story over - прочитать рассказ до конца - think over 4 указывает на окончание, прекращение действия; the meeting is over - собрание окончено; it is all over - все кончено; все пропало 5 снова, вновь, еще раз; the work is badly done, it must be done over - работа сделана плохо, ее нужно переделать 6 вдобавок, сверх, слишком, чересчур; I paid my bill and had five shillings over - я заплатил по счету, и у меня еще осталось пять шиллингов; he is over polite - он чрезвычайно любезен; children of fourteen and over - дети четырнадцати лет и старше 7 имеет усилительное значение; over there - вон там; let him come over here - пусть-ка он придет сюда; take it over to the post-office - отнеси-ка это на почту; hand it over to them - передай-ка им это - over against over and over (again) - много раз, снова и снова; over and above а в добавление, к тому же б с лихвой; it can stand over - это может подождать; that is Tom all over - это так характерно для Тома, это так похоже на Тома _n. 1 излишек, приплата 2 _воен. перелет (снаряда) 3 _рад. переход на прием _a. 1 верхний 2 вышестоящий 3 излишний, избыточный 4 чрезмерный
- run
_n. 1 бег, пробег; on the run - на ходу, в движении; on the run all day - весь день в беготне; to keep smb. on the run - не давать кому-л. остановиться; to give smb. a run - дать пробежаться; to come down with a run - быстро падать - at a run - be on the run - go for a run 2 короткая поездка; a run up to town - кратковременная поездка в город 3 рейс, маршрут 4 расстояние, отрезок пути 5 показ, просмотр (фильма, спектакля) 6 ход, работа, действие (машины, мотора) 7 период времени, полоса; a run of luck - полоса везения, удачи; a long run of power - долгое пребывание у власти 8 спрос; run on the bank - наплыв в банк требований о возвращении вкладов; the book has a considerable run - книга хорошо распродается 9 средний тип или разряд; the common run of men - обыкновенные люди 10 стадо животных, косяк рыбы (во время миграции) 11 тираж 12 партия (изделий) 13 огороженное место (для кур и т. п.); загон или пастбище для овец 14 _ам. ручей, поток 15 желоб, лоток, труба и т. п. 16 _собир. разрешение пользоваться (чем-л.); хозяйничать (где-л.); to have the run of smb.'s books - иметь право пользоваться чьими-л. книгами 17 направление; the run of the hills is N. E. - холмы тянутся на северо-восток; the run of the market - общая тенденция рыночных цен 18 уклон; трасса 19 _ам. спустившаяся петля на чулке 20 _муз. рулада 21 _ж-д. пробег (паровоза, вагона); отрезок пути; прогон 22 _ав. заход на цель 23 _горн. бремсберг 24 длина (провода) 25 _геол. направление рудной жилы 26 кормовое заострение (корпуса) 27 _тех. погон, фракция (напр., нефти); to take the run for one's money - получить полное удовольствие за свои деньги - at a run - in the long run - go with a run _v. 1 бежать; бегать 2 двигаться, передвигаться (обыкн. быстро); things must run their course - надо предоставить события их естественному ходу; to run before the wind - _мор. идти на фордевинд 3 ходить; курсировать; плавать 4 катиться 5 спасаться бегством, убегать; - run for it 6 быстро распространяться (об огне, пламени; о новостях) 7 проходить, бежать, лететь (о времени); пронестись, промелькнуть (о мысли); how fast the years run by! - как быстро летят годы! 8 течь, литься, сочиться, струиться 9 проливать(ся) (о крови) 10 расплываться (о чернилах); линять (о рисунке на материи) 11 тянуться, проходить, простираться, расстилаться; to run zigzag - располагать(ся) зигзагообразно 12 тянуться, расти, обвиваться (о растениях) 13 вращаться, работать, действовать, нести нагрузку (о машине); to leave the engine (of a motorcar) running - не выключать мотора 14 идти гладко; all my arrangements ran smoothly - все шло как по маслу 15 гласить (о документе, тексте); this is how the verse runs - вот как звучит это стихотворение 16 быть действительным на известный срок; the lease runs for seven years - аренда действительна на семь лет 17 идти (о пьесе); the play ran for six months - пьеса шла шесть месяцев 18 употр. как глагол-связка: - run cold - run dry - run mad - run high - run low - run a fever 19 участвовать (в соревнованиях, скачках, бегах) 20 выставлять (свою) кандидатуру на выборах (for); More people are running for the city council. 21 _ам. спуститься (о петле); her stocking ran - у нее на чулке спустилась петля 22 направить движение или течение (чего-л.); заставить двигаться; to run the car in the garage - ввести автомобиль в гараж 23 направлять; управлять (машиной); to run the vacuum cleaner - чистить пылесосом, пылесосить 24 руководить, управлять; вести (дело, предприятие); эксплуатировать; to run a hotel - быть владельцем гостиницы 25 лить, наливать 26 гнать, подгонять 27 плавить, лить (металл); выпускать металл (из печи) 28 накапливаться, образоваться (о долге); to run (up) a bill - задолжать; (at - портному и т. п.) 29 втыкать, вонзать (into); продевать (нитку в иголку) 30 преследовать, травить (зверя) 31 пускать лошадь (на бега или скачки) 32 прорывать; пробиваться сквозь; преодолевать (препятствие); to run the blockade - прорвать блокаду 33 перевозить; поставлять; ввозить (контрабанду) 34 прокладывать, проводить; to run a line on a map - провести линию на карте - run about - run across - run after - run against - run aground - run along - run around - run at - run away - run away with - run back - run down - run in - run into - run off - run on - run out - run over - run through - run to - run up - run upon - run with to run a person off his legs - загонять кого-л. до изнеможения - run messages - run it close - run it fine - run riot - run a thing close - run a person close - run too far
Syn: jog, lope, race, sprint, trot, flow