Подбор синонимов:
life87, bring86, make68, see68, time68, day65, stand63, keep52, high40, smb39, lead38, into36, lie32, live30, home27, ease26, fast26, natural25, before24, same21, living21, die21, scrape20, good19, private18, beyond18, breath17, breathe17, flat17, quarter17, bread16, through15, him15, down15, away14, pace14, seek13, something13, take12, days12, save12, times12, over12, art12, translate11, leaf11, tooth11, negative10, fear10, someone10, instrument10, against10, afloat10, quarters10, her9, administer9, after9, oneself9, your9, come9, around9, upon9, tremble8, long8, give8, several8, being8, elephant8, back8, better8, she7, spent7, arduous7, has7, machine7, spark7, teeth7, doctor6, solitary6, other6, sustain6, pass6, lies6, carry6, domestic6, set6, under6, get6, house6, round6, here6, rose5, short5, now5, again5, play5, far5, peculiar5, hand5, along5, put5, together5, work5, first5, bed5, book5, like5, cradle5, does5, stands5, know5, ground5, eye4, bad4, lose4, led4, school4, well4, never4, very4, saved4, last4, wind4, without4, crowded4, pursue4, were4, warp4, their4, lounge4, fall4, low4, sunny4, must4, don4, too4, keeps4, things4, done4, seen4, end4, earn4, roses4, may4, much4, scaffold4, men4, these4, enforce4, close4, nothing4, say4, born4, effect4, etc4, still4, year4, death4, dead4, man4, within4, new4, loose3, air3, open3, vegetation3, brought3, test3, leads3, lifetime3, company3, implement3, running3, boots3, cast3, span3, leaves3, nail3, had3, alone3, best3, just3, some3, kept3, mind3, position3, child3, beat3, fire3, answer3, two3, water3, light3, nose3, path3, horse3, going3, draw3, made3, politics3, hard3, whole3, stood3, others3, three3, every3, ahead3, Day3, more3, court3, poaching3, let3, call3, poach3, run3, strenuous3, colour3, children3, went3, land3, existence3, buttered3, property3, night3, gay3, guard3, eat3, side3, look3, people3, cheese2, boil2, happy2, little2, enter2, mother2, late2, party2, weather2, income2, its2, quiet2, haste2, truth2, price2, force2, translation2, sentence2, daily2, state2- body-guard
_n. 1 личная охрана; эскорт 2 телохранитель
- life-guard
_n. 1 личная охрана (короля и т. п.) 2 _ам. спасатель на водах
- life
_n. _pl. lives 1 жизнь; существование; my life for it! - клянусь жизнью!, даю голову на отсечение; - enter upon life - for life - appointment for life - come to life - bring to life - take smb.'s life 2 образ жизни; to lead a quiet life - вести спокойную жизнь; - stirring life - life of movement 3 натура; натуральная величина (тж. life size); to portray to the life - точно передавать сходство 4 энергия, живость, оживление; to sing with life - петь с воодушевлением; to put life into one's work - работать с душой 5 биография, жизнеописание 6 общество; общественная жизнь; - high life - see smth. of life 7 срок службы/работы (машины, учреждения); долговечность 8 _attr. пожизненный; длящийся всю жизнь; - life imprisonment - life sentence my dear life - моя дорогая; мой дорогой; such is life - такова жизнь, ничего не поделаешь; while there is life there is hope - _посл. пока человек жив, он надеется; upon my life! - честное слово!; for the life of me I can't do it - хоть убей, не могу этого сделать; life and death struggle - борьба не на жизнь, a на смерть; to run for dear life - бежать изо всех сил; he was life and soul of the party - он был душой общества
- enforce
_v. 1 оказывать давление, принуждать, заставлять; навязывать (on); The teacher has no right to enforce his own views on the children. to enforce obedience - добиться повиновения 2 проводить в жизнь; придавать силу; to enforce the laws - проводить законы в жизнь; насаждать законность 3 _уст. усиливать
- elephant
_n. 1 слон 2 (Elephant) _ам. слон (эмблема республиканской партии) 3 формат бумаги 4 _attr. - elephant bull - elephant calf - elephant cow - elephant trumpet - white elephant to see the elephant, to get a look at the elephant _ам. узнать жизнь, увидеть свет; увидеть жизнь большого города
- several
_pron. 1 несколько; several people - несколько человек 2 отдельный, особый, свой; they went their several ways - каждый из них пошел своей дорогой; each has his several ideal - у каждого свой идеал; collective and several responsibility - солидарная и личная ответственность; the several members of the Board - отдельные члены правления _n. несколько, некоторое количество; several of you - некоторые из вас
- translate into
а переводить (на какой-л. язык); Please translate this passage into good English. б превращать, преобразовывать; to translate energy into power преобразовывать энергию в механическую силу в превращать, облекать; to translate thoughts into words облечь мысли в слова; г осуществлять, претворять в жизнь; to translate schemes into actions претворять планы в жизнь
- peculiar
_a. 1 специфический; особенный, своеобразный; необычный; a point of peculiar interest - момент, представляющий особый интерес; - peculiar properties 2 принадлежащий или свойственный исключительно (кому-л., чему-л.) (to); личный, собственный; индивидуальный; my own peculiar property - мое личное имущество 3 странный, эксцентричный; he has peculiar ways - он со странностями - Peculiar People
Syn: queer _n. 1 личная собственность 2 особая привилегия- for life
на всю жизнь
- evil life
распутная жизнь
- lifelong friend
друг на всю жизнь
- enter upon life
вступить в жизнь
- bed of roses
легкая жизнь
- bed of flowers
легкая жизнь
- impoverish life
обеднять жизнь
- live fast
прожигать жизнь
- get a living
зарабатывать на жизнь
- long innings
долгая жизнь
- attempt on smb.'s life
покушение на чью-л. жизнь
- bachelorhood
_n. холостая жизнь
- moral life
добродетельная жизнь
- life of movement
жизнь на колесах
- deadly struggle
борьба не на жизнь, а на смерть
- plain living
скромная, простая жизнь
- dream away to dream away one's life
проводить жизнь в мечтах
- overlive
_v. 1 пережить 2 прожигать жизнь
- night-life
_n. ночная жизнь (города)
- commit suicide
покончить жизнь самоубийством
- stirring life
деятельная жизнь, занятость
- be under apprehension of one's life
опасаться за свою жизнь
- living
_I _n. 1 средства к существованию; to make one's living - зарабатывать на жизнь 2 жизнь, образ жизни; - plain living - standard of living 3 пища, стол 4 _церк. бенефиций, приход 5 _attr. жилой; - living quarters 6 _attr. - living essentials _II _a. 1 живой; живущий, существующий; the greatest living poet - крупнейший современный поэт 2 живой, интересный 3 очень похожий; he is the living image of his father - он копия своего отца, он вылитый отец - living death - within living memory the living theatre театр (в противоп. кино и телевидению)
Syn: alive, animate, live _Ant: dead _n. the living - наши современники; he is still in the land of the living - он еще жив- see smth. of life
повидать свет; познать жизнь
- see life
повидать свет; познать жизнь
- single blessedness
_шутл. безбрачие, холостая жизнь
- materialization
_n. 1 материализация 2 осуществление, претворение в жизнь
- trick or treat
_n. детская игра 'кошелек или жизнь'
- materialize
_v. 1 материализовать(ся) 2 осуществлять(ся); претворять(ся) в жизнь (о планах и т. п.)
- give effect to
осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь
- carry into effect
осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь
- urbanity
_n. 1 вежливость, любезность, учтивость 2 городская жизнь
- Civvy Street
_воен. _собир. 'гражданка', гражданская жизнь
- empoison
_v. 1 отравлять; _перен. портить (жизнь) 2 ожесточать
- put in force
вводить в действие, осуществлять, проводить в жизнь
- put into effect
осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь
- bring to effect
осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь
- reborn
_a. возрожденный, возродившийся; получивший новую жизнь
- sequestered
_a. изолированный; уединенный; sequestered life - уединенная жизнь
- pavement-artist
_n. художник, рисующий на тротуаре (чтобы заработать на жизнь)
- vegetable life
а растительная жизнь; прозябание; б _собир. растения; растительность
- life-giving
_a. живительный, животворный, поддерживающий жизнь; восстанавливающий жизненные силы
- reanimate
_v. оживить, вернуть к жизни; вдохнуть новую жизнь, воодушевить
- futurity
_n. 1 будущее, будущность 2 _pl. события будущего 3 _рел. загробная жизнь
- fireside
_n. 1 место около камина - by the fireside 2 домашний очаг, семейная жизнь
- rackety
_a. 1 шумный, беспорядочный 2 разгульный, беспутный; to lead a rackety life - вести разгульную жизнь
- restful
_a. 1 успокоительный; успокаивающий 2 спокойный, тихий; restful life - спокойная жизнь
Syn: comfortable- bread
_n. 1 хлеб; _перен. кусок хлеба, средства к существованию; to make one's bread - зарабатывать на жизнь; to take the bread out of smb.'s mouth - отбивать хлеб у кого-л.; bread and butter а хлеб с маслом, бутерброд; б средства к существованию; to have one's bread buttered for life - быть материально обеспеченным на всю жизнь; bread buttered on both sides - благополучие, обеспеченность - daily bread 2 пища; bread and cheese - простая или скудная пища; all bread is not baked in one oven - люди разные бывают; to eat smb.'s bread and salt - быть чьим-л. гостем; to break bread with smb. - пользоваться чьим-л. гостеприимством; to eat the bread of affliction - хлебнуть горя; to know which side one's bread is buttered - быть себе на уме _v. обваливать в сухарях, панировать
- happy hunting-grounds
а рай, счастливая загробная жизнь (первоначально в представлении американских индейцев) б место, изобилующее дичью; рай для охотников
- happy hunting-ground
а рай, счастливая загробная жизнь (первоначально в представлении американских индейцев) б место, изобилующее дичью; рай для охотников
- animate
_a. 1 живой 2 оживленный; воодушевленный
Syn: living _v. 1 оживить, вдохнуть жизнь 2 оживлять; воодушевлять; вдохновлять- domesticity
_n. 1 семейная, домашняя жизнь 2 любовь к семейной жизни, к уюту 3 (the domesticities) _pl. домашние, хозяйственные дела
- pilgrimage
_n. 1 паломничество 2 _собир. странствие, длительное путешествие; _перен. человеческая жизнь
Syn: journey _v. паломничать- afloat
_a. _predic. 1 плавающий на поверхности воды; плывущий по течению; to be afloat - плыть, плавать 2 (находящийся) в ходу, в движении; в полном разгаре 3 покрытый, залитый водой; decks are afloat - палубы залиты водой 4 _мор. (находящийся) на службе в военном флоте; rumours are afloat - ходят слухи _adv. 1 на воде, на море; на поверхности (воды); to keep afloat - держаться на поверхности, не тонуть; to bring smth. afloat - снять с мели 2 в плавании; life afloat - жизнь на море, жизнь моряка; How long did you spend afloat? - Как долго вы были в плавании? 3 _мор. на плаву; the ship was set afloat - судно было спущено на воду 2 на борту, на борт (судна); cargo afloat and ashore - груз на борту и на берегу
- extinguish
_v. 1 гасить, тушить 2 затмевать 3 уничтожать, убивать (надежду, любовь, жизнь) 4 _юр. выплачивать, погашать; аннулировать
Syn: destroy- retirement
_n. 1 отставка 2 выход в отставку или на пенсию 3 уединение; уединенная жизнь 4 _воен. отступление, отход 5 _attr. retirement age - пенсионный возраст
- flesh-pot
_n. котел для варки мяса; flesh-pots (of Egypt) _библ. а довольство, богатая жизнь, материальное благополучие; б злачные места
- gay
_a. 1 гомосексуальный 2 веселый; радостный 3 беспутный; to lead a gay life - вести беспутную жизнь 4 яркий, пестрый; нарядный, блестящий _n. гомосексуалист
- uneventful
_a. не богатый событиями; uneventful life - тихая, не богатая событиями жизнь
- born
_a. прирожденный - poet born in all one's born days - за всю свою жизнь
- existence
_n. 1 существование; жизнь - wretched existence 2 наличие; все существующее - in existence 3 существо
- tremble for
опасаться; tremble for one's life опасаться за свою жизнь
- naturalization
_n. 1 натурализация 2 акклиматизация (растений, животных) 3 ассимиляция новых слов в языке 4 проникновение новых обычаев в жизнь
- strenuous
_a. сильный, энергичный; усердный; напряженный; требующий усилий; strenuous efforts - всемерные усилия; strenuous life - деятельная жизнь
- fast
_I _n. пост; to break (one's) fast - разговеться; a clean fast is better than a dirty breakfast - беднее, да честнее _v. поститься _II _a. 1 прочный, крепкий, твердый; стойкий; закрепленный - fast colour - fast friendship - fast sleep - fast coupling - make fast 2 скорый, быстрый - fast train - fast neutron - fast track 3 неточный; the watch is fast - часы спешат; the scales are fast - весы показывают больший вес 4 фривольный; легкомысленный; a fast set - кутящее общество; to lead a fast life - вести беспутную жизнь; прожигать жизнь - fast prisoner fast tennis-court удобная, хорошая теннисная площадка - fast and loose to play fast and loose (with) поступать безответственно (с); быть непоследовательным, ненадежным; нарушать обещание
Syn: quick _adv. 1 крепко, сильно, прочно - fast shut - be fast asleep 2 быстро, часто; скоро 3 - live fast fast by/beside - совсем рядом; stand fast! - _воен. стой! _n. 1 _мор. швартов, причал 2 _горн. штрек- instrumentation
_n. 1 _муз. инструментовка 2 оборудование инструментами; пользование приборами 3 осуществление, проведение в жизнь 4 _уст. средство, способ 5 _тех. оснащение инструментами
- regiment
_n. 1 полк 2 часто _pl. масса, множество 3 _уст. правление _v. 1 формировать полк; сводить в полки 2 организовывать, распределять по группам 3 строго регламентировать жизнь; вводить строгую дисциплину и единообразие
- antecedent
_n. 1 предшествующее 2 _pl. прошлая жизнь, прошлое; his antecedents - его прошлое 3 _мат. предыдущий член отношения 4 _грам. антецедент _a. 1 предшествующий (to), предыдущий 2 априорный
- after-life
_n. 1 загробная жизнь 2 вторая половина жизни; годы зрелости; последующие годы жизни
- lifetime
_n. продолжительность жизни; целая жизнь; all in a lifetime - в жизни всякое бывает - in one's lifetime
- assure
_v. 1 уверять; заверять кого-л.; убеждать 2 _refl. убеждаться 3 гарантировать, обеспечивать 4 страховать; to assure one's life with/in a company - застраховать жизнь в страховом обществе
Syn: ensure, guarantee, promise _Ant: imperil, jeopardize, warn- implement
_n. орудие; инструмент, прибор; обыкн. _pl. принадлежности, утварь; инвентарь
Syn: instrument, tool, utensil _v. 1 выполнять, осуществлять; обеспечивать выполнение; to implement a decision - проводить постановление в жизнь 2 снабжать инструментами _Syn: further- crowded
_a. 1 переполненный, битком набитый - crowded streets 2 полный, наполненный; life crowded with great events - жизнь, полная великих событий 3 _ам. прижатый, притиснутый; to be crowded for time - иметь времени в обрез
- spent
_a. 1 истощенный, использованный; spent bullet - пуля на излете; spent steam - отработанный пар; the night is far spent - _поэт. ночь на исходе; a well spent life - хорошо прожитая жизнь 2 усталый, выдохшийся
- open-air
_a. происходящий на открытом воздухе; an open-air life - жизнь на открытом воздухе
- vegetation
_n. 1 растительность; tropical vegetation - тропическая растительность 2 произрастание 3 прозябание; растительная жизнь 4 _attr. вегетационный; vegetation period - вегетационный период (растения)
- bring through
а оградить от каких-л. трудностей The doctor brought Mother through a serious illness. Their courage brought the people through the war. в подготовить к экзаменам г спасти жизнь кому-л. Can the doctor bring Mother through?
- earn
_v. 1 зарабатывать; to earn one's living/one's daily bread - зарабатывать на жизнь 2 заслуживать - earn fame
Syn: reach- monkery
_n. _собир. 1 монастырская жизнь; монашество 2 _собир. монахи, монашество
- scaffold
_n. 1 леса, подмости 2 эшафот; плаха; виселица; to go to (to mount) the scaffold - сложить голову на плахе; окончить жизнь на виселице; to bring to the scaffold - довести до виселицы; to send to the scaffold - приговорить к смерти _v. 1 обстраивать лесами 2 поддерживать, подпирать, нести (на себе) нагрузку
- sunny
_a. 1 солнечный, освещенный солнцем 2 радостный, веселый; sunny disposition - жизнерадостный характер; to look on the sunny side of things - смотреть бодро на жизнь, быть оптимистом; she is on the sunny side of forty (fifty, etc.) - ей еще нет сорока (пятидесяти и т. д.) (лет)
Syn: cheerful- carry out
а доводить до конца; выполнять, проводить; to carry out in(to) practice - осуществлять, проводить в жизнь We all have certain duties and jobs to carry out. The gunmen carried out their threat and shot the man. Every possible test was carried out to decide the nature of her illness. б выносить (покойника)
- lounge
_n. 1 праздное времяпрепровождение 2 ленивая походка 3 холл/комната для отдыха (в отеле и т. п.) 4 кресло; шезлонг; диван 5 = lounge suit _v. 1 сидеть развалясь; стоять, опираясь (на что-л.) 2 лениво бродить, бездельничать (тж. lounge about/around); to lounge away one's life (time) - праздно проводить жизнь (время)
- domestic
_a. 1 домашний; семейный - domestic science - domestic appliances 2 домоседливый, любящий семейную жизнь 3 внутренний; отечественный - domestic industry - domestic trade - domestic issue 4 домашний, ручной (о животных) _n. 1 прислуга 2 _pl. товары отечественного производства 3 _pl. _ам. простые хлопчатобумажные ткани
- run around
а бесцельно бегать туда-сюда; бегать, резвиться (о детях) You'll catch cold running around without a coat. б вести беспорядочный образ жизни, вести распутную жизнь He spent his youth running around with criminal types. He's too well-known for running around (with other men's wives).
- tokenism
_n. _ам. 1 символическое мероприятие; реформа или перестройка, проводимая для видимости 2 символические знаки, символические жесты; it's mere tokenism - это чисто символический жест 3 символическое предоставление равных прав ограниченному числу негров; чисто формальное проведение в жизнь принципа десегрегации и т. п.
- solitary
_a. 1 одинокий; уединенный; a solitary life - уединенная жизнь 2 единичный, отдельный; solitary instance - единичный случай; solitary confinement - одиночное заключение
Syn: lonely _n. 1 отшельник 2 = _жарг. solitary confinement {см. solitary 1, 2}- being
_n. 1 бытие, существование, жизнь; social being determines consciousness - _филос. бытие определяет сознание; - in being - call into being 2 существо, человек - human beings 3 существо, суть; плоть и кровь; to the very roots of one's being - до мозга костей _a. существующий, настоящий; for the time being а в данное время; б на некоторое время
- translate
_v. 1 переводить(ся) (с одного языка на другой from - с, into - на); poetry does not translate easily - стихи трудно переводить 2 объяснять, толковать 3 осуществлять, претворять в жизнь - translate promises into actions 4 _ам. приводить кого-л. в восторг, экзальтацию 5 преобразовывать 6 _рад. транслировать 7 обновлять, переделывать из старого - translate from - translate into - translate to
- beyond
_adv. вдали; на расстоянии _prep. 1 за, по ту сторону 2 позже; после; beyond the appointed hour - позже назначенного часа 3 вне; сверх, выше; it is beyond me - это выше моего понимания - beyond reach - beyond belief - beyond compare - beyond doubt - beyond hope - beyond measure - beyond one's depth _n. (the beyond) загробная жизнь; the back of beyond - самый отдаленный уголок мира, глушь
- politics
_n. _pl. , тж. как _sg. 1 политика; политическая жизнь 2 политическая деятельность; to go into politics - посвятить себя политической деятельности 3 политические убеждения; what are his politics? - каковы его политические убеждения? 4 _ам. политические махинации
- arduous
_a. 1 трудный; arduous task - трудная задача; arduous life - тяжкая жизнь; arduous paths - трудные пути 2 крутой, труднодоступный; an arduous hill - крутая гора, крутой подъем 3 энергичный; ревностный; напряженный (о деятельности и т. п.); arduous efforts - неослабные усилия; arduous manual labour - изнурительный ручной труд
Syn: hard- tremble
_n. дрожь, дрожание; all in/on/of a tremble - _собир. дрожа, в сильном волнении _v. 1 дрожать; трястись; 2 страшиться, опасаться; трепетать; to tremble for one's life - опасаться, дрожать за свою жизнь; to tremble at the thought of - трепетать при мысли о 3 колыхаться, развеваться (о флагах) - tremble at - tremble for
Syn: shake- sustain
_v. 1 поддерживать, подпирать 2 подкреплять, поддерживать; to sustain life - поддерживать жизнь; to sustain a conversation - поддерживать разговор 3 испытывать, выносить; выдерживать; to sustain injuries - получить увечье; to sustain a loss - понести потерю 4 подтверждать, доказывать, поддерживать; the court sustained his claim - суд решил в его пользу; to sustain a theory - поддерживать, подтверждать теорию 5 выдерживать (роль, характер и т. п.)
Syn: uphold- warp
_n. 1 основа (ткани) 2 коробление; деформация (древесины) 3 извращенность; неправильное, отклоняющееся от нормы суждение и т. п.; предубеждение 4 _мор. верповальный трос или перлинь 5 наносный ил _v. 1 коробить(ся); искривляться; деформироваться, перекашиваться (о древесине); the tabletop has warped - крышка стола покоробилась 2 извращать, искажать (взгляды и т. п.); to warp one's judgement - мешать быть объективным; to warp one's whole life - исковеркать, испортить свою жизнь 3 _мор. верповать(ся) 4 удобрять наносным илом
- cradle
_n. 1 колыбель, люлька - from the cradle from the cradle to the grave всю жизнь 2 начало; истоки; младенчество; the cradle of civilization - истоки цивилизации 3 рычаг (телефона); he dropped the receiver into its cradle - он положил трубку 4 _тех. рама, опора 5 _воен. люлька (орудия) 6 _горн. лоток для промывки золотоносного песка 7 _мор. спусковые салазки _v. 1 качать в люльке; убаюкивать 2 воспитывать с самого раннего детства 3 _горн. промывать (золотой песок)
- machine
_n. 1 машина; станок 2 механизм 3 велосипед; автомобиль; самолет 4 швейная машин(к)а 5 человек, работающий как машина или действующий машинально 6 аппарат (организационный и т. п.); - state machine - party machine 7 организация/партия, контролирующая политическую жизнь страны 8 _attr. машинный; - machine age - machine works - machine translation - machine politician
Syn: apparatus, appliance, contrivance, device, engine, mechanism _v. 1 подвергать механической обработке; обрабатывать на станке 2 шить (на машине) 3 печатать- pursue
_v. 1 преследовать; следовать неотступно за; гнаться; бежать за; ill health pursued him till death - плохое здоровье мучило его всю жизнь 2 преследовать (цель); следовать по намеченному пути; to pursue a scheme - выполнять план, проект, программу; to pursue the policy of peace - вести, проводить политику мира; to pursue pleasure - искать удовольствий 3 продолжать (обсуждение, занятие, поездку, путешествие) 4 заниматься (чем-л.); иметь профессию 5 гл. обр. _шотл. _юр. предъявлять иск
Syn: follow- spark
_I _n. 1 искра 2 вспышка, проблеск; he showed not a spark of interest - он не выказал ни малейшего интереса 3 _pl. _собир. радист 4 _attr. spark guard - _ам. каминная решетка; the vital spark - жизнь; to strike sparks out of smb. - заставить кого-л. блеснуть (чем-л.; особ. в разговоре) _v. 1 искриться 2 зажигать искрой 3 искрить, давать искры; вспыхивать 4 зажигать, воодушевлять, побуждать - spark off _II _n. 1 щеголь; a gay young spark - молодой франт 2 to play the spark to - ухаживать за _v. _собир. ухаживать
- instrument
_n. 1 орудие; инструмент; прибор, аппарат 2 _перен. орудие; he is a mere instrument in their hands - он слепое орудие в их руках - instrument of aggression - economic instruments - financial instrument 3 музыкальный инструмент 4 _юр. документ; акт - ratification instruments - instrument of surrender 5 _attr. связанный с приборами - instrument board - instrument room - instrument shed - instrument flying
Syn: implement _v. 1 практически осуществлять, проводить в жизнь 2 _муз. инструментовать 3 оборудовать приборами- breath
_n. 1 дыхание; вздох; to be out of breath - запыхаться, задыхаться; to bate/hold one's breath - затаить дыхание; to draw the first breath - родиться, появиться на свет; to draw one's last breath - испустить дух, умереть; all in a/one breath, all in the same breath - единым духом; below/under one's breath - тихо, шепотом - take breath - draw breath - short of breath - second breath 2 жизнь 3 дуновение 4 _attr. _фон. ; breath consonant - глухой согласный; to take smb.'s breath away - удивить, поразить кого-л. - waste breath - spend breath
- rose
_n. 1 роза (тж. как эмблема Англии) 2 _pl. румянец; she has roses in her cheeks - румянец играет на ее щеках, она пышет здоровьем 3 розовый цвет 4 розетка 5 сетка (душа или лейки); разбрызгиватель 6 = rose window 7 (the rose) _собир. рожа, рожистое воспаление; path strewn with roses - легкая, приятная жизнь; life is not all roses - в жизни не одни только удовольствия - under the rose - born under the rose _a. розовый _v. _редк. делать розовым, придавать розовый оттенок
- seek
_v. 1 искать, разыскивать; разузнавать; it is yet to seek - это еще не найдено; этого еще нет, это еще поискать надо; to seek safety - искать убежища; For over 100 years, men have sought for gold in the hills. 2 добиваться, стремиться; to seek fame - стремиться к славе; to seek damages of smb. - требовать возмещения убытков с кого-л.; to seek to make peace - пытаться помирить 3 просить, обращаться; to seek advice - обращаться за советом - seek after - seek for - seek out - seek through to seek smb.'s life - покушаться на чью-л. жизнь; seek dead! - _охот. ищи!
Syn: hunt- private
_a. 1 частный; личный; private life - частная жизнь; private secretary - личный секретарь - private bill - private industry - private means - private property - on private account - private office - private practitioner - private medical practitioner - private view 2 не находящийся на государственной службе, не занимающий официального поста; неофициальный; - private member - private eye 3 уединенный 4 тайный, конфиденциальный; for one's own private ear - по секрету; to keep a thing private - держать что-л. в тайне 5 рядовой (о солдате) _n. 1 рядовой 2 _pl. половые органы 3 - in private
- art
_I _n. 1 искусство - Faculty of Arts - Art Nouveau - antique art - folk art - decorative art - applied art - martial art 2 мастерство; обыкн. _pl. ремесла - mechanical arts 3 умение, мастерство, искусство - military art 4 обыкн. _pl. хитрость; he gained his ends by arts - он хитростью достиг своей цели 5 _attr. художественный; art school - художественное училище; manly art - бокс; to have/be art and part in - быть причастным к чему-л., быть соучастником чего-л.; art is long, life is short - _посл. жизнь коротка, искусство вечно
- fear
_n. 1 страх, боязнь; for fear of smth. - из боязни чего-л.; for fear of exposure - боясь разоблачения; in fear of one's life - в страхе за свою жизнь; without fear or favour - беспристрастн 2 опасение; возможность, вероятность (чего-л. нежелательного) - no fear
Syn: alarm, fright, horror, panic, terror _Ant: calmness, courage, equanimity _v. 1 бояться, страшиться; never fear - не бойтесь; I fear me - _уст. я боюсь 2 опасаться; ожидать (чего-л. нежелательного) (for) I fear for the safety of those mountain climbers in this sudden bad weather. All mothers fear for their children when they first leave home.- bring into
приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; доводить до чего-л.; to bring into action а вводить в бой, в дело; б приводить в действие; to bring into being - вводить в действие; to bring into play - приводить в действие; to bring into step - синхронизировать; to bring something into focus - делать что-л. понятным, известным; to bring something into force - вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять; to bring someone/something into line (with) - добиться единства взглядов; согласовать; заставить подчиняться; to bring something into the open - раскрывать, делать достоянием гласности; to bring something Into sight/view - делать что-л. видимым; to bring someone Into the world - рождать
- administer
_v. 1 управлять; вести (дела); to administer smb.'s affairs - вести чьи-л. дела; to administer the affairs of the state - управлять государством 2 снабжать; оказывать помощь 3 отправлять (правосудие); налагать (взыскание); to administer justice - отправлять правосудие; to administer the law - проводить в жизнь законы 4 применять (меры воздействия и т. п.); to administer punishment - применять наказание; to administer a rebuke - сделать выговор; to administer a blow - нанести удар; to administer an oath to smb. - приводить кого-л. к присяге 5 назначать, давать (лекарство)
Syn: control- scrape
_n. 1 скобление и пр. {см. scrape 2} 2 царапина 3 скрип 4 затруднение, неприятная ситуация; to get into a scrape - попасть в переделку _v. 1 скоблить, скрести(сь); to scrape one's chin - бриться; to scrape one's boots - счищать грязь с подошв о железную скобу у входа; to scrape one's plate - выскрести свою тарелку 2 задевать (against, along) 3 шаркать 4 скрипеть; to scrape on a fiddle - пиликать на скрипке 5 скаредничать, скопидомничать 6 с трудом собрать, наскрести (средства и т. п.) (тж. up, together) 7 царапать, обдирать - scrape along - scrape away - scrape by - scrape down - scrape in - scrape off - scrape out - scrape through - scrape together - scrape up to scrape (up) an acquaintance with smb. - навязываться в знакомые к кому-л.; to bow and scrape - раболепствовать; to scrape a living - с трудом зарабатывать себе на жизнь
- breathe
_v. 1 дышать; вздохнуть, перевести дух - breathe again - breathe freely - breathe in - breathe out 2 жить, существовать; a better fellow does not breathe - лучше него нет человека 3 дать передохнуть 4 издавать приятный запах 5 дуть слегка (о ветре) 6 говорить (тихо); not to breathe a word - не проронить ни звука, держать в секрете 7 выражать что-л., дышать чем-л. (о лице, наружности) - breathe in - breathe of - breathe on - breathe upon - breathe out; to breathe (a) new life into - вдохнуть новую жизнь в кого-л., во что-л. The firm was about to fail when a new director was appointed; he breathed new life into the company and soon it was successful. to breathe upon - марать репутацию; to breathe a vein - _уст. пустить кровь; to breathe down someone's neck - стоять у кого-л. над душой
- before
_adv. 1 впереди; вперед 2 раньше, прежде, уже; I have heard it before - я это уже слышал - long before _prep. 1 перед; he stood before us - он стоял перед нами 2 перед лицом, в присутствии; to appear before the Court - предстать перед судом 3 до; the day before yesterday - позавчера, третьего дня; Chaucer lived before Shakespeare - Чосер жил до Шекспира - before long - before now 4 впереди; your whole life is before you - у вас вся жизнь впереди 5 выше; больше; to be before others in class - быть (по успехам) впереди своих одноклассников; I love him before myself - я люблю его больше самого себя 6 скорее... чем; he would die before lying - он скорее умрет, чем солжет _cj. прежде чем; he arrived before I expected him - он приехал раньше, чем я ожидал
- poach
_I _v. 1 браконьерствовать, незаконно охотиться; вторгаться в чужие владения; The police caught the young man poaching for rabbits on the lord's land. He was taken to the police station on a charge of poaching on private property. 2 вмешиваться; to poach in other people's business - вмешиваться в чужие дела; to poach on smb.'s preserves - вмешиваться в чью-л. личную жизнь, в чьи-л. дела; I don't want you poaching on my preserves, idling my workers what to do! 3 перенимать (чужие идеи); захватывать не по правилам (преимущество в состязании) 4 тяжело ступать; вязнуть 5 разрывать копытами 6 делаться изрытой (о почве) 7 мять (глину) _II _v. варить (яйца) без скорлупы в кипятке
Syn: boil- see
_I _v. 1 видеть; смотреть, глядеть; наблюдать; to see well - хорошо видеть - see visions 2 осматривать; let me see the book - покажите мне книгу {см. тж. see 4}; the doctor must see him at once - врач должен немедленно осмотреть его - see the sights 3 понимать, знать; сознавать; I see - я понимаю; you see, it is like this - видите ли, дело обстоит таким образом; he cannot see the joke - он не понимает этой шутки; now you see what it is to be careless - теперь ты видишь, что значит быть неосторожным; as far as I can see - насколько я могу судить; don't you see? - разве вы не понимаете?; I do not see how to do it - не знаю, как это сделать 4 подумать, размыслить; let me see - дайте подумать; позвольте, постойте {см. тж. see 2}; we must see what could be done - следует поразмыслить, что можно сделать 5 вообразить, представить себе; I can clearly see him doing it - я ясно себе представляю, как он это делает 6 придерживаться определенного взгляда; I see life (things) differently now - я теперь иначе смотрю на жизнь (на вещи) 7 повидать(ся); навестить; we went to see her - мы пошли к ней в гости; when will you come and see us? - когда вы придете к нам?; can I see you on business? - могу я увидеться с вами по делу? 8 узнавать, выяснять; I don't know but I'll see - я не знаю, но я выясню 9 встречаться, видаться; we have not seen each other for ages - мы давно не виделись; to see much (little) of smb. - часто (редко) бывать в чьем-л. обществе; you ought to see more of him - вам следует чаще с ним встречаться; I'll be seeing you - увидимся; see you later/again/soon - до скорой встречи 10 советоваться, консультироваться; to see a doctor (a lawyer) - посоветоваться с врачом (адвокатом); Which nurse do I see about my sick daughter? 11 принимать (посетителя); I am seeing no one today - я сегодня никого не принимаю 12 провожать; may I see you home? - можно мне проводить вас домой? 13 позаботиться (о чем-л.); посмотреть (за чем-л.); to see the work done, to see that the work is done - проследить за выполнением работы 14 испытать, пережить; to see life - повидать свет, познать жизнь; to see army service - отслужить в армии 15 считать, находить; to see good (или fit, proper, right и т. п.) - счесть нужным (сделать что-л.; с инф.) - see about - see across - see after - see against - see ahead - see around - see beyond not be able to see beyond (the end of) one's nose - не видеть дальше своего носа - see fit - see into - see off - see out - see over - see through - see to - see up he will never see forty again - ему уже за сорок; he has seen better days - он видел лучшие времена; these things have seen better days - эти вещи поизносились, поистрепались; I'll see you damned/blowed first - _собир. как бы не так!, держи карман шире!, и не подумаю! - see here! - see eye to eye - see the back - see scarlet - see the red light - see service - the Holy See
- all
_I _a. 1 весь, целый, вся, все; all her life - вся ее жизнь; he lived here all his life - он прожил здесь всю свою жизнь; all the time - все время; all (the) day - весь/целый день; all the year round - круглый год; all the world - весь мир 2 все; all men - все (люди); all things - все, все вещи; all countries - все страны; at all times - во все времена, всегда; a film suitable for all ages - фильм, который могут смотреть все (взрослые и дети) 3 всякий, всевозможный; любой; beyond all doubt - вне всякого сомнения; in all directions - во всех направлениях; all manner of - всякого рода; in all aspects - во всех отношениях; at all events - в любом случае, при всех обстоятельствах; at all hours - в любое время 4 весь, наибольший; максимально возможный; with all respect - с полным (со всем) уважением; with all speed - с предельной скоростью; in all haste - со всей поспешностью; I wish you all happiness - я желаю вам самого большого счастья 5 (эмоц.-усил.) весь; he was all ears - он весь обратился в слух; I am all attention - я весь внимание 6 _ам. (за)кончившийся, истекший; the pie is all - весь пирог съеден _II _adv. 1 всецело, целиком, полностью; all set - готовый к действию, в полной готовности; the pin was all gold - булавка была целиком из золота; things are all wrong - все идет не так; I am all for staying here - я целиком за то, чтобы остаться здесь; she is her mother all over - она вылитая мать 2 совсем, совершенно; he was all alone - он был совсем один; he arrived all too late - он пришел совсем поздно 3 только, ничего кроме, исключительно; he spent his income all on pleasure - он тратил деньги только на развлечения - all alone - all along - all round - all around - all through - all at once - all of a sudden - all the better - all the worse - all the more so - all the same - all one - all up _III _pron. 1 все; all agree - все согласны; we all love him - мы все его любим 2 все; all is lost - все пропало; I know it all - я все это знаю; all in good time - все в свое время - all of - most of all - best of all - all and sundry - one and all - not at all - nothing at all - and all - in all - all in all - take for all in all - all to pieces - for all - all for nothing - all at once - all the more so _IV _n. 1 (часто All) все сущее; мир, вселенная; this above all - это превыше всего 2 самое дорогое/ценное для кого-л.; to give one's all - отдать самое дорогое на свете; that's all there is to it - вот и все; не о чем больше говорить; once for all - навсегда; all one to - (совершенно) безразлично; it is all over with him - он человек конченый; he is not quite all there - он не в своем уме; у него не все дома; all and sundry а каждый и всякий; б все вместе и каждый в отдельности
- same
_I _demonstr. (как прил.) тот (же) самый; одинаковый; the same causes produce the same effects - одни и те же причины порождают одинаковые следствия; the same observations are true of the others also - эти же наблюдения верны и в отношении других случаев; they belong to the same family - они принадлежат к одной и той же семье; to say the same thing twice over - повторять одно и то же дважды; to me she was always the same little girl - для меня она оставалась все той же маленькой девочкой; a symptom of the same nature - аналогичный симптом; much the same - почти такой же; the patient is much about the same - состояние больного почти такое же - the very same _demonstr. (как сущ.) одно и то же, то же самое; we must all say (do) the same - мы все должны говорить (делать) одно и то же; he would do the same again - он бы снова сделал то же самое _demonstr. (как нареч.) таким же образом, так же; I see the same through your glasses as I do through mine - в ваших очках я вижу так же, как и в своих - all the same - just the same _II _a. однообразный; the life is perhaps a little same - жизнь, пожалуй, довольно однообразна _n. _юр. _ком. вышеупомянутый; он, его и т. п.
- tooth
_n. 1 зуб; crown (neck) of the tooth - коронка (шейка) зуба; root of the tooth - корень зуба; false teeth - искусственные зубы; a loose tooth - шатающийся зуб; he cut a tooth - у него прорезался зуб; to set/clench one's teeth - стиснуть зубы; to pull a tooth out - удалить зуб; I had my tooth out - мне удалили зуб 2 _тех. зуб, зубец; tooth and nail - изо всех сил; to fight tooth and nail бороться не на жизнь, a на смерть; to go at it tooth and nail энергично приняться за что-л.; to get one's teeth into smth. - горячо взяться за что-л.; to cast smth. in smb.'s teeth - бросать кому-л. в лицо упрек; in the teeth of а наперекор, вопреки; б перед лицом (чего-л.); fed to the teeth - сыт по горло; надоело, осточертело; long in the tooth - старый _v. 1 нарезать зубцы 2 зацеплять(ся)
- pace
_I _n. 1 шаг; длина шага 2 шаг, походка, поступь; - put on pace - mend one's pace - pace of the warp 3 скорость, темп; pace of development - темпы развития; to accelerate the pace - ускорять темпы; to go the pace - мчаться; _перен. прожигать жизнь; to keep pace with - идти наравне с, не отставать от; to set the pace - задавать темп (в гребле и т. п.); _перен. задавать тон 4 аллюр (лошади) 5 иноходь 6 возвышение на полу; площадка, широкая ступенька (лестницы); to put smb. through his paces, to try smb.'s paces - подвергнуть кого-л. испытанию; 'прощупывать' кого-л., выявлять чьи-л. качества, способности _v. 1 шагать; расхаживать 2 измерять шагами (тж. pace out) 3 идти иноходью (о лошади) 4 задавать темп, вести (в состязании) - pace about - pace around - pace along - pace off/out _II _adv. _лат. с позволения (кого-л.)
- span
_n. 1 пядь (= 9 дюймам) 2 промежуток времени; период времени; his life had wellnigh completed its span - жизнь его уже близилась к концу 3 короткое расстояние 4 длина моста, ширина реки, размах рук и т. п. 5 _ав. размах (крыла) 6 пролет (моста); расстояние между опорами (арки, свода) 7 _мор. штаг-корнак 8 _ам. пара лошадей, волов и т. п. (как упряжка) 9 _ж-д. перегон 10 _мат. хорда _v. 1 измерять пядями; _перен. измерять; охватывать; his eye spanned the intervening space - он глазами смерил расстояние 2 перекрывать (об арке, крыше и т. п.); соединять берега (о мосте); to span a river with a bridge - построить мост через реку 3 простираться, охватывать 4 _муз. взять октаву 5 _мор. крепить; привязывать; затягивать
- leaf
_n. _pl. leaves 1 лист 2 листва; fall of the leaf, leaf fall - листопад; осень; _перен. закат жизни; - come into leaf 3 страница, лист (книги); to turn over the leaves - перелистывать страницы (книги) 4 лист металла (особ. золота, серебра) 5 створка (дверей); полотнище (ворот); опускная доска (стола); половинка (ширмы) 6 _attr. листовой 7 _attr. раздвижной; - leaf bridge 8 _attr. leaf litter - опавшие листья; leaves without figs - пустые обещания; to turn over a new leaf - начать новую жизнь, исправиться; to take a leaf out of smb.'s book - следовать чьему-л. примеру, подражать кому-л. _v. 1 покрываться листвой ( _ам. leaf out); The plant you gave me leafed out, just when I thought it was dead 2 перелистывать, листать (обыкн. leaf through, leaf over); Waiting to see the doctor, Jim was too nervous to read properly, so he just leafed through some old magazines that were kept in the waiting room
Syn: read- negative
_a. 1 отрицательный; to give smb. a negative answer - ответить кому-л. отрицательно; a negative approach to life - пессимистический взгляд на жизнь; - negative quantity - the negative sign - negative voice 2 безрезультатный, не давший ожидаемого результата; a negative test - опыт, давший отрицательный результат 3 недоброжелательный; - negative criticism 4 _фот. негативный, обратный (об изображении) _n. 1 отрицание; отрицательный ответ; факт; отрицательная черта характера и т. п.; the answer is in the negative - ответ отрицательный; two negatives make an affirmative - минус на минус дает плюс; he is a bundle of negatives - в нем одни отрицательные черты - in the negative 2 отказ, несогласие 3 запрет, вето 4 _грам. отрицание, отрицательная частица 5 _фот. негатив 6 _мат. отрицательная величина 7 _эл. отрицательный полюс, катод _v. 1 отрицать; возражать 2 отвергать, опровергать 3 налагать вето; не утверждать (предложенного кандидата) 4 делать тщетным 5 нейтрализовать (действие чего-л.)
- live
_I _v. жить; существовать; обитать; to live in a small way - жить скромно; to live within (above, beyond) one's income/means - жить (не) по средствам; to live on one's salary жить на жалованье; to live on bread and water питаться хлебом и водой; to live on others жить на чужие средства; to live to be old (seventy, eighty, etc.) дожить до старости (до семидесяти, восьмидесяти и т. д.); to live to see smth. - дожить до чего-л. - live down - live in - live off - live on - live out - live through - live up to as I live by bread!, as I live and breathe! - честное слово!; to live on air - не иметь средств к существованию; to live it up - прожигать жизнь; live and learn! - век живи, век учись! _II _a. 1 живой 2 живой, деятельный, энергичный, полный сил 3 жизненный; реальный; животрепещущий; - live issue 4 горящий, непогасший; - live coals 5 действующий; невзорвавшийся, боевой (о патроне и т. п.) 6 яркий, нетусклый (о цвете) 7 переменный, меняющийся (о нагрузке) 8 _эл. под напряжением 9 _рад. _тлв. передающийся непосредственно с места действия (без предварительной записи на пленку или киноленту); a live program - репортаж с места событий - live weight - live wire
Syn: living- save
_v. 1 спасать; my life was saved by good nursing - моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу; to save the situation - спасти положение; Our records were saved from the fire. 2 беречь, экономить (время, деньги, труд, силы и т. п.); to save oneself - беречь себя; беречь силы; to save one's pains - не трудиться понапрасну 3 откладывать, копить (деньги, тж. save up) 4 приберегать, оставлять; to save smth. for a rainy day - откладывать на черный день; The shopkeeper saved a pound of my special cheese for me. 4 избавлять (от чего-л.); you have saved me trouble - вы избавили меня от хлопот 5 отбивать нападение (в футболе) - save up to save one's pocket - не тратить лишнего; to save one's breath - промолчать, не тратить лишних слов
Syn: deliver, ransom, redeem, rescue, conserve _Ant: destroy, harm, lose, sentence _n. предотвращение прорыва (в футболе, крикете) _prep. _cj. 1 за исключением, кроме, без; all save him - все, кроме него - save and except 2 если бы не- ease
_n. 1 покой; свобода, непринужденность; ease of body and mind - физический и душевный покой; at one's ease - свободно, удобно, непринужденно; to feel ill at ease - чувствовать себя неловко; конфузиться; a life of ease - спокойная, легкая жизнь - social ease - stand at ease - at ease! 2 досуг; to take one's ease а наслаждаться досугом, отдыхать; б успокоиться 3 праздность, лень 4 легкость - with ease - learn with ease 5 облегчение (боли), прекращение (тревоги и т. п.)
Syn: comfort _v. 1 облегчать (боль, ношу); to ease smb. of his purse/cash - _шутл. обокрасть кого-л. 2 успокаивать 3 ослаблять, освобождать (of) This medicine will ease you of your pain. Do write to your mother to ease her of her worry. 4 осторожно устанавливать; (in, into) to ease a piano into place - поставить рояль на место; to ease a bloc into position - опустить и установить (строительный) блок на место; to ease round - осторожно поворачивать This is a tricky corner; we must ease the piano round (it), not push it. Ease the boat round carefully, there's a strong wind. 5 выпускать (швы в платье); растягивать (обувь) 6 _мор. отдавать, (по)травить (тж. ease away, ease down, ease off) ease her! - убавить ход! (команда) - ease down - ease off - ease to - ease up _Syn: satisfy- natural
_a. 1 естественный, природный; to die a natural death - умереть естественной смертью; the term of one's natural life - вся жизнь; for the rest of one's natural (life) - до конца своих дней; natural power - силы природы; - natural resources - natural weapons - natural selection - natural phenomena 2 настоящий, натуральный; natural flowers - живые цветы; natural teeth - 'свои' зубы 3 естественный, относящийся к естествознанию; natural philosopher - физик; естествоиспытатель; - natural history - natural philosophy - natural dialectics 4 обычный, нормальный; понятный; natural mistake - понятная, естественная ошибка 5 дикий, некультивированный; - natural growth - natural steel 6 самородный 7 присущий; врожденный; with the bravery natural to him - с присущей ему храбростью 8 непринужденный, естественный; it comes natural to him а это получается у него естественно; б это легко ему дается; he is a very natural person - он очень непосредственный человек 9 внебрачный, незаконнорожденный; natural child - внебрачный ребенок; natural son - побочный сын
Syn: normal _n. 1 одаренный человек, самородок 2 _собир. самое подходящее; самый подходящий человек (для чего-л.); he is a natural for art - он создан для искусства 3 идиот от рождения; дурачок 4 _муз. ключ С 5 _муз. бекар, знак бекара; it's a natural! - превосходно!- lie
_I _n. ложь, обман; to give the lie to smb. - уличать, изобличать кого-л. во лжи; to give the lie to smth. - опровергать что-л.; white lie - невинная ложь; ложь во спасение - swop lies
Syn: falsehood, fib, prevarication, rationalization, untruth _Ant: honesty, truth, veracity _v. 1 лгать; to lie in one's throat/teeth - бесстыдно лгать; to lie like a gas-meter - завираться 2 быть обманчивым _II _v. _p. lay; _p-p. lain 1 лежать; to lie still/motionless - лежать спокойно, без движения; to lie in ambush - находиться в засаде; to lie in wait (for smb.) - поджидать, подстерегать (кого-л.) 2 быть расположенным; простираться; the road lies before you - дорога простирается перед вами; life lies in front of you - у вас вся жизнь впереди 3 находиться, заключаться (в чем-л.); относиться (к кому-л.); it lies with you to decide it - ваше дело решить это; the blame lies at your door - это ваша вина; as far as in me lies - насколько это в моей власти, в моих силах 4 _уст. пробыть недолго; to lie for the night - _воен. расположиться на ночлег 5 _юр. признаваться законным; the claim does not lie - это незаконное требование - lie about - lie ahead - lie back - lie before - lie behind - lie beyond - lie by - lie down - lie in - lie off - lie out - lie over - lie to - lie under - lie up - lie with - lie within to lie out of one's money - не получить причитающихся денег; to lie on the bed one has made - _посл. что посеешь, то и пожнешь _n. 1 положение; направление; the lie of the ground - рельеф местности; the lie of the land а _мор. направление на берег; б _перен. положение вещей 2 логово (зверя)- die
_I _n. 1 _pl. dice игральная кость; to play with loaded dice - жульничать 2 штамп, пуансон; штемпель; матрица 3 _тех. винторезная головка; клупп 4 _архит. цоколь (колонны) 5 _тех. волочильная доска; фильера; the die is cast/thrown - жребий брошен, выбор сделан; to be upon the die - быть поставленным на карту _v. штамповать, чеканить _II _v. 1 умереть, скончаться; (of, from - от чего-л., for - за что-л.); In a severe winter, wild animals can die from lack of food. Christians believe that Christ died for them. to die in one's bed - умереть естественной смертью 2 _собир. томиться желанием (for); I am dying for a glass of water - мне до смерти хочется пить.; I am dying to see him - я ужасно хочу его видеть 3 кончаться, исчезать; быть забытым 4 становиться безучастным, безразличным 5 затихать (о ветре, звуке) 6 испаряться (о жидкости) 7 заглохнуть (о моторе; тж. die out) - die away - die back - die down - die off - die out - die game - die hard; to die in the last ditch - стоять насмерть; to die in harness - умереть за работой; умереть на своем посту; to die in one's boots - умереть скоропостижной или насильственной смертью; a man can die but once - _посл. двум смертям не бывать, a одной не миновать; never say die - _посл. никогда не следует отчаиваться; to die by one's own hand - кончать жизнь самоубийством
Syn: bite the dust, depart, expire, kick the bucket, pass away, pass on, perish _Ant: exist, persist, survive- home
_n. 1 дом, жилище; at home - дома, у себя; to make one's home - поселиться; make yourself at home - будьте как дома 2 родной дом, родина; at home and abroad - на родине и за границей 3 семья, домашняя жизнь; домашний очаг, уют 4 метрополия 5 приют - orphan's home 6 родина, место распространения (растений, животных) 7 дом (в играх); to be not at home to anyone - не принимать никого; to be/feel at home in French (English etc.) - хорошо владеть французским (английским и т. п.) языком; one's last/long home - могила - send smb. home
Syn: abode, domicile, habitation, household, hovel, residence _a. 1 домашний - home science 2 семейный, родной 3 внутренний; отечественный (о товарах) - home market - home trade - Home Office - Home Secretary 4 - home position _adv. 1 дома 2 домой 3 в цель 4 до конца, до отказа; туго, крепко; to bring smth. home to smb. - убедить кого-л.; заставить кого-л. понять, почувствовать (что-л.); to bring a crime home to smb. - уличить кого-л. в преступлении; to bring oneself home, to come/get home - оправиться (после денежных затруднений); занять прежнее положение; to come home to а - доходить (до сердца); найти отклик в душе; б доходить (до сознания); быть понятным; nothing to write home about - _собир. так себе, ничего особенного - touch home _v. 1 возвращаться домой (особ. о почтовом голубе) 2 посылать, направлять домой 3 предоставлять жилье; жить (у кого-л.); to home with smb. - жить у кого-л., иметь общую квартиру с кем-л.- that
_pron. 1 _demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.); а указывает на лицо, понятие, событие, предмет, действие, отдаленные по месту или времени; б противополагается this; в указывает на что-л. уже известное говорящему; г заменяет сущ. во избежание его повторения; that house beyond the river - тот дом за рекой; that day - тот день; that man - тот человек; this wine is better than that - это вино лучше того; that is true - это правда; that's done it - это решило дело, переполнило чашу; the climate here is like that of France - здешний климат похож на климат Франции 2 _rel. а который, кто, тот который и т. п.; б часто in (или on, at, for и т. п.) which; the members that were present - те из членов, которые присутствовали; the book that I'm reading - книга, которую я читаю; the year that he died - год его смерти; the book that I spoke of - книга, о которой я говорил; and all that - и тому подобное, и все такое прочее; by that - тем самым, этим; like that - таким образом; that's that - _собир. ничего не поделаешь; так-то вот; that is - то есть; not that - не потому/не то, чтобы; that's it! - вот именно!, правильно!; that's all there is to it - ну, вот и все; this and that - разные; I went to this doctor and that я обращался к разным врачам; now that - теперь, когда; with that - вместе с тем _adv. так, до такой степени; that far - настолько далеко; на такое расстояние; that much - столько; he was that angry he couldn't say a word - он был до того рассержен, что слова не мог вымолвить _cj. что, чтобы (служит для введения придаточных предложений дополнительных, цели, следствия и др.); I know that it was so - я знаю, что это было так; we eat that we may live - мы едим, чтобы поддерживать жизнь; the explosion was so loud that he was deafened - взрыв был настолько силен, что оглушил его; oh, that I knew the truth! - о, если бы я знал правду!
- high
_I High = _n. _ам. high school _II _a. 1 высокий; возвышенный 2 высший; главный; верховный - high official - High Command 3 высший, лучший - high quality - high opinion 4 большой, сильный; интенсивный; high wind - сильный ветер - high colour - high farming 5 превосходный, богатый, роскошный; high feeding - роскошный стол; high living - богатая жизнь 6 (находящийся) в самом разгаре; high summer - разгар лета; high noon - самый полдень; at high noon - точно в полдень 7 высокий, дорогой; at a high cost - по высокой цене 8 веселый, радостный; high spirits - веселое, приподнятое настроение; to have a high time - хорошо повеселиться, хорошо провести время 9 благородный, возвышенный; high ideals - благородные идеалы 10 высокий, резкий (о звуке) 11 _фон. верхний, верхнего подъема 12 подпорченный, с душком (о мясе) 13 с высоким содержанием (чего-л.) 14 _собир. пьяный - high antiquity - high and dry - high and low - high and mighty to mount/ride the high horse, to ride one's high horse, to be on one's high horse, _ам. to get the high hat важничать, вести себя высокомерно with a high hand высокомерно - high road (it is) high time давно пора; самая пора - high Tory - high words
Syn: elevated, lofty, tall, towering _Ant: base, degraded, low, short _adv. 1 высоко - aim high 2 сильно, интенсивно; the wind blows high - ветер сильно дует 3 роскошно - live high - play high - run high _n. 1 высшая точка; максимум; to be in/at the high - достигнуть высшего уровня 2 старшая карта, находящаяся на руках- flat
_I _n. 1 плоскость, плоская поверхность; the flat of the hand - ладонь - on the flat 2 равнина, низина; отмель; низкий берег 3 широкая неглубокая корзина 4 фаска, грань 5 _pl. туфли без каблуков 6 _собир. простофиля 7 _ам. _собир. спущенная шина 8 _муз. бемоль 9 _театр. задник 10 _стр. настил 11 = flat-car 12 _геол. пологая залежь 13 _тех. боек молотка; to join the flats - придать вид единого целого, скомпоновать _a. 1 плоский, ровный; распростертый во всю длину; a flat roof - плоская крыша; the storm left the oats flat - буря побила/положила овес - flat hand - flat nose 2 нерельефный, плоский - flat ground 3 вялый, скучный, однообразный; life is very flat in your town - жизнь очень скучна, однообразна в вашем городе 4 скучный, унылый; безжизненный; неэнергичный; неостроумный; невразумительный; to fall flat - не произвести впечатления {см. тж. flat 3, 1} 5 _ком. неоживленный, вялый (о рынке) 6 твердый, единообразный - flat rate 7 выдохшийся (о пиве и т. п.); ослабевший; спустившийся (о пневматической шине и т. п.) 8 плоский (о шутке) 9 категорический, прямой; that's flat - это окончательно (решено) 10 _муз. детонирующий; снижающий, бемольный, минорный 11 _воен. настильный (о траектории) 12 _полигр. нефальцованный (о листе); флатовый (о бумаге) - flat race
Syn: superficial _adv. 1 плоско; врастяжку, плашмя - fall flat 2 точно, как раз; to go flat against orders - идти вразрез с приказаниями 3 прямо, без обиняков; решительно _v. _тех. делать или становиться ровным, плоским _II _n. 1 квартира (расположенная в одном этаже) 2 _pl. дом с такими квартирами _Syn: lodging- quarter
_n. 1 четверть (of); a quarter of a century - четверть века; to divide into quarters - разделить на четыре части; for a quarter (of) the price, for quarter the price - за четверть цены 2 четверть часа; а quarter to one, _ам. a quarter of one - без четверти час; a bad quarter of an hour - несколько неприятных минут; неприятное переживание 3 квартал (года); _школ. четверть; to be several quarters in arrears - задолжать за несколько кварталов (квартирную плату и т. п.) 4 квартал (города); residential quarter - квартал жилых домов 5 страна света 6 _pl. квартира, помещение, жилище; to take up one's quarters with smb. - поселиться у кого-л. или с кем-л. - at close quarters 7 _pl. _воен. квартиры, казармы; стоянка; _мор. пост; - beat to quarters - sound off quarters 8 место, сторона; from every quarter - со всех сторон; from no quarter - ниоткуда, ни с чьей стороны; we learned from the highest quarters - мы узнали из авторитетных источников 9 пощада; to ask for/to cry quarter - просить пощады; to give quarter - пощадить жизнь (сдавшегося на милость победителя); no quarter to be given - пощады не будет 10 прием, обхождение 11 четверть (туши); fore quarter - лопатка; hind quarter - задняя часть 12 четверть (мера сыпучих тел = 2,9 гектолитра; мера веса = 12,7 кг; мера длины: 1/4 ярда = 22,86 см, 1/4 мили = 402,24 м) 13 _мор. четверть румба; from what quarter does the wind blow? - откуда дует ветер? 14 _ам. монета в 25 центов 15 бег на четверть мили 16 _мор. кормовая часть судна 17 задник (сапога) 18 _геральд. четверть геральдического щита 19 _стр. деревянный четырехгранный брус; not a quarter so good as - далеко не так хорош, как - at close quarters - come to close quarters
Syn: section _v. 1 делить на четыре (равные) части 2 _ист. четвертовать 3 расквартировывать (особ. войска); помещать на квартиру; ставить на постой; (on - к кому-л.) 4 квартировать (at) 5 рыскать по всем направлениям (об охотничьих собаках) 6 уступать дорогу- day
_n. 1 день; сутки; on that day - в тот день; all (the) day - весь день - all day long - by the day - solar day - astronomical day - nautical day - civil day - the day - every other day - day about - the present day - the day after tomorrow - the day before - the day before yesterday - one day - the other day - some day - one of these days; day in, day out - изо дня в день; day by/after day, from day to day - день за днем; изо дня в день; со дня на день; first day (of the week) - воскресенье; day off - day out far in the day - к концу дня; three times a day - три раза в день 2 знаменательный день - May Day - Victory Day - Inauguration Day - high day - banner day 3 дневное время; by day - днем - at day - before day - between two days 4 часто _pl. период, отрезок времени; эпоха; in the days of yore/old - в старину, в былые времена; in these latter days - в последнее время; in days to come - в будущем, в грядущие времена; men of the day - видные люди (эпохи) 5 пора, время (расцвета, упадка и т. п.); вся жизнь человека; to have had/to have seen one's day - устареть, отслужить свое, выйти из употребления; he will see his better days yet - он еще оправится, наступят и для него лучшие времена; one's early days - юность; his day is gone - его время прошло, окончилась его счастливая пора; his days are numbered - дни его сочтены; to close/end one's days - окончить дни свои; скончаться; покончить счеты с жизнью 6 победа; to carry/win the day - одержать победу; the day is ours - мы одержали победу, мы выиграли сражение - lose the day 7 _геол. дневная поверхность; пласт, ближайший к земной поверхности - good day - to a day - early in the dayi; rather late in the day - поздновато; увы, слишком поздно; a day after the fair - слишком поздно; a day before the fair - слишком рано, преждевременно; if a day she is fifty if she is a day - ей все пятьдесят (лет), никак не меньше; to be on one's day - быть в ударе; to make a day of it - весело провести день; a creature of a day а _зоол. эфемерида; б недолговечное существо или явление - save the day every day is not Sunday _посл. не все коту масленица; to name on/in the same day with - поставить на одну доску с кем-л., чем-л.; to call it a day а считать дело законченным; let us call it a day на сегодня хватит; б быть довольным достигнутыми результатами; the day of doom/judgement - _библ. день страшного суда; конец света, светопреставление
- bring
_v. 1 приносить, доставлять, приводить, привозить - bring along - bring around 2 влечь за собой, причинять; доводить; (to - до); to bring to an end - довести до конца, завершить; to bring water to the boil - довести воду до кипения; to bring to a fixed proportion - установить определенное соотношение; to bring an end to - останавливать, заканчивать что-л. 3 заставлять, убеждать; to bring oneself to do smth. - заставить себя сделать что-л. 4 возбуждать (дело); to bring an action against smb. - возбудить дело против кого-л.; to bring charges against smb. - выдвигать обвинения против кого-л. - bring about - bring around - bring away - bring back - bring before - bring down - bring forth - bring forward - bring home to - bring in - bring in on - bring into - bring low - bring off - bring on - bring on - bring upon - bring out - bring out in - bring over - bring round - bring through - bring to - bring together - bring under - bring up - bring up against - bring up to - bring within to bring down fire - _воен. открыть огонь, накрыть огнем; to bring the house down - быть принятым (о пьесе); His amusing performance brought the house down. to bring someone down a peg or two - унижать кого-л.; to bring home the bacon а зарабатывать достаточно; б добиться своего; добиться успеха; оказаться в выигрыше; to bring to a head - обострять; to bring to bear influence - употреблять власть, оказывать влияние; to bring up to date а ставить в известность; вводить в курс дела; б модернизировать; to bring in the now year - встречать новый год; to bring in a verdict (in a court of law) - вынести вердикт; to bring someone in on the ground floor - начинать с низов; to bring to attention - _воен. скомандовать "смирно" to bring someone to grips with something - усложнять жизнь кому-л чем-л.; to bring something to the ground - разрушать что-л.; to bring matters/things to a head а обострять что-л.; вызывать кризис; б доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.; to bring someone to heel - заставлять повиноваться; to bring someone to himself - приводить кого-л. в сознание; to bring someone to his knees - разбить кого-л. полностью; to bring something to life - оживлять что-л.; to bring something to light - открывать, выявлять что-л.; to bring something/someone to mind - вспоминать кого-л., что-л.; to bring something to naught - привести что-л. к поражению; to bring something to pass - осуществить что-л.; to bring something to such a pass/a pretty pass - ухудшать что-л.; to bring something to rest - останавливать что-л.; to bring someone to his senses - приводить кого-л. в сознание; to bring up to date - осовременивать
Syn: carry- keep
_v. 1 держать, не отдавать; you may keep the book for a month - можете держать эту книгу месяц - keep hold of 2 хранить; сохранять; беречь 3 соблюдать (правило, договор и т. п.), сдержать (слово, обещание); повиноваться (закону) 4 держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine - держится хорошая погода; to keep one's bed - оставаться в постели, не вставать с постели 5 сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow - с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps - только добрые вести могут ждать; meat will keep in the cellar - мясо в погребе не испортится 6 продолжать делать (что-л.); keep moving! - проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening - он весь вечер не переставал смеяться 7 с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting - он заставил меня ждать; I won't keep you long - я вас долго не задержу 8 содержать, иметь; to keep a shop - иметь магазин; to keep a garden - иметь сад 9 содержать, обеспечивать; to keep a family - содержать семью 10 иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook - иметь повара 11 управлять, вести - keep house 12 иметь в продаже; do they keep postcards here? - здесь продаются открытки? 13 вести (дневник, счета, книги и т. п.) 14 охранять, защищать; to keep the town against the enemy - защищать город от врага; to keep the goal - стоять в воротах (о вратаре) 15 скрывать, утаивать; to keep a secret - не выдавать тайну; you are keeping smth. from me - вы что-то от меня скрываете 16 сдерживать; to keep (in) one's feelings - сдерживать свои чувства 17 задерживать; to keep the children after school - задерживать учеников после занятий 18 праздновать, справлять; to keep one's birthday - справлять день рождения 19 _собир. жить; where do you keep? - где вы обретаетесь? 20 _собир. проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today - сегодня в школе есть занятия - keep after - keep ahead - keep at - keep away - keep back - keep down - keep from - keep in - keep off - keep on - keep out - keep to - keep together - keep under - keep up to keep on at a person - _собир. беспрестанно бранить кого-л.; to keep (smb.) going а сохранить (чью-л.) жизнь; б помочь (кому-л.) материально; to keep oneself to oneself - быть замкнутым, необщительным; сторониться людей, избегать общества; to keep up with the Joneses - жить не хуже людей - keep company - keep covered - keep watch
Syn: delay _n. 1 содержание, пища, прокорм - earn keep 2 запас корма для скота 3 главная башня (средневекового замка) 4 _тех. контрбукса; in good keep, in low keep - в хорошем (в плохом) состоянии - for keeps- lead
_I _n. 1 свинец; as heavy as lead - очень тяжелый 2 грифель 3 _мор. лот; - heave the lead - cast the lead 4 грузило, отвес 5 пломба 6 _pl. свинцовые полосы для покрытия крыши; покрытая свинцом крыша; плоская крыша 7 _pl. _полигр. шпоны 8 _attr. свинцовый - hail of lead - get the lead _v. 1 _тех. освинцовывать, покрывать свинцом 2 _полигр. разделять шпонами _II _n. 1 руководство; инициатива; - take the lead 2 пример, указания, директива; to follow the lead of smb. - следовать чьему-л. примеру; - give a lead 3 первое место, ведущее место в состязании; to have a lead of three metres (five seconds) - опередить на три метра (на пять секунд) - gain the lead - have the lead 4 _спорт. разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним 5 _театр. _кин. главная роль или ее исполнитель(ница) 6 первый ход (в игре); it is your lead - вам начинать 7 _карт. ход; to return smb.'s lead а ходить в масть; б поддерживать чью-л. инициативу 8 поводок, привязь 9 краткое введение к газетной статье; вводная часть 10 разводье (во льдах) 11 трубопровод; канал 12 _эл. подводящий провод 13 _тех. опережение, предварение (впуска пара и т. п.) 14 _тех. шаг (спирали, винта), ход (поршня) 15 _тех. стрела, укосина 16 _геол. жила; золотоносный песок 17 _воен. упреждение, приведение огня (по движущейся цели) - blind lead _v. _p. и _p-p. led 1 вести, приводить; to lead a child by the hand - вести ребенка за руку; the path leads to the house - дорога ведет к дому; chance led him to London - случай привел его в Лондон; to lead nowhere - ни к чему не приводить 2 руководить, управлять, командовать, возглавлять; to lead an army - командовать армией; to lead for the prosecution (defence) - _юр. возглавлять обвинение (защиту); to lead an orchestra - руководить оркестром 3 приводить, склонять (к чему-л.), заставлять; to lead smb. to do smth. - заставить кого-л. сделать что-л.; what led you to think so? - что заставило вас так думать?; curiosity led me to look again - любопытство заставило меня взглянуть снова 4 быть, идти первым, опережать (в состязании); превосходить; he leads all orators - он лучший оратор; as a teacher he leads - он лучше всех других учителей 5 вести, проводить; to lead a quiet life - вести спокойную жизнь 6 _спорт. направлять удар (в боксе) 7 _охот. целиться в летящую птицу 8 _карт. ходить; to lead hearts (spades etc.) - ходить с червей (с пик и т. д.) 9 _тех. опережать - lead away - lead into - lead off - lead on - lead out of - lead to - lead up to to lead by the nose - водить на поводу; держать в подчинении; to lead smb. a (pretty) dance - заставить кого-л. помучиться; поводить за нос, поманежить кого-л.; to lead smb. up the garden (path) - вводить в заблуждение; завлекать; all roads lead to Rome - все дороги ведут в Рим
Syn: guide- make
_v. _p. и _p-p. made 1 делать; совершать; сделать 2 производить 3 создавать, образовывать; составлять (завещание, документ) 4 готовить, приготовлять; to make a fire - разжигать костер; to make tea - заваривать чай 5 составлять, равняться; 2 and 3 make 5 - два плюс три равняется пяти 6 становиться; делаться; he will make a good musician - из него выйдет хороший музыкант; he was made to be an actor - он прирожденный актер 7 получать, приобретать, добывать (деньги, средства); зарабатывать; to make money - зарабатывать деньги; to make one's living - зарабатывать на жизнь 8 считать, определять, предполагать; what do you make the time? - который, по-вашему, час?; what am I to make of your behaviour? - как я должен понимать ваше поведение? 9 назначать (на должность); производить (в чин) 10 _собир. успеть, поспеть (на поезд и т. п.) 11 _мор. войти (в порт и т. п.) 12 со сложным дополнением означает заставлять, побуждать; make him repeat it - заставь(те) его повторить это; to make smb. understand - дать кому-л. понять; to make oneself understood - объяснять(ся) (на иностранном языке); to make smth. grow - выращивать что-л. 13 с рядом существительных образует фразовый глагол, соответствующий по значению существительному; напр.: to make haste - спешить; to make fun - высмеивать; to make an answer/reply - отвечать; to make a pause - остановиться; to make war - воевать; вести войну; to make a journey - путешествовать; to make progress - развиваться; делать успехи; to make start - начинать; to make a mistake/blunder - ошибаться; (с)делать ошибку 14 вести себя как...; строить из себя; to make an ass/fool of oneself - (с)валять дурака; (по)ставить себя в глупое положение; оскандалиться; to make a beast of oneself - вести себя как скотина 15 есть; to make a good breakfast - хорошо позавтракать; to make a light meal - перекусить 16 _карт. тасовать - make after - make against - make at - make away with - make back - make down - make for - make good - make into - make of - make off - make on - make out - make over - make towards - make up - make with to make the best of - {см. best 2} to make a clean sweep of - {см.; sweep 1} to make a dead set at а напасть на; б пристать с ножом к горлу к; to make do with smth. - _редк. довольствоваться чем-л.; to make good а сдержать слово; б вознаградить, компенсировать (за потерю); в доказать, подтвердить; г _ам. преуспевать; to make nothing of smth. а считать что-л. пустяком; легко относиться к чему-л.; б ничего не понять в чем-л.; to make oneself at home - быть как дома; to make a poor mouth - прибедняться; to make sure а убеждаться; удостовериться; б обеспечить; to make time out - _ам. поспешить, помчаться
Syn: assemble, manufacture, produce, create _n. 1 производство, работа; изделие; our own make - нашего производства 2 продукция, выработка 3 процесс становления; развитие 4 вид, форма, фасон, марка; стиль; тип, модель; do you like the make of that coat? - вам нравится фасон этого пальто? 5 склад характера 6 конституция, сложение 7 _карт. объявление козыря 8 _карт. тасование; to be on the make _собир. а заниматься чем-л. исключительно с корыстной целью; б делать карьеру- time
_n. 1 время; what is the time? - который час?; the time of day - время дня, час; from time to time - время от времени; in time - вовремя; to be in time - поспеть, прийти вовремя; in course of time - со временем; out of time - несвоевременно; to have a good time, to make a time of it - хорошо провести время; in good time а точно, своевременно; б заранее, заблаговременно; all in good time - все в свое время; in bad time - не вовремя, с опозданием, поздно; to keep (good) time - идти хорошо (о часах); to keep bad time - идти плохо (о часах); in no time - необыкновенно быстро, моментально; before time - слишком рано; in a short time - в скором времени; for a short time - на короткое время, ненадолго; to while away the time - коротать время; to have time on one's hands - иметь массу свободного времени; there is no time to lose - нельзя терять ни минуты; in/on one's own time - в свободное время; to make time _ам. а спешить, пытаясь наверстать упущенное; б ехать на определенной скорости; on time - _ам. точно, вовремя; at one time - некогда; at times - временами; some time or other - когда-нибудь; at no time - никогда; at the same time а в то же самое время; б вместе с тем; тем не менее; for the time being - пока, до поры до времени 2 срок; it is time we were going - нам пора идти; time is up - срок истек; to do time - _собир. отбывать тюремное заключение; to serve one's time а отбыть срок службы; б отбыть срок наказания; she is near her time - она скоро родит, она на сносях; to work against time - стараться уложиться в срок 3 обыкн. _pl. эпоха, времена; hard times - тяжелые времена; time out of mind - с незапамятных времен; Shakespeare's times - эпоха Шекспира; before one's time - до кого-л.; до чьего-л. рождения; times to come - будущее; as times go - по нынешним временам; before (behind) the times (или one's time) - передовой (отсталый) по взглядам 4 рабочее время; to work full (part) time - работать полный (неполный) рабочий день или полную (неполную) рабочую неделю 5 жизнь, век; it will last my time - этого на мой век хватит 6 at my time of life - в мои годы, в моем возрасте 7 раз; six times five is thirty - шестью пять - тридцать; ten times as large - в десять раз больше; time after time - раз за разом; повторно; times out of (или without) number - бесчисленное количество раз; many a time - часто, много раз 8 _муз. темп; такт; to beat time - отбивать такт; to keep time а = to beat time; б выдерживать ритм; в идти верно (о часах) 9 time! - время! (в боксе) 10 _attr. относящийся к определенному времени 11 _attr. повременный; it beats my time - это выше моего понимания; to sell time - _ам. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату); lost time is never found again - _посл. потерянного времени не воротишь; one (two) at a time - по одному (по двое); to give smb. the time of day, to pass the time of day with smb. - здороваться; обмениваться приветствиями; so that's the time of day! - такие-то дела!; take your time! - не спешите!; to kill time - убить время; to go with the times - не отставать от жизни; идти в ногу со временем _v. 1 удачно выбирать время; рассчитывать (по времени); приурочивать; to time to the minute - рассчитывать до минуты 2 назначать время; the train timed to leave at 6.30 - поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м. 3 _спорт. показывать время (в забеге, заезде и т. п.) 4 танцевать и т. п. в такт
- stand
_n. 1 остановка; to come to a stand - остановиться; to bring to a stand - остановить 2 сопротивление; to make a stand for - выступить в защиту; to make a stand against - оказывать сопротивление; выступить против 3 позиция, место; to take one's stand а занять место; б основываться; (on, upon - на) {см. тж. stand 5} 4 стоянка (такси и т. п.) 5 взгляд, точка зрения; to take one's stand - стать на какую-л. точку зрения {см. тж. stand 3} 6 пьедестал; подставка; этажерка; подпора, консоль, стойка 7 ларек, киоск; стенд 8 трибуна (на скачках и т. п.) 9 = standing 2, 1 10 урожай на корню; a good stand of clover - густой клевер 11 лесонасаждение 12 _ам. место свидетеля в суде 13 _театр. остановка в каком-л. месте для гастрольных представлений; место гастрольных представлений 14 _тех. станина
Syn: attitude, policy, position, posture, shore _v. 1 стоять; he is too weak to stand - он еле держится на ногах от слабости; to stand out of the path - сойти с дороги 2 ставить, помещать, водружать 3 вставать (обыкн. stand up); we stood up to see better - мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее) 4 останавливаться (обыкн. stand still) 5 быть высотой в...; he stands six feet three - его рост 6 футов 3 дюйма 6 быть расположенным, находиться 7 держаться; быть устойчивым, прочным; устоять; to stand fast - стойко держаться; the house still stands - дом еще держится; these boots have stood a good deal of wear - эти сапоги хорошо послужили; this colour will stand - эта краска не слиняет; not a stone was left standing - камня на камне не осталось 8 выдерживать, выносить, терпеть; подвергаться; to stand the test - выдержать испытание; how does he stand pain? - как он переносит боль?; I can't stand him - я его не выношу 9 занимать определенное положение; to stand well with smb. а быть в хороших отношениях с кем-л.; б быть на хорошем счету у кого-л. 10 (обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии; he stands first in his class - он занимает первое место в классе; to stand alone а быть одиноким; б быть выдающимся, непревзойденным; to stand convicted of treason - быть осужденным за измену; to stand corrected - признать ошибку; осознать справедливость (замечания и т. п.); to stand in need of smth. - нуждаться в чем-л.; to stand one's friend - быть другом; to stand godmother to the child - быть крестной матерью ребенка; to stand high а быть в почете; б corn stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие 11 занимать определенную позицию; here I stand - вот моя точка зрения 12 оставаться в силе, быть действительным (тж. stand good); that translation may stand - этот перевод может остаться без изменений 13 делать стойку (о собаке) 14 _мор. идти, держать курс 15 _собир. угощать; who's going to stand treat? - кто будет платить за угощение?; to stand smb. a good dinner - угостить кого-л. вкусным обедом - stand against - stand aside - stand at - stand away - stand back - stand behind - stand between - stand by - stand down - stand for - stand in - stand off - stand on - stand out - stand over - stand to - stand together - stand up - stand up for - stand upon - stand up to - stand up with to stand Sam - _жарг. платить за угощение; how do matters stand? - как обстоят дела?; I don't know where I stand - не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет); to stand on end - стоять дыбом (о волосах); stand and deliver! - руки вверх!; 'кошелек или жизнь'! to stand to lose - идти на верное поражение; it stands to reason that - само собой разумеется, что; to stand to win - иметь все шансы на выигрыш