Англо-русский словарь онлайн

Введите словосочетание:

Server911

  • Хостинг, перенос информации, обновление сайтов.
  • Устранение неисправностей в работе сайта.
  • Разработка "Сайтов-визиток".
  • Услуги программистов: PHP,Perl,JavaScript,AJAX,MySQL.
    подробнее...
  • +7(905)774-3523

    Круглосуточно. Без праздников и выходных.
    E-Mail: academico@yandex.ru
    icq# 611908654

    Подбор синонимов:

    chime6, ran5, peal4, casting4, household4, run3, laughter2, proud2, pealed2, racks2, house2, home2, boat2, appliances2, hours1, teacher1, others1, chimed1, talks1, hoop1, over1, Take1, cure1, Their1, Months1, thoughts1, sentence1, next1, upon1, happy1, spent1, had1, times1, want1, here1, still1, then1, behaviour1, letter1, Instead1, break1, making1, good1, victory1, goods1, white1, woman1, carillon1, preselection1, box1, bed1, turn1, selection1, sale1, yard1, made1, housecraft1, mismatch1, excerption1, form1, word1, declare1, war1, end1, domestic1, first1, started1, bell1, bells1, church1, Mary1, gods1, across1, room1, fame1, smb1, ring1
    domestic appliances

    предметы домашнего обихода

    yard sale

    _n. распродажа домашнего имущества на дому

    home-made

    _a.    1 домашнего изготовления, кустарный; самодельный    2 отечественного производства

    housecraft

    _n. образцовое ведение домашнего хозяйства и умелое воспитание детей

    excerption

    _n.    1 выбор отрывка; подбор цитат    2 цитата; отрывок; выдержка

    mismatch

    _n. плохое сочетание, несоответствие; неудачный подбор _v. не подходить, не сочетаться

    selection

    _n.    1 выбор, подбор    2 набор (каких-л. вещей)    3 сборник избранных произведений    4 _биол. отбор, селекция

    turn-off

    _n.    1 боковая дорога    2 поворот; поворотный пункт    3 готовая продукция; выпуск    4 поголовье или вес вывозимого на продажу (домашнего) скота

    house-proud

    _a. увлекающийся созданием уюта, ведением домашнего хозяйства; house-proud woman - домовитая женщина, хорошая хозяйка

    white goods

    _n. _pl.    1 _текст. бельевой товар    2 постельное и столовое белье    3 холодильники, плиты и др. предметы домашнего обихода (обычно покрытые белой эмалью)

    carillon

    _n. _фр.    1 подбор колоколов    2 мелодичный перезвон (колоколов)

    preselection

    _n. предварительный отбор; предварительный подбор

    casting

    _n.    1 бросание, метание    2 _тех. литье, отливка (процесс и изделие)    3 коробление (древесины)    4 удаление выкопанного грунта    5 _театр. подбор актеров; распределение ролей _a. литейный - casting bed - casting box - casting form

    household

    _n.    1 семья, домочадцы    2 домашнее хозяйство    3 _pl. второсортная мука, мука грубого помола
    Syn: home _a. домашний, семейный; household appliances - бытовая техника; household word - хорошо знакомое, повседневное слово; ходячее выражение; household gods - лары и пенаты; боги-хранители домашнего очага

    peal

    _n.    1 звон колоколов; трезвон    2 подбор колоколов    3 раскат (грома); грохот (орудий); peal of laughter - взрыв смеха _v.    1 раздаваться, греметь, трезвонить; Mary's laughter pealed out across the room.    2 возвещать трезвоном (часто peal out); to peal smb.'s fame - трубить о чьей-л. славе; The church bells pealed out at the end of the war, to declare victory.

    chime

    _I _n.    1 часто _pl. подбор колоколов; куранты    2 перезвон, выбиваемая колоколами мелодия; звон курантов    3 гармония, музыка (стиха)    4 согласие, гармоничное сочетание - in chime _v.    1 выбивать (мелодию); отбивать (часы)    2 звучать согласно    3 соответствовать, гармонировать (in, with) The first bell started to ring, and then the others chimed in.    4 однообразно повторять(ся) (часто chime over) - chime in - chime in with _II _n.    1 утор (бочки)    2 _attr. - chime hoop

    run on

       а натолкнуть(ся), наскочить на что-л. The boat ran on the racks. Take cure not to run the boat on the racks.    б продолжать(ся); тянуть(ся); говорить без остановки Their talks ran on for hours. The teacher ran on and on about good behaviour.    в бежать, лететь, протекать (о времени) Months ran on, and still there was no letter.    г включать дополнительно (слова и т. п.) Instead of making a break here, I want you to run the next sentence on.    д касаться (какой-л. темы и т. п.), вращаться (вокруг какой-л. темы) His thoughts ran upon the happy times that he had spent there.    е _полигр. набирать 'в подбор';    ж писаться слитно (о буквах)