Англо-русский словарь онлайн

Введите словосочетание:

Server911

  • Хостинг, перенос информации, обновление сайтов.
  • Устранение неисправностей в работе сайта.
  • Разработка "Сайтов-визиток".
  • Услуги программистов: PHP,Perl,JavaScript,AJAX,MySQL.
    подробнее...
  • +7(905)774-3523

    Круглосуточно. Без праздников и выходных.
    E-Mail: academico@yandex.ru
    icq# 611908654

    Подбор синонимов:

    time61, over48, air19, news12, through11, radio11, turn10, times10, come9, take8, host6, day6, good5, broadcast5, down5, feature4, keep4, talk4, coach4, continuity4, wireless4, five4, switch4, whole3, make3, film3, work3, she3, country3, round3, has3, Radio3, give3, were3, office3, bad3, story3, came3, before3, plugged2, these2, play2, general2, latest2, life2, must2, done2, badly2, plug2, beat2, pay2, mush2, river2, snow2, tailor2, made2, point2, way2, hat2, train2, two2, airs2, just2, smb2, your2, week2, examination2, light2, post2, him2, upon2, against2, street2, short2, road2, hands2, our2, appeal2, announcer2, commercial2, telecommunication2, team2, features2, without2, four2, feeling1, some1, minute1, lose1, timed1, leave1, kill1, away1, sitting1, course1, fire1, grade1, jumped1, new1, lives1, today1, other1, bridge1, while1, rather1, village1, heads1, bit1, mind1, Shakespeare1, number1, many1, chance1, hard1, full1, after1, leg1, side1, thirty1, ten1, last1, large1, her1, fish1, never1, being1, found1, again1, six1, same1, going1, lost1, beats1, hind1, sell1, near1, serve1, pass1, issue1, cut1, negotiations1, break1, miles1, supplies1, strike1, polish1, drink1, concert1, long1, gilt1, cuff1, stand1, above1, hand1, Tom1, gambling1, cover1, run1, get1, finish1, throw1, seat1, pushed1, table1, Strand1, fall1, ladder1, food1, balance1, horse1, coast1, mark1, coat1, dish1, reserve1, hats1, comfortably1, track1, beaten1, mile1, here1, let1, years1, stay1, hours1, packed1, featured1, millions1, want1, colonel1, fifty1, England1, north1, stumble1, edge1, flow1, stone1, pulled1, falling1, smoking1, eyes1, chief1, heard1, bill1, paid1, meeting1, think1, had1, shillings1, fourteen1, children1, polite1, read1, wall1, swim1, jump1, matter1, boil1, hills1, paint1, wheel1, covered1, ditch1, offer1, oneself1, triumphant1, dead1, hanger1, put1, rumours1, thin1, into1, melt1, cliff1, transmitter1, Telecommunications1, television1, Canadian1, Commission1, build1, transcribe1, University1, Open1, person1, tread1, modern1, really1, students1, didn1, ideas1
    wireless

    _n.    1 радио; by wireless - по радио    2 радиоприемник _a.    1 беспроволочный    2 радио-; wireless office - _мор. пункт радиосвязи _v. передавать по радио

    radio

    _n.    1 радио; радиовещание    2 радиоприемник    3 радиограмма _v. передавать по радио; посылать радиограмму, радировать

    script

    _n.    1 почерк; рукописный шрифт    2 _юр. подлинник (документа)    3 письменная работа экзаменующегося    4 _кин. _тлв. сценарий    5 _рад. текст лекции или беседы для передачи по радио _v. писать сценарий (для кино, телевидения или радио)

    over the ether

    по радио

    rad

    _n. _рад. радио

    radio cassette

    _n. плейер с радио

    radio-controlled

    _a. управляемый по радио

    broadcast appeal

    обращение по радио

    directional radio

    направленное радио; радиопеленгация

    newsreader

    _n. диктор на радио или телевидении

    commentator

    _n.    1 (радио)комментатор    2 толкователь

    DF

    = direction finder _n. (радио)пеленгатор

    play-by-play story

    репортаж по радио (о состязании, матче)

    running commentary

       а (радио)репортаж    б подстрочный комментарий

    radio-

    _pref. в сложных словах радио-

    listening-in

    _n.    1 слушание по радио    2 _воен. подслушивание; перехват

    piped music

    _n. музыка, передающаяся по радио (в общественных местах)

    newscast

    _n. передача последних известий (по радио телевидению)

    TR

    = transmit-receive _n. передача - прием (по радио)

    bulletin flash

    сводка о ходе выборов (передаваемая по радио)

    radiobroadcast

    = radiocast _v. передавать по радио, вести радиопередачу

    scriptwriter

    _n.    1 сценарист    2 автор беседы или лекции по радио

    commercial broadcast

    коммерческая радио/телепередача (оплаченная рекламодателем)

    commercial telecast

    коммерческая радио/телепередача (оплаченная рекламодателем)

    NPR

    = National Public Radio _n. национальное государственное радио

    continuity announcer

    диктор, объявляющий следующую программу по радио/телевидению

    soundbite

    _n. фраза из речи политика (цитируемая по радио или телевидению)

    postscript

    _n.    1 постскриптум (сокр. P. S.)    2 комментарий к выпуску новостей (по радио)

    coverage

    _n.    1 охват    2 зона действия    3 освещение в печати, по радио и т. п.

    telecommunication

    _n. дальняя связь; телефон, телеграф или радио - telecommunication satellite

    mike fever

    _собир. страх перед микрофоном (у новичков, выступающих по радио)

    mass media

    средства массовой информации (печать, радио, телевидение, кино, реклама)

    AFTRA

    = American Federation of Television and Radio Artists _n. американская федерация артистов радио и телевидения

    CRTC

    = Canadian Radio-television and Telecommunications Commission _n. канадская радио-телевизионная и телекоммуникационная комиссия

    build-up

    _n.    1 _собир. реклама; хвалебные комментарии, предваряющие выступление (по радио, телевидению и т. п.)    2 _воен. сосредоточение; наращивание (сил, средств)

    the Open University

    заочный университет (основанный в Лондоне в 1971 г., в котором обучение проводится с помощью специальных радио и телевизионных программ)

    transcribe

    _v.    1 переписывать    2 расшифровывать стенографическую запись    3 записывать на пленку (для передачи); передавать по радио грамзапись    4 _фон. транскрибировать    5 _муз. аранжировать

    transmitter

    _n.    1 отправитель, передатчик    2 (радио)передатчик    3 _тел. микрофон

    cliff-hanger

    _n. _ам. _собир.    1 увлекательный роман/рассказ, частями передающийся по радио    2 захватывающий приключенческий фильм    3 событие (состязание и т. п.), исход которого волнующе неизвестен до последнего момента

    air

    _n.    1 воздух; атмосфера; dead/stale air - спертый, затхлый воздух; to take the air - прогуляться; by air - самолетом    2 дуновение, ветерок    3 внешний вид; выражение лица; with a triumphant air - с торжествующим видом    4 _pl. аффектация, важничанье; to give oneself airs, to put on airs - важничать, держаться высокомерно    5 песня; ария; мелодия; to be in the air    а 'висеть в воздухе', находиться в неопределенном положении;    б носиться в воздухе; rumours are in the air ходят слухи;    в _воен. быть незащищенным с флангов; to melt/vanish into thin air - скрыться из виду, бесследно исчезнуть; to be on the air - передаваться по радио; выступать по радио, вести передачи; they were off the air - они кончили радиопередачу; to give a person the air - _ам. уволить кого-л. со службы; to take air - получить огласку; to tread/walk upon air - ног под собой не чуять; ликовать, радоваться
    Syn: mannerism _a.    1 воздушный; авиационный, самолетный - air fleet - air superiority - air supremacy - air warfare - air fight    2 пневматический _v.    1 проветривать; вентилировать    2 сушить, просушивать    3 выставлять напоказ; обнародовать; to air one's opinions - излагать свое мнение

    plug in

       а включать в сеть, вставлять вилку в розетку; to plug in the wireless set включить радио; No wonder the lamp didn't come on, it's not plugged in!    б _собир. понимать, проникаться (идей и т. п.); Are all the students really plugged in to these modern ideas about life?

    headline

    _n.    1 заголовок    2 _pl. краткое содержание выпуска последних известий (по радио); he hit the headlines - о нем писали все газеты _v.    1 озаглавить    2 _ам. _собир. широко освещать в печати    3 _ам. _собир. исполнять ведущий номер программы

    round-up

    _n.    1 округление, закругление    2 _ам. загон скота (для клеймения и т. п.)    3 облава    4 сводка новостей (по радио, в газете); press round-up - обзор печати    5 сбор; сборище; a round-up of old friends - встреча старых друзей

    continuity

    _n.    1 непрерывность; неразрывность; целостность    2 последовательная смена (напр., кадров в кинофильме)    3 преемственность    4 _театр. представление, передаваемое частями по радио/телевидению    5 сценарий    6 электропроводность (цепи)    7 _attr. - continuity title - continuity announcer

    tune up

       а настраивать инструмент (о музыкантах);    б настраивать радио;    в _тех. налаживать, регулировать;    г заиграть, запеть;    д _собир. зашуметь; зареветь;    е _собир. _спорт. размяться    ж _шутл. заплакать (о ребенке)

    broadcast

    _n.    1 радиовещание - TV broadcast    2 радиопередача; телепередача _a.    1 радиовещательный - broadcast appeal    2 посеянный вразброс, разбросанный, рассеянный _v.    1 передавать по радио; вести радиопередачу; вещать    2 передавать по телевидению    3 распространять    4 разбрасывать (семена и т. п.)
    Syn: declare

    switch on

       а включать (свет, радио и т. п.); Please switch the light on, it's getting dark;    б соединять абонента;    в становиться интересным, возбужденным; сделать интересным, возбужденным; Many young people these days are using drugs to switch on.

    talk about

       а говорить (о ком-л., чем-л.);    б проводить беседу; to talk on discipline проводить беседу о дисциплине; to talk on the radio about smth. выступать по радио с беседой о чем-л.

    mush

    _I _n.    1 что-л. мягкое    2 _ам. маисовая каша    3 _собир. слащавость, сантименты    4 вздор, чепуха    5 (радио-)помехи - make a mush _II _ам. _n. путешествие с собаками (по снегу) _v. путешествовать с собаками (по снегу) _III _n. _собир. зонтик

    tailor-made

    _a.    1 мужского покроя (особ. о строгой женской одежде)    2 специально приготовленный, сделанный по заказу; приспособленный (для определенной цели); a score tailor-made for radio - музыка, написанная по заказу радио    3 фабричного производства _n. _собир. сигарета или папироса фабричного производства

    come through

       а проходить внутрь, проникать Just then the branches divided and a small head came through. The leather has worn, and the point of the knife comes through.    б остаться в живых Bill came through his operation as cheerful as ever. All my family came through the war.    в выпутаться из неприятного положения    г появляться (о чем-л. ожидаемом) Has the train come through? My examination results will come through by post. Your permission to take a week's holiday with pay has just come through.    д выясняться His ability did not come through when we examined his papers.    е быть полученным (по радио или телефону) The message has just come through on the radio that the general is dying.

    turn on

       а включать (газ, радио, рубильник);    б зажигать, включать (свет);    в открывать (кран); пускать (воду);    г вводить или приводить в действие; вводить в строй    д _жарг. вызвать интерес, восторг, приятное волнение    е _жарг. одурманивать наркотиками; накачиваться наркотиками;    ж сексуально возбуждать    з зависеть (от); much turns on his answer многое зависит от его ответа;    и = turn upon

    news

    _n. _pl. as _sg.    1 новость, новости, известие; what is the news? - что нового?; that is no news - это уже всем известно; нашли чем удивить    2 известия, сообщения печати, радио и т. п. - latest news - foreign news    3 _attr. - news release - news film bad news travels quickly, ill news flies fast - _посл. худые вести не лежат на месте; no news (is) good news - _посл. отсутствие вестей - (само по себе) неплохая весть; to be in the news - попасть на страницы газет; оказаться в центре внимания
    Syn: data, facts, information, intelligence _Ant: conjecture, opinion

    turn down

       а отвергать (предложение); отказывать (кому-л.);    б убавить, уменьшить (свет, газ и т. п.); to turn down the volume on the radio убавить громкость радио;    в загнуть; отогнуть; отвернуть; to turn down a collar отогнуть воротник    г загибаться вниз;    д сворачивать (за угол и т. п.);    е поворачивать (карту) лицом вниз;    ж разбирать, готовить; to turn down the bed разбирать постель;    з отвергать, отклонять; to turn down the offer отклонить предложение;    и отказывать (кому-л.)

    host

    _I _n.    1 множество; толпа; сонм    2 _уст. войско, воинство; the hosts of heaven    а небесные светила;    б ангелы, силы небесные; a host in himself - один стоит многих (по работе и т. п.)
    Syn: throng _II _n.    1 хозяин - act as host    2 содержатель, хозяин гостиницы; трактирщик    3 _биол. организм, питающий паразитов, 'хозяин'    4 _рад. _тлв. ведущий программу    5 _attr. - host country - host team to reckon without one's host - недооценить трудности; просчитаться _v.    1 принимать гостей    2 вести программу (по радио, телевидению) _III _n. _церк. гостия

    coach

    _I _n.    1 карета, экипаж; coach and four (six) - карета, запряженная четверкой (шестеркой)    2 _ж-д. пассажирский вагон    3 автобус (междугородного сообщения)    4 _ист. почтовая карета; to drive a coach and four/six through - свести на нет, аннулировать, обойти закон (юридическое постановление и т. п.), ссылаясь на неточность или неясность в тексте; найти лазейку _v.    1 ехать в карете    2 перевозить в карете _II _n.    1 репетитор (подготавливающий к экзаменам)    2 тренер; инструктор _v.    1 подготавливать/натаскивать к экзамену (for) The boy needs to be specially coached for the examination.    2 заниматься с репетитором    3 тренировать, подготавливать к состязаниям (for) Who will coach our team for the games?    4 _ав. инструктировать пилота по радио во время ночных полетов

    turn off

       а сворачивать (на другую дорогу);    б сворачивать, ответвляться (о дороге)    в выключать (радио, газ); гасить (свет); закрывать (кран, воду); заглушать (мотор);    г выгонять; увольнять; to turn off workmen увольнять рабочих    д отделываться (от чего-л.);    е отводить, отклонять; to turn off a question отвести вопрос;    ж отвлекать внимание;    з быстро сделать что-л.;    и отпускать (шутку, комплимент); делать (комплимент);    к _собир. потерять вкус, интерес (к чему-л.);    л _собир. отбить охоту (к чему-л.); разочаровать (кого-л.);    м _собир. наскучить (кому-л.); отвратить от себя;    н портиться (о пище);    о вянуть и опадать (о листьях);    п _жарг. повесить

    feature

    _n.    1 особенность, характерная черта; признак, свойство, деталь - feature of a treaty - agricultural features    2 обыкн. _pl. черты лица    3 большая (газетная) статья    4 сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению)    5 гвоздь программы; аттракцион    6 полнометражный фильм; основной фильм кинопрограммы; центральная передача телепрограммы    7 _топ. местный предмет; подробность рельефа местности    8 _attr. - feature film - feature article
    Syn: characteristic _v.    1 изображать, рисовать, набрасывать; обрисовывать    2 быть характерной чертой    3 показывать (на экране); выводить в главной роли    4 делать гвоздем программы    5 отводить важнейшее место; the newspaper features a story - газета на видном месте помещает рассказ    6 исполнять главную роль, выступать в главной роли (in) The latest popular actress is featured in this new film.    7 _собир. напоминать чертами лица, походить на кого-л., что-л.

    time

    _n.    1 время; what is the time? - который час?; the time of day - время дня, час; from time to time - время от времени; in time - вовремя; to be in time - поспеть, прийти вовремя; in course of time - со временем; out of time - несвоевременно; to have a good time, to make a time of it - хорошо провести время; in good time    а точно, своевременно;    б заранее, заблаговременно; all in good time - все в свое время; in bad time - не вовремя, с опозданием, поздно; to keep (good) time - идти хорошо (о часах); to keep bad time - идти плохо (о часах); in no time - необыкновенно быстро, моментально; before time - слишком рано; in a short time - в скором времени; for a short time - на короткое время, ненадолго; to while away the time - коротать время; to have time on one's hands - иметь массу свободного времени; there is no time to lose - нельзя терять ни минуты; in/on one's own time - в свободное время; to make time _ам.    а спешить, пытаясь наверстать упущенное;    б ехать на определенной скорости; on time - _ам. точно, вовремя; at one time - некогда; at times - временами; some time or other - когда-нибудь; at no time - никогда; at the same time    а в то же самое время;    б вместе с тем; тем не менее; for the time being - пока, до поры до времени    2 срок; it is time we were going - нам пора идти; time is up - срок истек; to do time - _собир. отбывать тюремное заключение; to serve one's time    а отбыть срок службы;    б отбыть срок наказания; she is near her time - она скоро родит, она на сносях; to work against time - стараться уложиться в срок    3 обыкн. _pl. эпоха, времена; hard times - тяжелые времена; time out of mind - с незапамятных времен; Shakespeare's times - эпоха Шекспира; before one's time - до кого-л.; до чьего-л. рождения; times to come - будущее; as times go - по нынешним временам; before (behind) the times (или one's time) - передовой (отсталый) по взглядам    4 рабочее время; to work full (part) time - работать полный (неполный) рабочий день или полную (неполную) рабочую неделю    5 жизнь, век; it will last my time - этого на мой век хватит    6 at my time of life - в мои годы, в моем возрасте    7 раз; six times five is thirty - шестью пять - тридцать; ten times as large - в десять раз больше; time after time - раз за разом; повторно; times out of (или without) number - бесчисленное количество раз; many a time - часто, много раз    8 _муз. темп; такт; to beat time - отбивать такт; to keep time    а = to beat time;    б выдерживать ритм;    в идти верно (о часах)    9 time! - время! (в боксе)    10 _attr. относящийся к определенному времени    11 _attr. повременный; it beats my time - это выше моего понимания; to sell time - _ам. предоставлять время для выступления по радио или телевидению (за плату); lost time is never found again - _посл. потерянного времени не воротишь; one (two) at a time - по одному (по двое); to give smb. the time of day, to pass the time of day with smb. - здороваться; обмениваться приветствиями; so that's the time of day! - такие-то дела!; take your time! - не спешите!; to kill time - убить время; to go with the times - не отставать от жизни; идти в ногу со временем _v.    1 удачно выбирать время; рассчитывать (по времени); приурочивать; to time to the minute - рассчитывать до минуты    2 назначать время; the train timed to leave at 6.30 - поезд, отходящий по расписанию в 6 ч. 30 м.    3 _спорт. показывать время (в забеге, заезде и т. п.)    4 танцевать и т. п. в такт

    over

    _prep.    1 указывает на взаимное положение предметов:    а над, выше;    б через;    в по ту сторону, за, через;    г у, при, за; over our heads    а над нашими головами;    б сверх, выше нашего понимания;    в _собир. не посоветовавшись с нами; a bridge over the river - мост через реку; a village over the river - деревня по ту сторону реки; he lives over the way - он живет через дорогу; they were sitting over the fire - они сидели у камина    2 указывает на характер движения:    а через, о;    б поверх, на;    в по, по всей поверхности; he jumped over the ditch - он перепрыгнул через канаву; to flow over the edge - бежать через край; to stumble over a stone - споткнуться о камень; he pulled his hat over his eyes - он надвинул шляпу на глаза; over the whole country, all over the country - по всей стране; snow is falling over the north of England - на севере Англии идет снег    3 указывает на промежуток времени, в течение которого происходило действие; за, в течение; he packed over two hours - он собрался за два часа; to stay over the whole week - оставаться в течение всей недели    4 указывает на количественное или числовое превышение; свыше, сверх, больше; over two years - больше двух лет; over five millions - свыше пяти миллионов; she is over fifty - ей за пятьдесят    5 указывает на превосходство в положении, старшинство и т. п.; над; a general is over a colonel - генерал старше по чину, чем полковник; they want a good chief over them - им нужен хороший начальник; he is over me in the office - он мой начальник по службе    6 указывает на источник, средство и т. п.; через, через посредство, по; I heard it over the radio - я слышал это по радио    7 относительно, касательно; to talk over the matter - говорить относительно этого дела; she was all over him - она не знала, как угодить ему _adv.    1 указывает на движение через что-л., передается приставками пере-, вы - jump over - swim over - boil over    2 указывает на повсеместность или всеохватывающий характер действия или состояния; hills covered all over with snow - холмы, сплошь покрытые снегом; paint the wall over - покрась всю стену    3 указывает на доведение действия до конца; передается приставкой про; to read the story over - прочитать рассказ до конца - think over    4 указывает на окончание, прекращение действия; the meeting is over - собрание окончено; it is all over - все кончено; все пропало    5 снова, вновь, еще раз; the work is badly done, it must be done over - работа сделана плохо, ее нужно переделать    6 вдобавок, сверх, слишком, чересчур; I paid my bill and had five shillings over - я заплатил по счету, и у меня еще осталось пять шиллингов; he is over polite - он чрезвычайно любезен; children of fourteen and over - дети четырнадцати лет и старше    7 имеет усилительное значение; over there - вон там; let him come over here - пусть-ка он придет сюда; take it over to the post-office - отнеси-ка это на почту; hand it over to them - передай-ка им это - over against over and over (again) - много раз, снова и снова; over and above    а в добавление, к тому же    б с лихвой; it can stand over - это может подождать; that is Tom all over - это так характерно для Тома, это так похоже на Тома _n.    1 излишек, приплата    2 _воен. перелет (снаряда)    3 _рад. переход на прием _a.    1 верхний    2 вышестоящий    3 излишний, избыточный    4 чрезмерный

    off

    _adv.    1 указывает на удаление, отделение; I must be off - я должен уходить; off you go!, be off!, get off!, off with you! - убирайтесь!; уходите!; they are off - они отправились; to run off - убежать; to keep off - держаться в отдалении; держаться в стороне; my hat is off - у меня слетела шляпа; the cover is off - крышка снята; the gilt is off - позолота сошла; _перен. наступило разочарование    2 указывает на расстояние; a long way off - далеко; five miles off - за пять миль; в пяти милях    3 указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену; to break off negotiations - прервать переговоры; to cut off supplies - прекратить снабжение; the strike is off - забастовка окончилась; the concert is off - концерт отменен    4 указывает на завершение действия - pay off - drink off - polish off - finish off    5 указывает на избавление; to throw off reserve - осмелеть, расхрабриться    6 указывает на выключение, разъединение какого-л. аппарата или механизма; to switch off the light - выключить свет; the radio was off the whole day - радио не было включено весь день    7 указывает на отсутствие, невозможность получения; the dish is off - этого блюда уже нет (хотя оно числится в меню)    8 указывает на свободу от работы; to take time off - сделать перерыв в работе    9 указывает на снятие предмета одежды; take off your coat! - снимите пальто!; hats off! - шапки долой!; to be badly off - очень нуждаться; to be comfortably off - хорошо зарабатывать; быть хорошо обеспеченным _prep.    1 расстояние; от; a mile off the road - на расстоянии мили от дороги; off the beaten track - в стороне от большой дороги; _перен. в малоизвестных областях; off the coast - неподалеку от берега; the street off the Strand - улица, идущая от Стрэнда или выходящая на Стрэнд    2 удаление с поверхности; с; take you hands off the table - убери руки со стола; they pushed me off my seat - они столкнули меня с моего места; to fall off a ladder (tree, horse) - упасть с лестницы (дерева, лошади)    3 отклонение от нормы, привычного состояния; off one's balance - потерявший равновесие тж. _перен. ; off one's food - без аппетита; he is off smoking - он бросил курить; off the point    а далеко от цели;    б не относящийся к делу; off the mark    а мимо цели (о выстреле);    б не относящийся к делу    4 неучастие в чем-л.; he is off gambling - он не играет в азартные игры - off the cuff _a.    1 дальний, более удаленный; an off road - отдаленная дорога    2 свободный (о времени, часах); an off day - выходной, свободный день    3 снятый, отделенный; the wheel is off - колесо снято, соскочило    4 неурожайный (о годе); мертвый (о сезоне)    5 второстепенный; an off street - переулок; that is an off issue - это второстепенный вопрос    6 правый; the off hind leg - задняя правая нога; the off side - правая сторона; _мор. борт корабля, обращенный к открытому морю    7 маловероятный - on the off chance    8 несвежий; the fish is a bit off - рыба не совсем свежая    9 не совсем здоровый; I am feeling rather off today - я сегодня неважно себя чувствую    10 низкосортный; off grade - низкого качества    11 _спорт. находящийся, расположенный слева от боулера (о части крикетного поля) _n.    1 _собир. свободное время; in one's off - на досуге    2 _спорт. часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера (в крикете) _v.    1 _собир. прекращать (переговоры и т. п.); идти на попятный    2 to off it - _собир. уйти, смыться _interj. прочь!, вон!