Англо-русский словарь онлайн

Введите словосочетание:

Server911

  • Хостинг, перенос информации, обновление сайтов.
  • Устранение неисправностей в работе сайта.
  • Разработка "Сайтов-визиток".
  • Услуги программистов: PHP,Perl,JavaScript,AJAX,MySQL.
    подробнее...
  • +7 (919) 762 0750

    E-Mail: server911@yandex.ru

    Подбор синонимов:

    bring176, break126, down46, broke46, into44, brought42, broken39, brush34, bread29, breathe28, over26, new24, your23, through22, breach22, brain21, brown20, broad19, brass18, breath18, has18, branch17, must15, him15, smb15, been15, bridge14, her13, something13, away13, upon13, against12, Jim12, before12, should12, had12, brace12, British11, Mary11, bridle11, brick11, breaking11, someone11, brother11, breast10, back10, some10, bringing10, next9, forward8, under8, browse8, breeze8, just8, like8, again8, round8, their7, give7, forth7, day7, our7, home7, old7, wind7, Bring7, work7, get7, Peter7, brief6, good6, make6, house6, children6, police6, take6, brighten6, broach6, try6, were6, life6, brothers6, warm6, way6, ground6, too6, butter6, but6, brewing6, open6, Your6, food5, brew5, breed5, money5, enough5, trouble5, these5, year5, weather5, young5, around5, line5, more5, breech5, brand5, Jane5, breaks5, loose5, time5, broom5, brave5, law5, government5, don5, committee5, brisk5, even5, along5, bear5, brazing5, bright5, story5, news5, prison5, shall4, morning4, last4, think4, afraid4, being4, study4, week4, horse4, attention4, action4, brood4, aside4, end4, case4, boys4, after4, ship4, Bristol4, director4, broadcast4, bristle4, Don4, brim4, she4, short4, cold4, brains4, office4, brigade4, storm4, meeting4, head4, workers4, tea4, bride4, breeches4, opposition4, bricks4, car4, loud4, people4, family4, test4, library4, Why4, asked4, Brecknockshire4, doctor4, pass4, rest4, point4, wheel3, breadth3, hair3, buttered3, clean3, brazil3, peace3, fall3, bank3, body3, need3, health3, several3, prisoner3, hard3, performance3, breathless3, books3, members3, changes3, brings3, divide3, matter3, plan3, efforts3, mind3, together3, low3, water3, within3, influence3, court3, date3, play3, could3, broth3, brooding3, brolly3, browbeat3, browned3, brute3, brushed3, broadside3, broadly3, captain3, Mother3, long3, boy3, brink3, Scotch3, Britain3, things3, put3, now3, first3, thought3, major3, death3, cat3, party3, fire3, answer3, sweat3, men3, aunt3, holiday3, only3, another3, prisoners3, may3, happened3, would3, driving3
    BR

    _I bills receivable _n. векселя к получению _II bedroom _n. спальня

    Br.

    = British _n. английский, британский

    bra

    _n. _собир. бюстгальтер

    brabble

    _уст. _n. пререкания, ссора _v. пререкаться, ссориться из-за пустяков

    brace

    _n.    1 связь; скоба, скрепа; подпорка; распорка    2 _pl. _invar. пара (особ. о дичи); twenty brace of hares - двадцать пар зайцев; they are a brace - (они) два сапога пара    3 свора (ремень)    4 _pl. подтяжки    5 фигурная скобка    6 _тех. коловорот; brace and bit - перка    7 _мор. брас _v.    1 связывать, скреплять, подпирать, подкреплять, обхватывать (тж. brace up) The old house was leaning at a dangerous angle and had to be braced up with heavy pieces of wood.    2 укреплять (нервы); to brace one's energies - взять себя в руки    3 _мор. брасопить (реи) - brace up - brace up to

    brace up

    подбадривать A walk in this good mountain air will brace you up. Brace up! Your troubles will soon be over.

    brace up to

    быть готовым к трудностям You'll have to brace up to your misfortune and get on with your work.

    bracelet

    _n.    1 браслет    2 _pl. _собир. наручники

    bracer

    _n.    1 скрепление, связь; скоба    2 нарукавник    3 укрепляющее средство    4 _собир. живительная влага, алкогольный напиток

    braces

    подтяжки

    bracing

    _a. бодрящий (о воздухе); укрепляющий _n. крепление, связь; расчалка

    bracken

    _n. папоротник-орляк

    bracket

    _n.    1 скобка - round brackets - square brackets    2 кронштейн, консоль; бра    3 группа, рубрика - age bracket    4 газовый рожок    5 _воен. вилка (при стрельбе) _v.    1 заключать в скобки    2 упоминать, ставить наряду с кем-л., с чем-л.; don't bracket me with him - не ставьте меня на одну доску с ним    3 _воен. захватывать в вилку

    brackish

    _a.    1 солоноватый (о воде)    2 противный (на вкус); отвратительный

    bract

    _n. _бот. прицветник

    brad

    _n. гвоздь без шляпки, штифтик

    bradawl

    _n. шило

    Bradford

    _n. г. Брэдфорд

    brae

    _n. _диал. крутой берег реки; склон холма

    brag

    _n.    1 хвастовство    2 хвастун _v. хвастаться, бахвалиться, кичиться; (about/of - о чем-л.) I do hate the way Bill brags about his new car. Bill brags of owning the biggest car in the neighbourhood.
    Syn: boast

    braggadocio

    _n.    1 бахвальство    2 хвастун

    braggart

    _n. хвастун _a. хвастливый

    braggery

    _n. хвастовство

    brahma

    _I (Brahma) _n. _инд. _рел. Брама _II тж. brahmapootra _n. брама(путра) (порода кур)

    brahman

    = brahmin

    brahmapootra

    = brahma _n. брама(путра) (порода кур)

    Brahmaputra

    _n. р. Брахмапутра

    brahmin

    _n. брамин

    braid

    _n.    1 шнурок; тесьма; галун    2 коса (волос) _v.    1 плести    2 обшивать тесьмой, шнурком    3 заплетать; завязывать лентой (волосы)    4 _тех. оплетать, обматывать (провод)

    brail

    _n.    1 _мор. гитов (снасть для уборки парусов)    2 путы для сокола

    braille

    _n.    1 шрифт Брайля (для слепых)    2 система чтения и письма (по выпуклым точкам) для слепых

    brain

    _n.    1 мозг - disease of the brain - dish of brains    2 рассудок, ум    3 _pl. _собир. умственные способности    4 _собир. умница, 'голова'    5 _собир. электронная вычислительная машина; to beat/puzzle/rack one's brains about/with smth. - ломать себе голову над чем-л.; to crack one's brain(s) - спятить, свихнуться; to have one's brains on ice - _собир. сохранять ледяное спокойствие; smth. on the brain - неотвязная мысль; to have (got) smb., smth. on the brain - неотступно думать о ком-л., чем-л.; an idle brain is the devil's workshop - _посл. праздность ума мать всех пороков; to make smb.'s brain reel - поразить кого-л.; to pick/suck smb.'s brains - использовать чужие мысли; to turn smb.'s brain    а вскружить кому-л. голову;    б сбить кого-л. с толку _v. размозжить голову

    brain dead

    _a. глупый

    brain fever

    _n.    1 воспаление мозга    2 болезнь, осложненная мозговыми явлениями

    brain teaser

    _n. трудная проблема

    brain wave

    _n. _собир. счастливая мысль, блестящая идея

    brain-child

    _n. _pl. children порождение ума, идея, выдумка

    brain-drain

    _n. 'утечка мозгов', переманивание специалистов за границу _v. переманивать специалистов за границу

    brain-fag

    _n. нервное истощение

    brain-growth

    _n. опухоль головного мозга

    brain-pan

    _n. черепная коробка, череп

    brain-power

    _n. научные кадры; научно-техническая интеллигенция

    brain-sick

    _a. помешанный, сумасшедший

    brain-storm

    _n. _собир.    1 буйный припадок; душевное потрясение    2 внезапная идея; плодотворная мысль

    brain-tunic

    _n. мозговая оболочка

    brainless

    _a. глупый, безмозглый

    Brains Trust

    _n. мозговой трест

    brainwash

    = _n. brainwashing _v. _собир. 'промывать мозги', подвергать идеологической обработке

    brainwashing

    _n. _собир. 'промывание мозгов', идеологическая обработка

    brainwave

    _n. плодотворная идея

    brainy

    _a. мозговитый, умный, способный; остроумный

    braird

    _шотл. _n. первый росток _v. давать первые ростки; всходить (о траве, посевах)

    braise

    _n. тушеное мясо _v. тушить (мясо)
    Syn: boil

    brake

    _I _n. тормоз _v. тормозить _II _n.    1 трепало (для льна, пеньки)    2 тестомешалка    3 большая борона _v.    1 мять, трепать (лен, пеньку)    2 месить (тесто)    3 разбивать комья (бороной) _III _n. чаща, кустарник

    brake-van

    _n. тормозной вагон

    brakeband

    _n. _тех. тормозная лента

    brakesman

    _n.    1 тормозной кондуктор    2 _горн. машинист шахтной подъемной машины

    braky

    _a. заросший кустарником/папоротником

    bramble

    _n. _бот. ежевика

    bran

    _n. отруби; высевки

    bran-new

    = brand-new

    brancard

    _n. подстилка для лошади

    branch

    _n.    1 ветвь; ветка    2 отрасль; _воен. род войск, служба    3 филиал, отделение    4 линия (родства)    5 рукав (реки); ручеек    6 отрог (горной цепи)    7 ответвление (дороги)    8 _тех. тройник, отвод    9 _attr. вспомогательный - branch establishment - branch office    10 _attr. ответвляющийся, боковой - branch line - branch track - branch pipe _v.    1 раскидывать ветви    2 разветвляться; расширяться; отходить - branch off - branch out

    branch establishment

    филиал

    branch line

    железнодорожная ветка

    branch off

    разветвляться; отходить от главного направления Take the little path which branches off to the left.

    branch office

    филиал

    branch out

       а разветвляться (о дереве) The young tree is beginning to branch out.    б расширить дело, открыть The bookshop has decided to branch out into selling music and records. I'm glad to see that Jim has branched out into more varied sports these days.

    branch pipe

    _тех. патрубок

    branch track

    _ж-д. маневровый путь, боковой путь

    branchiae

    _n. _pl. _зоол. жабры

    branchial

    _a. жаберный; жабровидный

    branchiate

    _a. жаберный; жабровидный

    branchless

    _a.    1 без сучьев    2 без ответвлений (о дороге, трубопроводе и т. п.)

    branchy

    _a.    1 ветвистый    2 разветвленный

    brand

    _n.    1 головня; головешка    2 раскаленное железо    3 выжженное клеймо; тавро    4 фабричное клеймо, фабричная марка    5 клеймо, печать позора    6 сорт, качество - of the best brand    7 _поэт. факел    8 _поэт. меч    9 _бот. головня; a brand from the burning/fire - человек, спасенный от грозившей ему опасности
    Syn: colophon, logotype, trademark, trade name, stigma _v.    1 выжигать клеймо    2 отпечатываться в памяти, оставлять неизгладимое впечатление; it is branded on my memory - это врезалось мне в память    3 клеймить, позорить _Syn: burn

    brand-new

    _a. совершенно новый; 'с иголочки'

    brandish

    _v. махать, размахивать (мечом, палкой)
    Syn: flourish, swing, wield _Ant: arrest, hang, suspend

    brandling

    _n. дождевой червь

    brandy

    _n. коньяк, бренди

    brant

    _n. _зоол. казарка

    brant-goose

    _n. _зоол. казарка

    brash

    _I _n. груда обломков _a. _собир.    1 хрупкий, ломкий    2 дерзкий, нахальный, наглый _II _n.    1 изжога, кислая отрыжка    2 легкий приступ тошноты    3 внезапный ливень

    Brasilia

    _n. г. Бразилиа

    brass

    _n.    1 латунь, желтая медь - red brass    2 медная мемориальная доска    3 (the brass) духовые инструменты, 'медь' - double in brass    4 _собир. медяки, деньги    5 _собир. бесстыдство    6 _воен. _жарг. начальство; высший военный чин, старший офицер    7 _собир. военщина    8 _тех. вкладыш _a. медный, латунный - brass plate _v.    1 покрывать латунью, медью    2 _собир. нагло вести себя (обыкн. to brass it) - brass off - brass up to come/get down to (the) brass tacks/nails - добраться до сути дела; to part brass rags with smb. - _мор. _жарг. порвать дружбу с кем-л.

    brass band

    _n. духовой оркестр

    brass hat

    _n. _воен. _жарг. штабной офицер; высокий чин

    brass knuckles

    _n. кастет

    brass off

    _воен. подавать рапорт, жаловаться The young soldiers are all brassing off again, they're never satisfied. We're all brassed off with this terrible food.

    brass plate

    дощечка на двери

    brass up

       а надевать кожаные ремни и металлические украшения (на лошадь) The boys are in the yard, brassing up the horses for the show. Come on boys, let's get brassing up, we must be ready to leave for the horse show in an hour.    б платить свою долю If everyone brasses up, we'll soon have enough. Each member is asked to brass up his share of the cost.

    brass works

    _n. медеплавильный завод

    brassard

    _n. нарукавная повязка

    brasserie

    _n. маленький ресторан или бар

    brassiere

    _n. _фр. бюстгальтер, лифчик

    brassy

    _a.    1 латунный, медный    2 металлический (о звуке)    3 бесстыдный _n. клюшка с медным наконечником (для игры в гольф)

    brat

    _n.    1 _пренебр. ребенок; отродье    2 _горн. тонкий пласт угля с пиритом

    brat pack

    _n. молодые писатели, пользующиеся сиюминутной популярностью

    brattice

    _n. _горн. перемычка, парус

    brattle

    _шотл. _n. грохот; топот _v. грохотать; топотать

    bravado

    _n. _pl. -oes, -os хвастовство, бравада, напускная храбрость

    brave

    _a.    1 храбрый, смелый    2 превосходный, прекрасный    3 _уст. _книж. нарядный; none but the brave deserve the fair - _посл. смелость города берет
    Syn: bold, courageous, dauntless, fearless, gallant, heroic, intrepid, plucky, undaunted, valiant, valorous _Ant: afraid, cowardly, daunted, intimidated, timid _n. индейский воин _v. храбро встречать (опасность и т. п.) (тж. brave out) The director has called me into his office to give an explanation of my behaviour; I'd better go and brave it out. to brave it out - вести себя вызывающе

    bravery

    _n.    1 храбрость, мужество    2 великолепие, нарядность; показная роскошь

    bravo

    _interj. браво!

    bravura

    _n.    1 бравурность    2 бравурный пассаж, бравурная пьеса    3 отличное исполнение    4 бравада

    brawl

    _n.    1 шумная ссора; уличный скандал    2 журчание _v.    1 ссориться, кричать, скандалить    2 журчать

    brawler

    _n. скандалист; крикун

    brawn

    _n.    1 мускулы; мускульная сила    2 засоленная/консервированная свинина    3 студень из свиной головы и говяжьих ножек

    brawny

    _a. сильный, мускулистый
    Syn: husky

    bray

    _I _v. _уст. толочь _II _n.    1 крик осла    2 неприятный, резкий звук _v.    1 кричать (об осле)    2 издавать неприятный звук

    braze

    _v.    1 паять твердым припоем из меди и цинка    2 делать твердым

    brazen

    _a.    1 медный; бронзовый    2 бесстыдный _v. to brazen it out - нагло вести себя; держаться вызывающе; нагло выкручиваться, изворачиваться

    brazen-faced

    _a. наглый, бесстыдный

    brazier

    _I _n. медник _II _n. жаровня

    brazil

    _n. _мин. серный колчедан, пирит

    brazil-nut

    _n. американский/бразильский орех

    brazil-wood

    _n. бразильское дерево, цезальпиния; древесина цезальпинии

    Brazilian

    _a. бразильский _n. бразилец; бразильянка

    brazing

    _n.    1 пайка твердым припоем    2 _attr. - brazing spelter - brazing torch

    brazing spelter

    твердый припой

    brazing torch

    паяльная лампа

    Brazzaville

    _n. г. Браззавиль

    BRCS

    = British Red Cross Society _n. Английское общество Красного Креста

    breach

    _n.    1 пролом, отверстие; брешь    2 разрыв (отношений)    3 нарушение (закона, обязательства) - breach of faith - breach of justice - breach of order - breach of prison - breach of privilege - breach of the peace - breach of promise    4 интервал    5 _мор. волны, разбивающиеся о корабль - clean breach - clear breach to heal the breach - положить конец долгой ссоре; to stand in the breach - принять на себя главный удар; without a breach of continuity - непрерывно
    Syn: crack _v.    1 пробивать брешь, проламывать    2 выскочить из воды (о ките)

    breach of decency

    нарушение приличий, декорума

    breach of faith

    злоупотребление доверием, вероломство; супружеская измена

    breach of justice

    несправедливость

    breach of order

    нарушение регламента

    breach of prison

    бегство из тюрьмы

    breach of privilege

    нарушение прав парламента

    breach of promise

    нарушение обещания (особ. жениться)

    breach of the peace

    нарушение общественного порядка

    breach of trust

    нарушение доверенным лицом своих обязательств

    bread

    _n.    1 хлеб; _перен. кусок хлеба, средства к существованию; to make one's bread - зарабатывать на жизнь; to take the bread out of smb.'s mouth - отбивать хлеб у кого-л.; bread and butter    а хлеб с маслом, бутерброд;    б средства к существованию; to have one's bread buttered for life - быть материально обеспеченным на всю жизнь; bread buttered on both sides - благополучие, обеспеченность - daily bread    2 пища; bread and cheese - простая или скудная пища; all bread is not baked in one oven - люди разные бывают; to eat smb.'s bread and salt - быть чьим-л. гостем; to break bread with smb. - пользоваться чьим-л. гостеприимством; to eat the bread of affliction - хлебнуть горя; to know which side one's bread is buttered - быть себе на уме _v. обваливать в сухарях, панировать

    bread-and-butter

    _a.    1 детский, юный, юношеский - bread-and-butter miss    2 повседневный, прозаический - bread-and-butter letter

    bread-and-butter letter

    письмо, в котором выражается благодарность за гостеприимство

    bread-and-butter miss

    школьница, девочка школьного возраста

    bread-basket

    _n.    1 корзина для хлеба    2 главный зерновой район    3 _жарг. желудок

    bread-crumb

    _n.    1 хлебный мякиш    2 _pl. крошки хлеба

    bread-fruit

    _n.    1 хлебное дерево    2 плод хлебного дерева

    bread-line

    _n. _ам. очередь безработных за бесплатным питанием

    bread-stuffs

    _n. _pl.    1 зерно    2 мука

    bread-ticket

    _n. хлебная карточка

    bread-winner

    _n.    1 кормилец (семьи)    2 источник существования

    breadth

    _n.    1 ширина    2 полотнище    3 широта (кругозора, взглядов); широкий размах; to a hair's breadth - точь-в-точь, точно; by (within) a hair's breadth of smth. - на волоске от чего-л.

    breadthways

    _adv. в ширину

    breadthwise

    = breadthways

    break

    _I _n.    1 отверстие; трещина; пролом    2 прорыв    3 перерыв, пауза; перемена (в школе); coffee 'break - перерыв на чашку кофе    4 - break of day - by the break of day    5 _тел. тире-многоточие    6 раскол; разрыв (отношений); to make a break with smb. - порвать с кем-л.    7 обмолвка; ошибка; to make a bad break    а сделать ошибку, ложный шаг;    б проговориться, обмолвиться;    в обанкротиться    8 _ам. внезапное падение цен    9 _диал. большое количество чего-л.    10 _собир. шанс, возможность; to get the breaks - использовать благоприятные обстоятельства; иметь успех - lucky break    11 _хим. расслоение жидкости    12 _геол. разрыв; малый сброс    13 _спорт. прекращение боя при захвате (в боксе); break in the clouds - луч надежды, просвет
    Syn: interlude, intermission, interval, let-up, lull, pause, recess, respite _v. _p. broke; _p-p. broken    1 ломать(ся), разбивать(ся); разрушать(ся); рвать(ся), разрывать(ся); взламывать    2 рассеиваться, расходиться, расступаться    3 прерывать (сон, молчание, путешествие) - break monotony    4 распечатывать (письмо); откупоривать (бутылку, бочку)    5 прокладывать (дорогу)    6 разменивать (деньги)    7 разорять(ся)    8 разрознивать (коллекцию и т. п.)    9 сломить (сопротивление, волю); подорвать (силы, здоровье, могущество); ослабить - break a fall    10 ослабеть    11 порывать (отношения) (with - c кем-л., с чем-л.)    12 нарушать (обещание, закон, правило); to break the peace - нарушить покой, мир    13 day is breaking, day breaks - (рас)светает    14 ломаться (о голосе); прерываться (от волнения)    15 приучать (лошадь к поводьям) (to); дрессировать, обучать    16 избавлять(ся), отучать (от привычки и т. п.)    17 разжаловать    18 вскрываться (о реке; о нарыве)    19 вырваться, сорваться; a cry broke from his lips - крик сорвался с его уст    20 побить (рекорд)    21 _эл. прерывать (ток); размыкать (цепь)    22 _текст. мять, трепать    23 сепарировать (масло от обрата, мед от воска)    24 _хим. осветлять (жидкость); - break away - break down - break even - break forth - break in - break in on - break in upon - break into - break loose - break of - break off - break open - break out - break out in - break over - break short - break through - break to - break up - break with to break the back/neck of smth.    а уничтожить, погубить что-либо;    б сломить сопротивление чего-л.; одолеть самую трудную часть чего-л. {см. neck} I to break a butterfly on the wheel - {см.; wheel} I to break the ground, to break fresh/new ground    а распахивать целину;    б прокладывать новые пути; начинать новое дело; делать первые шаги в чем-л.,    в _воен. начать рытье окопов;    г расчищать площадку (при строительстве); рыть котлован - break camp; to break a lance with smb. - 'ломать копья', спорить с кем-л.; to break the news - осторожно сообщать (неприятную) новость; to break a story - опубликовать (в газете) отчет, сообщение, информацию - break cover - break surface - break bank - break loose - break open - break wind - break even who breaks, pays _посл. сам заварил кашу, сам и расхлебывай; to break a secret - выдать тайну _Syn: burst, crack, crush, fracture, shatter, shiver, smash _Ant: connect, repair, weld _II _n. открытый экипаж с двумя продольными скамьями

    break a fall

    ослабить силу падения

    break an appointment

    не прийти в назначенное время/место

    break away

       а убежать, вырваться (из тюрьмы и т. п.) The criminal broke away from the policemen who were holding him.    б покончить (from - c чем-л.)    в отделиться, отпасть; (from - от чего-л.) Part of the country broke away (from the State) to form a new nation. Modern music has broken away from 18th century rules.

    break bank

    _карт. сорвать банк

    break bulk

    начинать разгрузку

    break camp

    сниматься с лагеря

    break china

    взбудоражить, вызвать переполох

    break contact

    _эл. выключать ток

    break cover

       а выбраться; выйти из укрытия    б выйти наружу; выступить на поверхность

    break down

       а разбивать, толочь The police broke the door down. The old cars were broken down for their metal and parts.    б разрушать(ся)    в сломить (сопротивление) The police tried to break down the prisoner's opposition. The prisoner's opposition broke down under repeated questioning.    г ухудшаться, сдавать (о здоровье) You will break down if you work too hard. Peter broke down and was unable to work for a year.    д разбирать (на части); делить, подразделять, расчленять; классифицировать    е распадаться (на части) The figures must be broken down into several lists. The figures break down into several kinds, showing us different ways of looking at the firm's activities.    ж анализировать    з провалиться; потерпеть неудачу Peace talks have broken down in the Middle East. Your health will break down if you work too hard.    и не выдержать, потерять самообладание Peter broke down and wept when he saw the deer that he had shot.    к прекращать работу (о механизмах) The washing machine seems to have broken down again. The car broke down on the way to the airport, and I had to get a taxi.    л распадаться (о химических соединениях) Chemicals in the body break down our food into useful substances. Our food breaks down in the body into useful substances.

    break even

    становиться безубыточным, достигать уровня безубыточности We need to take $5,200 each performance just to break even.

    break forth

       а вырваться; прорваться    б разразиться to break forth into tears расплакаться

    break in

       а вламываться, врываться The thieves waited until it was dark enough to break in.    б вмешаться (в разговор и т. п.) (тж. on, upon); прервать (разговор) "But I was there" Jane broke in.    в дрессировать; укрощать; объезжать (лошадей); дисциплинировать When horses are about six months old, they have to he broken in. Two weeks in the new office should be enough to break you in.    г разнашивать (одежду, обувь), обкатывать (новую автомашину) I'm wearing my new boots around the house to break them in. Don't drive the new car too fast, I'm still breaking it in.

    break in on

    прерывать The loud bell on the clock broke in upon his dreams. I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some work.

    break in upon

    прерывать The loud bell on the clock broke in upon his dreams. I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some work.

    break into

       а вламываться The thieves waited until it was dark enough to break into the house. This box looks as if it's been broken into.    б разразиться (смехом, слезами) The singers broke into song. Mary broke (forth) into laughter.    в to break into smb.'s time отнять у кого-л. время    г прервать (разговор) The children broke into the conversation with demands for attention. My aunt's regular visits break into my weekend.    д неожиданно начинать (действие) The men broke into a run. As I grew more afraid, I broke into a cold sweat.    е неохотно использовать часть чего-л. (денег и т.п.) I shall have to break into my savings to pay for the holiday. I don't want to break into a L10 note unless I really have to. I keep a small supply of tinned food in the bottom cupboard, to be broken into only in case of real need.

    break into a trot

    перейти на рысь

    break into matchwood

    мелко щепать

    break jail

    бежать из тюрьмы

    break loose

       а сбежать Three prisoners broke loose as they were being taken to another prison this morning.    б выходить из-под контроля Violence broke loose in the city last night.

    break monotony

    нарушить однообразие

    break of

    вылечивать, излечивать, исцелять Doctors keep trying to break him of his dependence on the drug.

    break of day

    рассвет

    break off

       а отламывать The wing of the plane broke off in mid-air and the plane crashed. Mary broke off some of the chocolate to give to the children.    б внезапно прекращать, обрывать (разговор, дружбу, знакомство и т. п.) to break off action/combat/the fight _воен. выйти из боя Greece broke off relations with Turkey. Relations between Greece and Turkey have broken off.    в прекращать говорить Jim was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone. Jim broke off telling the story to answer the telephone.

    break open

    открывать силой The lock is broken; you'll have to break the case open.

    break out

       а выламывать We had to break the door out to escape from the fire.    б (у)бежать (из тюрьмы) Three men broke out of prison yesterday. I should like to break out of this meaningless way of life.    в вспыхивать (о пожаре, войне, эпидемии и т. п.) War broke out in Fire broke out in file hospital last night.    г разразиться he broke out laughing он расхохотался    д появляться; a rash broke out on his body - у него выступила сыпь    е открывать, развертывать As the Queen stepped on the shore, the ship broke out the royal flag. We must break out a new case of wine for the young man's 21st birthday.

    break out in

       а покрываться (сыпью) Jane broke out in spots this morning.    б разразиться Mary broke out in loud laughter.    в break out in a cold sweat испугаться When I thought that no one was coming back to save me, I broke out in a cold sweat.

    break over

    (о звуке) слышаться поблизости The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.

    break short

    внезапно заканчивать I'm afraid I must break this conversation short. I have to go now.

    break surface

    всплыть (о подводной лодке и т. п.)

    break the back of

    закончить самую трудоемкую часть (работы)

    break the bank

    сорвать банк

    break the ice

    сделать первый шаг; положить начало (знакомству, разговору)

    break through

       а появляться (о солнце или луне) The sun broke through after days of rain.    б прорваться, пробиться Foreign forces have broken through on the coast.    в сделать важное открытие; добиться научных достижений; совершить прорыв Scientists think they have broken through in their attempt to find the causes of many major diseases. Now that women have broken through in the field of medicine, we can expect more women doctors.    г проломить; проложить дорогу сквозь что-то твердое We had to break through the solid wall to reach the prisoners.    д преодолеть It was difficult at first to break through her quiet manner. We are now flying faster than the speed of sound; we've broken through the sound barrier.

    break to

    осторожно сообщать (плохие новости) Will you break the news of Henry's death to his wife, or shall I?

    break up

       а разбивать (на мелкие куски); to break up into groups, categories - делить на группы, категории; классифицировать Freezing weather will break up the soil (into smaller pieces). In spring the ice on the Great Lakes breaks up.    б слабеть    в расходиться (о собрании, компании и т. п.) The crowd broke up.    г закрываться на каникулы When does your school break up? We break up next week.    д распускать (учеников на каникулы)    е расформировывать    ж меняться (о погоде)    з заканчивать(ся) The police broke up the fight. "Break it up!" shouted the policeman. The party broke up when the police arrived.    и разводиться Their marriage broke up. I hear that Jim and Mary are breaking up. It was money trouble that broke up their marriage.    к чувствовать страх, тревогу; пугать кого-л. The terrible news will break him up. The death of his pet cat broke him up. He may break up under this trouble.    л позабавить кого-л. His story broke me up, I couldn't stop laughing. Peter just broke up when we told him what had happened.

    break wind

    освободиться от газов

    break with

    порывать с кем-л., чем-л. When he became rich, he broke with his former friends. As you grow wiser, you should break with your old ideas.

    break-down

    _n.    1 полный упадок сил, здоровья - nervous break-down    2 распад; развал    3 поломка механизма, машины; авария    4 шумный, стремительный негритянский танец    5 разборка (на части); распределение; расчленение; деление на категории; классификация    6 анализ    7 схема организации    8 _эл. пробой (диэлектрика)    9 _attr. - break-down gang

    break-down gang

    аварийная команда

    break-through

    _n.    1 крупное достижение, открытие; шаг вперед в какой-л. области    2 _воен. прорыв

    break-up

    _n.    1 развал; разруха; распад    2 закрытие школы (на каникулы)

    breakable

    _a. ломкий, хрупкий _n. _pl. хрупкие предметы (посуда и т. п.)

    breakage

    _n.    1 ломка; поломка; авария    2 поломанные предметы; бой    3 компенсация за поломку    4 _горн. отбойка (породы, руды); измельчение, дробление    5 _текст. обрывность нитей

    breakaway

    _n.    1 отход (от традиций и т. п.)    2 _спорт. отрыв (от группы в беге, эстафете и т. п.); уход от защиты (в футболе и т. п.)    3 _спорт. фальстарт    4 _спорт. прекращение боя при захвате (в боксе)

    breaker

    _I _n.    1 дробильщик    2 нарушитель (закона и т. п.)    3 отбойщик    4 бурун    5 _тех. дробилка    6 _эл. выключатель; прерыватель    7 _текст. мяло, трепалка    8 _гидр. ледорез; бык (моста); breakers ahead! - впереди опасность!, берегись!
    Syn: wave _II _n. небольшой бочонок

    breakfast

    _n. утренний завтрак; laugh before breakfast you'll cry before supper - _посл. рано пташечка запела, как бы кошечка не съела _v. завтракать

    breaking

    _n.    1 ломка, поломка    2 дробление    3 _ам. подъем целины, взмет земли    4 разрушение волн    5 прорыв плотины    6 начало, наступление; breaking of September - начало сентября    7 _эл. прерывание    8 _горн. отбойка    9 _текст. трепание    10 _attr. - breaking point - breaking strength - breaking test

    breaking point

    _мех. предел прочности

    breaking strength

    _тех. прочность на разрыв

    breaking test

    проба на излом

    breakneck

    _a. at - (a) breakneck pace/speed сломя голову, с головокружительной быстротой

    breakstone

    _n. щебень

    breakwater

    _n. волнолом, волнорез; мол

    bream

    _I _n. лещ _II _v. очищать (подводную часть корабля)

    breast

    _n.    1 грудь    2 грудная железа    3 совесть, душа    4 _стр. часть стены от подоконника до пола    5 отвал (плуга)    6 _горн. грудь забоя; to make a clean breast of it - чистосердечно сознаться в чем-л. _v. стать грудью против чего-л.; противиться, восставать

    breast the current

    идти против течения

    breast-band

    _n. шлейка (в упряжи)

    breast-feed

    _v. вскармливать грудью

    breast-feeding

    _n. вскармливание (младенца) грудью

    breast-high

    _a.    1 доходящий до груди    2 погруженный по грудь

    breast-pin

    _n. булавка для галстука

    breast-pocket

    _n. нагрудный карман

    breast-stroke

    _n. _спорт. брасс

    breastbone

    _n. грудная кость; грудина

    breastplate

    _n.    1 нагрудник (кирасы)    2 нагрудный знак    3 грудной ремень, подперсье (в сбруе)    4 нижняя часть щита (черепахи)

    breastwork

    _n.    1 _воен. повышенный бруствер    2 _мор. поручни

    breath

    _n.    1 дыхание; вздох; to be out of breath - запыхаться, задыхаться; to bate/hold one's breath - затаить дыхание; to draw the first breath - родиться, появиться на свет; to draw one's last breath - испустить дух, умереть; all in a/one breath, all in the same breath - единым духом; below/under one's breath - тихо, шепотом - take breath - draw breath - short of breath - second breath    2 жизнь    3 дуновение    4 _attr. _фон. ; breath consonant - глухой согласный; to take smb.'s breath away - удивить, поразить кого-л. - waste breath - spend breath

    breath-taking

    _a. захватывающий, поразительный, потрясающий

    breath-test

    _n. проверка на алкоголь (водителей автомашин и т. п.)

    breathable

    _a.    1 пригодный для дыхания    2 воздухопроницаемый

    breathalyser

    _n. аппарат для получения пробы на алкоголь (у водителя автомашины)

    breathalyze

    _v. получать пробу на алкоголь

    breathalyzer

    _n. аппарат для получения пробы на алкоголь (у водителя автомашины)

    breathe

    _v.    1 дышать; вздохнуть, перевести дух - breathe again - breathe freely - breathe in - breathe out    2 жить, существовать; a better fellow does not breathe - лучше него нет человека    3 дать передохнуть    4 издавать приятный запах    5 дуть слегка (о ветре)    6 говорить (тихо); not to breathe a word - не проронить ни звука, держать в секрете    7 выражать что-л., дышать чем-л. (о лице, наружности) - breathe in - breathe of - breathe on - breathe upon - breathe out; to breathe (a) new life into - вдохнуть новую жизнь в кого-л., во что-л. The firm was about to fail when a new director was appointed; he breathed new life into the company and soon it was successful. to breathe upon - марать репутацию; to breathe a vein - _уст. пустить кровь; to breathe down someone's neck - стоять у кого-л. над душой

    breathe again

    свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением

    breathe freely

    свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением

    breathe heavily

    тяжело дышать

    breathe in

    вдыхать In the morning I open the window wide and breathe in deeply.

    breathe of

    выболтать Don't worry, I wouldn't breathe a word of your secret.

    breathe on

    запятнать чью-л. репутацию; чернить, клеветать He used to have a good name, but it has been breathed upon recently.

    breathe out

    выдыхать The doctor asked me to breathe in, then to breathe out fully.

    breathe upon

    запятнать чью-л. репутацию; чернить, клеветать He used to have a good name, but it has been breathed upon recently.

    breather

    _n.    1 живое существо    2 дыхательное упражнение    3 короткая передышка    4 респиратор    5 _тех. сапун

    breathing

    _n.    1 дыхание    2 легкое дуновение    3 _фон. придыхание _a. (словно) живой, дышащий жизнью (о статуе и т. п.)

    breathing-space

    _n. передышка

    breathless

    _a.    1 запыхавшийся; задыхающийся    2 затаивший дыхание - breathless attention    3 бездыханный    4 безветренный; неподвижный (о воздухе, воде и т. п.)

    breathless attention

    напряженное внимание

    breathy

    _a. хриплый

    breccia

    _n. _геол. брекчия

    Breck

    = Brecknockshire

    Brecknock

    = Brecknockshire

    Brecknockshire

    = Brecknock _n. Брекнок(шир) (графство в Уэльсе)

    Brecon

    = Brecknockshire

    bred

    _a. - bred in the bone

    bred in the bone

    врожденный

    breech

    _n.    1 ягодица, зад    2 _воен. казенная часть (орудия) (тж. breech end)

    breech-block

    _n. _воен. затвор

    breech-loader

    _n. _воен. орудие, заряжающееся с казенной части

    breech-sight

    _n. _воен. прицел

    breeches

    _n. _pl.    1 бриджи    2 _собир. брюки - breeches part

    breeches part

    мужская роль, исполняемая женщиной

    breeches-buoy

    _n. спасательная люлька (для снятия людей с аварийного судна)

    breed

    _n.    1 порода, племя    2 потомство, поколение _v.    1 выводить, разводить (животных); вскармливать    2 высиживать (птенцов)    3 воспитывать, обучать    4 размножаться - breed true    5 порождать; вызывать; to breed in and in - заключать браки между родственниками

    breed like rabbits

    быстро размножаться

    breed true

    давать породистый приплод

    breeder

    _n.    1 тот, кто разводит животных - cattle breeder - sheep breeder    2 производитель (о животном)    3 _тех. аппаратура для (расширенного) воспроизводства ядерного топлива

    breeding

    _n.    1 разведение (животных) - cattle breeding - sheep breeding    2 размножение    3 хорошие манеры, воспитанность    4 _тех. расширенное воспроизводство ядерного топлива

    breeze

    _I _n.    1 легкий ветерок, бриз; _мор. ветер    2 _собир. шум, ссора, перебранка    3 новость; слух; to fan the breezes - заниматься бесплодным делом
    Syn: wind _v.    1 веять, продувать    2 _ам. _собир. промчаться    3 - breeze through - breeze in - breeze up _II _n. овод, слепень _III _n. каменноугольный мусор; угольная пыль; штыб

    breeze block

    _n. _стр. шлакобетонный блок

    breeze in

    вбежать, влететь Jim just breezed in, full of the good news.

    breeze through

    легко проходить тест To his own surprise, John breezed through his driving test this time.

    breeze up

    крепчать (о ветре)

    breezy

    _a.    1 свежий, прохладный    2 живой, веселый

    brekker

    _n. _унив. _жарг. завтрак

    Bremen

    _n. г. Бремен

    brent

    _n. _зоол. казарка черная

    brent-goose

    _n. _зоол. казарка черная

    brer

    _n. _диал. _сокр. of brother братец - Brer Rabbit

    Brer Rabbit

    Братец Кролик (сказочный персонаж)

    Brest

    _n. г. Брест

    brethren

    _n. _pl. of brother _уст. собратья; братия

    breve

    _n.    1 _полигр. значок краткости над гласными    2 _ист. папское бреве (послание)

    brevet

    _n.    1 _воен. патент на следующий чин без изменения оклада    2 _ав. пилотское свидетельство _v. присваивать следующее звание без изменения оклада

    breviary

    _n.    1 сокращение; сокращенное изложение, конспект    2 _церк. католический требник

    brevier

    _n. _полигр. петит

    brevity

    _n. краткость

    brew

    _v.    1 варить (пиво) (тж. brew up) I've been brewing up some beer, would you like to try some?    2 смешивать; приготовлять (пунш); заваривать (чай)    3 замышлять (мятеж, восстание); затевать (ссору и т. п.)    4 назревать, надвигаться; a storm is brewing - гроза собирается - brew up drink as you have brewed - что посеешь, то и пожнешь _n.    1 варка (напитка)    2 варево; напиток (сваренный и настоянный)

    brew up

       а заваривать (чай) Let's brew up some, more tea. The workers are still spending too much time brewing up, this practice will have to stop!    б постепенно увеличиваться I think there's a storm brewing up. There's trouble brewing up at the meeting.

    brewer

    _n. пивовар

    brewery

    _n. пивоваренный завод

    brewing

    _n.    1 пивоварение    2 количество пива, которое варится за один раз    3 _мор. скопление грозовых туч

    Brewster Sessions

    _n. название инстанции в Англии, выдающей патенты на право торговли спиртными напитками

    Brian

    _n. Брайан; Бриан

    briar

    _I = brier I _II = brier II

    bribable

    _a. подкупной, продажный

    bribe

    _n. взятка, подкуп _v. подкупать; давать, предлагать взятку

    briber

    _n. тот, кто дает взятку, взяткодатель

    bribery

    _n. взяточничество

    bribetaker

    _n. взяточник; взяткополучатель

    bric-a-brac

    _n. _фр. безделушки; старинные вещи

    brick

    _n.    1 кирпич; клинкер    2 брусок (мыла, чая и т. п.); box of bricks - детские кубики    3 _собир. славный парень, молодчина; to drop a brick - сделать ляпсус, допустить бестактность; to have a brick in one's hat - _жарг. быть пьяным; like a hundred/thousand of bricks - _собир. с огромной силой; like a cat on hot bricks - как на горячих угольях; to make bricks without straw - _библ. работать, не имея нужного материала; затевать безнадежное дело _a. кирпичный; to run one's head against a brick wall - прошибать лбом стену, добиваться невозможного _v. класть кирпичи; облицовывать или мостить кирпичом - brick in - brick up

    brick in

    закладывать кирпичами

    brick up

    закладывать кирпичами The old well was bricked up when it ran dry.

    brick-bat

    _n.    1 обломок кирпича    2 нелестный отзыв; резкое замечание

    brick-field

    _n. кирпичный завод

    brick-kiln

    _n. печь для обжига кирпича

    brickie

    _n. _собир. каменщик

    bricklayer

    _n. каменщик

    bricklaying

    _n. кладка кирпича

    brickwork

    _n. кирпичная кладка

    brickyard

    _n. кирпичный завод

    bridal

    _n. свадебный пир, свадьба _a. свадебный

    bride

    _n. невеста; новобрачная; the Bride of the Sea - 'невеста моря', Венеция

    bride elect

    нареченная (невеста)

    bride groom

    жених

    bride-to-be

    _n. _pl. brides-to-be невеста

    bridecake

    _n. свадебный пирог

    bridegroom

    _n. жених; новобрачный

    bridesmaid

    _n. подружка невесты

    bridesman

    _n. шафер, дружка (на свадьбе)

    bridewell

    _n. исправительный дом, тюрьма

    bridge

    _I _n.    1 мост; мостик, перемычка - bridge of boats - raft bridge - gold bridge - silver bridge    2 капитанский мостик    3 переносица    4 кобылка (скрипки, гитары и т. п.)    5 мост (для искусственных зубов)    6 порог топки    7 _эл. параллельное соединение, шунт _v.    1 соединять мостом; наводить мост, строить мост; перекрывать    2 преодолевать препятствия, выходить из затруднения    3 _эл. шунтировать - bridge over to bridge a gap - ликвидировать разрыв _II _n. бридж (карточная игра)

    bridge crane

    _n. портальный кран

    bridge of boats

    понтонный, плашкоутный мост

    bridge over

       а наводить, строить переправу We shall have to bridge over the stream with these boards of wood.    б преодолевать что-л. We must find a way to bridge over the difficulties. This money should bridge you over till next month.

    bridge-head

    _n. _воен. (предмостный) плацдарм; предмостная позиция; предмостное укрепление; плацдарм на территории противника, удерживаемый до подхода основных сил

    Bridgeport

    _n. г. Бриджпорт

    Bridget

    _n. Бриджит, Бригитта

    Bridgetown

    _n. г. Бриджтаун

    bridging loan

    _n. ссуда

    bridle

    _n.    1 узда, уздечка; to give a horse the bridle - отпустить поводья; _перен. предоставить полную свободу; to put a bridle on - сдерживать, обуздывать; to turn bridle - повернуть назад    2 уздечка (аэростата)    3 _мор. бридель _v.    1 взнуздывать    2 обуздывать, сдерживать - bridle at - bridle up

    bridle at

    возмущаться, выражать негодование Mary bridled at her mother's unkind remark about Jim.

    bridle up

       а задирать нос, важничать    б выражать негодование Mary bridled up when someone said unkind things about Jim.

    bridle-hand

    _n. левая рука всадника

    bridle-path

    _n. (горная) вьючная, верховая тропа

    bridle-rein

    _n. повод

    bridleway

    _n. дорога для всадников

    Brie

    _n. бри, сорт французского сыра

    brief

    _a.    1 короткий, недолгий    2 краткий, сжатый; лаконичный    3 отрывистый, грубый _n.    1 сводка, резюме    2 _юр. краткое письменное изложение дела с привлечением фактов и документов, с которым сторона выступает в суде; to have plenty of briefs - иметь большую практику (об адвокате); to throw down one's brief - отказываться от дальнейшего ведения дела - take a brief - hold a brief    3 _ав. инструкция, даваемая летчику перед боевым вылетом    4 папское бреве - in brief _v.    1 резюмировать, составлять краткое изложение    2 поручать (адвокату) ведение дела в суде    3 _ав. инструктировать (летчиков перед боевым вылетом)

    brief-case

    _n. портфель

    briefer

    _n. пресс-секретарь; должностное лицо, распространяющее официальную информацию, инструкции

    briefing

    _n.    1 инструктивное/информационное совещание (часто для журналистов), брифинг    2 инструктаж, указание

    briefless

    _a. не имеющий практики (об адвокате)

    briefly

    _adv. кратко, сжато

    briefness

    _n. краткость, сжатость

    brier

    _I _n.    1 _бот. эрика (род вереска)    2 курительная трубка, сделанная из корня эрики _II _n. шиповник

    briery

    _a. колючий

    brig

    _n.    1 бриг, двухмачтовое судно    2 _ам. помещение для арестованных на военном корабле

    Brig brigade

    _n. бригада

    Brig.-Gen. Brigadier-General

    _n. бригадный генерал

    brigade

    _n.    1 бригада    2 команда, отряд    3 _attr. бригадный - brigade major _v. формировать бригаду

    brigade major

    начальник оперативно-разведывательного отделения штаба бригады

    brigadier

    _n. _воен.    1 бригадир    2 бригадный генерал

    brigand

    _n. разбойник, бандит
    Syn: thief

    brigandage

    _n. разбой, бандитизм

    bright

    _a.    1 яркий; блестящий; светлый    2 ясный (о звуке)    3 светлый, прозрачный (о жидкости)    4 полированный    5 блестящий; великолепный    6 способный, смышленый; живой, расторопный    7 веселый; to look on the bright side (of things) - оптимистически смотреть на вещи
    Syn: beaming, brilliant, effulgent, glowing, incandescent, radiant, resplendent, shining _Ant: dim, dull, gloomy, obscure, opaque _adv. ярко; блестяще

    bright spark

    _n. _собир. хорошая идея

    Bright's disease

    _n. _мед. брайтова болезнь, хронический нефрит

    brighten

    _n.    1 очищать, полировать (металл); придавать блеск (тж. brighten up) The new paint will brighten up the house.    2 прояснять(ся) (тж. brighten up) The day brightened up after the storm passed.    3 улучшать(ся) (о перспективах и т. п.)    4 наполнять радостью, радовать (тж. brighten up) Let's brighten up the party with some loud music. Mary brightened up when she was told that Jim was coming after all.

    brightness

    _n. яркость и т. д. {см. bright 1}

    Brighton

    _n. г. Брайтон

    brill

    _n. _зоол. камбала-ромб

    brilliance

    _n.    1 яркость, блеск    2 великолепие, блеск

    brilliancy

    _n.    1 яркость, блеск    2 великолепие, блеск

    brilliant

    _n.    1 бриллиант    2 _полигр. диамант _a.    1 блестящий, сверкающий    2 блестящий, выдающийся
    Syn: bright

    brim

    _n.    1 край (сосуда)    2 поля (шляпы)
    Syn: edge _v. наполняться до краев - brim over

    brim over

    переливаться через край тж. _перен. he brims over with health он пышет здоровьем You've filled the glass too full, it's brimming over. Mary was brimming over with joy.

    brimful

    _a. полный до краев

    brimmer

    _n. полный бокал, кубок

    brimstone

    _n. _уст. _собир. сера

    brindled

    _a. пестрый, пятнистый, полосатый

    brine

    _n.    1 морская вода    2 рассол; тузлук    3 рапа, соляной раствор    4 _поэт. море, океан    5 _поэт. слезы _v. солить, засаливать

    brine pit

    _n. солеварня

    Brinell hardness

    _n. _тех. твердость по Бринеллю

    bring

    _v.    1 приносить, доставлять, приводить, привозить - bring along - bring around    2 влечь за собой, причинять; доводить; (to - до); to bring to an end - довести до конца, завершить; to bring water to the boil - довести воду до кипения; to bring to a fixed proportion - установить определенное соотношение; to bring an end to - останавливать, заканчивать что-л.    3 заставлять, убеждать; to bring oneself to do smth. - заставить себя сделать что-л.    4 возбуждать (дело); to bring an action against smb. - возбудить дело против кого-л.; to bring charges against smb. - выдвигать обвинения против кого-л. - bring about - bring around - bring away - bring back - bring before - bring down - bring forth - bring forward - bring home to - bring in - bring in on - bring into - bring low - bring off - bring on - bring on - bring upon - bring out - bring out in - bring over - bring round - bring through - bring to - bring together - bring under - bring up - bring up against - bring up to - bring within to bring down fire - _воен. открыть огонь, накрыть огнем; to bring the house down - быть принятым (о пьесе); His amusing performance brought the house down. to bring someone down a peg or two - унижать кого-л.; to bring home the bacon    а зарабатывать достаточно;    б добиться своего; добиться успеха; оказаться в выигрыше; to bring to a head - обострять; to bring to bear influence - употреблять власть, оказывать влияние; to bring up to date    а ставить в известность; вводить в курс дела;    б модернизировать; to bring in the now year - встречать новый год; to bring in a verdict (in a court of law) - вынести вердикт; to bring someone in on the ground floor - начинать с низов; to bring to attention - _воен. скомандовать "смирно" to bring someone to grips with something - усложнять жизнь кому-л чем-л.; to bring something to the ground - разрушать что-л.; to bring matters/things to a head    а обострять что-л.; вызывать кризис;    б доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.; to bring someone to heel - заставлять повиноваться; to bring someone to himself - приводить кого-л. в сознание; to bring someone to his knees - разбить кого-л. полностью; to bring something to life - оживлять что-л.; to bring something to light - открывать, выявлять что-л.; to bring something/someone to mind - вспоминать кого-л., что-л.; to bring something to naught - привести что-л. к поражению; to bring something to pass - осуществить что-л.; to bring something to such a pass/a pretty pass - ухудшать что-л.; to bring something to rest - останавливать что-л.; to bring someone to his senses - приводить кого-л. в сознание; to bring up to date - осовременивать
    Syn: carry

    bring about

       а осуществлять    б вызывать By his own efforts, Charles Fax brought about the fall of the government. Major changes will have to be brought about in British industry.    в повернуть лодку или корабль обратно If the wind changes you'll have to bring her about.

    bring along

    приводить, приносить с собой Bring your running shoes along, and we'll get some exercise. Why don't you bring your brother along?

    bring around

    приносить, приводить на условленное место Bring the new members around to the meeting tonight.

    bring away

    вынести; составить (мнение) Yes, we enjoyed our holiday and brought away happy memories of the island.

    bring back

       а приносить обратно, возвращать You must bring these library books back next week. On your way home from your aunt's will you bring back some coffee?    б вызывать, воскрешать в памяти, напоминать The smell of these flowers brings back memories.    в помочь вернуть, приобрести We must bring him back to health.    г восстановить; ввести вновь (идею, практику, закон и т. п.) Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death.

    bring before

       а заставить кого-л. предстать перед судом Peter has been brought before the court on a charge of drunken driving.    б предложить на рассмотрение Your suggestion will be brought before the committee at a suitable date.

    bring disgrace upon

    навлечь позор на кого-л.

    bring down

       а свалить; сломать In American football, you have to try to bring down your opponent.    б снижать (цены) Shopkeepers have been asked to bring down their prices.    в заставлять кого-л. снижать цены We bought the dealer down to a much lower figure.    г сбивать (самолет) The gunners brought down three planes.    д подстрелить The hunter brought down a deer.    е победить (врага, политического оппонента) At the next vote, we must try to bring down the government.    ж делать переносы при умножении When you divide 216 by 4, divide 4 into 21, giving 5 with I remaining; then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4; the answer is 54    з доводить (рассказ о событиях, записи и т. п.) до определенного времени We have been asked to rewrite the history book, bringing it down to    и приводить в уныние, расстраивать The youngest son has only brought down trouble on the family.    к передавать, оставлять что-л. своим последователям, передавать что-л. из поколения в поколение This ring has been brought down in my family.    л снижать до своего уровня We are afraid that Helen will bring Simon down to her own level.    м доводить до сведения населения The city council will bring down the new spending plans on Monday.

    bring forth

    производить, порождать Bring forth men children only. And the earth brought forth grass.

    bring forward

       а выдвигать (предложение) A plan was brought forward to allow workers to share in the profits.    б делать перенос (счета) на следующую страницу Mark the total at the top of the page "brought forward".    в перенести на более ранний срок We'll bring that matter forward in three weeks' time. I thought we had agreed to bring the new contract forward today?    г развивать(ся) This warm weather should bring the crops forward.    д произвести (что-л. нематериальное) Can the prisoner bring forward some proof of his story?

    bring home to

       а убедить кого-л., заставить кого-л. поверить во что-л. You must bring the difficulty home to John. You must bring home to John what the difficulty is.    б уличить кого-л. The courts are making efforts to lying their crimes home to the young people.

    bring in

       а вводить Bring the washing in, it's raining.    б приносить (доход) The sale brought in over $ The boys are bringing in good wages every week.    в вносить (законопроект, предложение) The government intends to bring in a new law about wearing safety belts in cars. The influence of the Far East has brought in many new fashions.    г выносить (приговор); to bring in guilty - выносить обвинительный приговор    д ввозить, импортировать    е собирать урожай (зерна) The farmers are bringing the apples in early this year because of the warm weather.    ж просить кого-л. о помощи The council are pleased with the results of bringing ordinary citizens in on local library planning We may have to bring extra workers in to help us with this big job.    з приводить кого-л. в полицейский участок The policeman brought in two boys whom he had caught stealing.

    bring in on

    привлекать кого-л. к чему-л. Are you going to bring any of the other board members in on your plan for the election?

    bring into

    приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; доводить до чего-л.; to bring into action    а вводить в бой, в дело;    б приводить в действие; to bring into being - вводить в действие; to bring into play - приводить в действие; to bring into step - синхронизировать; to bring something into focus - делать что-л. понятным, известным; to bring something into force - вводить в силу; проводить в жизнь, осуществлять; to bring someone/something into line (with) - добиться единства взглядов; согласовать; заставить подчиняться; to bring something into the open - раскрывать, делать достоянием гласности; to bring something Into sight/view - делать что-л. видимым; to bring someone Into the world - рождать

    bring into accord

    согласовывать

    bring into derision

    делать посмешищем

    bring into play

    приводить в действие, пускать в ход

    bring low

       а повалить (на землю)    б подрывать (здоровье, положение)    в подавлять, унижать The cruel rulers of old Russia were brought low by the determined action of the people.

    bring off

       а спасать The lifeboat brought off most of the shipwrecked sailors.    б (успешно) завершать Jim's plan seemed hopeless, but he brought it off. Jim was pleased when he brought off a seemingly hopeless attempt.

    bring on

       а приносить, приводить The waiter brought the next dish on. Bring on the dancing girls! The next player was brought on just before play ended for the day.    б навлекать, вызывать The sudden cold weather brought on his fever again.    в развивать, улучшать This warm weather should bring on the crops. More study should bring on your English. More study should bring you on in your English.

    bring out

       а высказывать (мнение и т. п.); выявлять    б опубликовывать; ставить (пьесу)    в вывозить (девушку в свет) Is Mrs King-Brown bringing her daughter out this year?    г _воен. снять с фронта, отвести в тыл    д показывать Jane never brings out her best dishes even when guests arrive. The warm sun brought the flowers out.    е производить Tom has brought out another new book. The makers are bringing out a new kind of soap.    ж помочь преодолеть застенчивость; заставить преодолеть сдержанность Mary is very quiet, try to bring her out (of her shell) at the party.    з вызвать забастовку We'll bring the workers out for more pay.    и вывезти кого-л. в другую страну I had been living here for a year before I had saved enough money to bring the family out.    к произносить She was so shocked that she could hardly bring out a word.    л узнавать что-л. секретное It did not take the police long to bring out the truth.

    bring out in

    вызывать (какое-л. состояние) Eating all that rich food has brought Jane out in spots as usual. Don't mention what happened last week, it could bring him out in a temper.

    bring over

       а переубедить; привлечь на свою сторону We must bring the rest of the committee over to our point of view.    б приводить с собой Why don't you bring your new boyfriend over one evening? We'd like to meet him.    в перевозить кого-л. в другую страну When are you going to bring the rest of your family over?    г _мор. перенести что-л. на другой борт Bring the sails over, the wind has changed.

    bring round

       а приводить в себя, в сознание Peter has fainted, try to bring him round.    б переубеждать We must bring the rest of the committee round to our point of view.    в доставлять Bring the new members round to the meeting tonight.    г изменять направление чего-л. Father always brings the conversation round to his favourite subject.    д _мор. повернуть лодку или корабль назад If the wind changes you'll have to bring her round.

    bring through

       а оградить от каких-л. трудностей The doctor brought Mother through a serious illness. Their courage brought the people through the war.    в подготовить к экзаменам    г спасти жизнь кому-л. Can the doctor bring Mother through?

    bring to

       а приводить в сознание Peter has fainted, try to bring him to.    б _мор. остановить(ся) (о судне) The captain was able to bring the ship to just before it hit the little boat.

    bring to a close

    довести до конца, завершить, закончить

    bring to a conclusion

    завершать, доводить до конца

    bring to bay

       а _охот. загнать (зверя)    б припереть к стене    в _воен. заставить (противника) принять бой

    bring to bear on

    влиять, воздействовать The combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mind. A strong influence must be brought to bear on the government to reduce taxes.

    bring to effect

    осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь

    bring to grief

    довести до беды

    bring to heel

    подчинить; заставить повиноваться

    bring to life

    привести в чувство

    bring to light

    выявлять, выяснять; выводить на чистую воду

    bring to mind

    напомнить

    bring to notice

       а привлекать (чье-л.) внимание к;    б доводить до сведения (кого-л.)

    bring to nought

       а разорять;    б сводить на нет

    bring to pass

    совершать, осуществлять

    bring to terms

    заставить (кого-л.) принять условия

    bring to the hammer

    продавать с аукциона, пойти с молотка

    bring together

    свести вместе (спорящих, враждующих) I'm glad that the brothers have been brought together after all their quarrels.

    bring under

       а подчинять Those who oppose our wishes will be brought under.    б включать, заносить (в графу, категорию и т. п.) We can bring your suggestions under several headings.    в осваивать; to bring under cultivation - _с-х. вводить в культуру

    bring under control

    подчинить

    bring up

       а приводить, приносить наверх When the doctor arrives, bring him up. Mother says would you please bring up the tea things. The road will bring you up to the top of the cliff.    б вскармливать, воспитывать My aunt brought up four children. Your children have been well brought up. I don't want your advice, I'm bringing them up the hard way so that they won't be helpless in later years. I was brought up to respect the law.    в поднимать (вопрос); заводить (разговор) Mr Chairman, I should like to bring up the question of the reorganization of the committees. Your suggestion will be brought up at the next meeting. There's no need to bring up his past when we are considering him for employment.    г делать известным    д привлекать к суду This is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken driving.    е _собир. вырвать, стошнить. Jane can't come, she's been bringing up all morning. The child has brought up her dinner again.    ж увеличивать; to bring up the score sport - увеличивать счет    з _мор. поставить или стать на якорь The captain was able to bring the ship up just before it hit the little boat.    и неожиданно останавливать The horse is running away, can't you bring him up? The boy was praised for bringing up the runaway horse.    к ругать The director brought Jim up for being late again.

    bring up against

       а доставлять неприятности Things were working well, when we were brought up against unexpected delays.    б учитывать или использовать что-л. против кого-л. Your prison record may be brought up against you.

    bring up to

    доводить что-л. до чего-л. This sum will bring the total up to $200 exactly.

    bring upon

    вызывать неприятности You've brought the trouble on yourself.

    bring within

    согласовывать The shops will have to bring the clothes within our price range, or they won't sell them.

    brink

    _n.    1 край (обрыва, пропасти); on the brink of the grave - на краю могилы; on the brink of ruin - на грани разорения    2 берег (обыкн. обрывистый, крутой)
    Syn: edge

    brinkmanship

    _n. балансирование на грани войны

    briny

    _a. соленый _n. _жарг. море

    brioche

    _n. бриошь, булочка

    briquette

    _n. брикет

    Brisbane

    _n. г. Брисбен

    brise-bise

    _n. _фр. занавеска (на нижней части окна)

    brisk

    _a.    1 живой, оживленный; проворный    2 отрывистый (о тоне, манере говорить)    3 свежий (о ветре)    4 шипучий (о напитках)
    Syn: lively _v. оживлять(ся) (обыкн. brisk up) - brisk about

    brisk about

    быстро двигаться

    brisk market

    бойкая торговля

    brisket

    _n. грудинка

    bristle

    _n. щетина; to set up one's bristles - ощетиниться, рассердиться _v.    1 ощетиниться (тж. bristle up) The dog's hair bristled up when it saw the cat.    2 подниматься дыбом    3 рассердиться; рассвирепеть (тж. bristle up) Mary bristled up when she heard how her mother had been treated.    4 изобиловать; (with - чем-л.); to bristle with difficulties (quotations) - изобиловать трудностями (цитатами)

    bristling

    _a.    1 ощетинившийся    2 колючий, острый

    bristly

    _a. щетинистый; жесткий; колючий

    Bristol

    _n. г. Бристоль

    Bristol board

    _n. бристольский картон

    Bristol compliment

    подарок, ненужный самому дарящему

    Bristol fashion

    _n. _мор. (находящийся) в образцовом порядке

    Brit

    _n. _собир. британец

    Brit.

    = Britain = British _n. Великобритания; английский, британский

    Britain

    = _n. Great Britain

    Britannia

    _n. _поэт. Великобритания (тж. олицетворение Великобритании в виде женской фигуры на монетах и т. п.)

    Britannia metal

    _n. британский металл (сплав олова, меди, сурьмы, иногда цинка)

    Britannic

    _a. британский (в дипломатическом титуле короля или царствующей королевы)

    Briticism

    _n. англицизм; идиома, типичная для англичан, но не употребляемая в США

    British

    _a. (велико)британский; английский - British thermal unit - British warm _n. (the British) _pl. _собир. англичане, британцы

    British Asian

    _n. человек, родившийся в Индии, Пакистане или Бангладеш, но выросший в Великобритании

    British thermal unit

    _тех. британская тепловая единица

    British warm

    короткая теплая шинель (для офицеров)

    Britisher

    _n. _ам. _собир. британец, англичанин

    Britishism

    = Briticism

    Briton

    _n.    1 _ист. бритт    2 британец, англичанин - North Briton

    Brittany

    _n. _ист. Бретань

    brittle

    _a. хрупкий, ломкий
    Syn: fragile

    BRL

    = Ballistic Research Laboratory _n. лаборатория баллистических исследований

    broach

    _n.    1 вертел    2 шпиль церкви (тж. broach spire)    3 _тех. развертка; протяжка _v.    1 делать прокол, отверстие; почать (бочку вина); открыть (бутылку вина)    2 огласить; начать обсуждать (вопрос); to broach a subject - поднять разговор о чем-л.; открыть дискуссию    3 _тех. развертывать, протягивать, прошивать отверстие    4 обтесывать (камень)    5 _горн. начать разработку (шахты и т. п.) - broach to

    broach to

       а _мор. повернуть корабль боком к волнам The captain had to hold the wheel firmly to prevent the ship from broaching to.    б предложить что-л. на обсуждение I will broach your idea to the committee.

    broad

    _a.    1 широкий    2 обширный; просторный    3 широкий, свободный, терпимый    4 общий, данный в общих чертах    5 главный, основной    6 ясный, явный, ясно выраженный - in broad daylight - broad hint - broad Scotch    7 грубый, неприличный - broad joke    8 _фон. открытый (о звуке); it is as broad as it is long - то же на то же выходит; что в лоб, что по лбу _adv.    1 широко    2 свободно, открыто    3 вполне - broad awake    4 с резким акцентом _n.    1 широкая часть (спины, спинки)    2 _груб. девка, баба

    broad arrow

    _n. английское правительственное клеймо

    broad awake

    вполне очнувшись от сна или проснувшись

    broad bean

    _n. кормовые бобы

    broad hint

    ясный намек

    broad joke

    грубая шутка

    broad jump

    прыжок в длину

    broad Scotch

    резкий шотландский акцент

    broad-brim

    _n.    1 широкополая шляпа    2 _собир. квакер

    broad-brush

    _a. приблизительный; сделанный вчерне, незаконченный

    broad-gauge

    _a.    1 _ж-д. ширококолейный    2 широких взглядов; либеральный

    broad-minded

    _a. с широкими взглядами, с широким кругозором; терпимый; либеральный
    Syn: compliant

    broadcast

    _n.    1 радиовещание - TV broadcast    2 радиопередача; телепередача _a.    1 радиовещательный - broadcast appeal    2 посеянный вразброс, разбросанный, рассеянный _v.    1 передавать по радио; вести радиопередачу; вещать    2 передавать по телевидению    3 распространять    4 разбрасывать (семена и т. п.)
    Syn: declare

    broadcast appeal

    обращение по радио

    broadcaster

    _n. диктор

    broadcasting

    _n. радиовещание, трансляция; радиопередача

    broadcloth

    _n.    1 тонкое черное сукно с шелковистой отделкой двойной ширины    2 бумажная/шелковая ткань в рубчик

    broaden

    _v. расширять(ся) (тж. broaden out) The path broadened out as it left the forest.

    broadly

    _adv. широко и т. д. {см. broad 1} - broadly speaking

    broadly speaking

    вообще говоря; в общих чертах

    broadness

    _n. грубость (речи, шутки)

    broadsheet

    _n. большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне; листовка; плакат

    broadside

    _n.    1 борт (корабля)    2 орудия одного борта; бортовой залп; to give a broadside - _мор. дать бортовой залп    3 град брани, упреков и т. п.; to give smb. a broadside - обрушиться на кого-л.    4 = broadsheet

    broadsword

    _n. палаш

    broadtail

    _n. каракульча

    broadways

    _adv. вширь, в ширину, поперек

    broadwise

    = broadways

    brocade

    _n. парча

    brocaded

    _a. парчовый

    broccoli

    _n. брокколи, капуста спаржевая

    brochure

    _n. брошюра

    brock

    _n.    1 барсук    2 _собир. грязный тип, подонок

    brocket

    _n. двухгодовалый олень

    brogue

    _I _n. грубый башмак _II _n. провинциальный акцент (особ. ирландский)

    broidery

    = embroidery

    broil

    _I _n. шум, ссора _II _n.    1 жар    2 жареное мясо
    Syn: grill _v.    1 жарить(ся) на огне    2 _собир. жариться на солнце    3 гореть, бурно переживать; to broil with impatience - гореть нетерпением

    broiler

    _I _n.    1 бройлер, потрошеный мясной цыпленок (вес до 1 кг)    2 _собир. очень жаркий день _II _n. _собир. зачинщик ссор, задира, забияка

    broiling

    _a. _ам. _собир. жаркий (о погоде)

    broke

    _a.    1 разоренный; to go broke - разориться    2 _уст. распаханный
    Syn: insolvent

    broken

    _a.    1 сломанный, разбитый - broken stone    2 нарушенный (о законе, обещании)    3 разоренный, разорившийся    4 ломаный (о языке)    5 прерывистый (о голосе, сне)    6 выезженный (о лошади)    7 неустойчивый, переменчивый (о погоде)    8 ослабленный, подорванный (о здоровье)    9 сломленный, сокрушенный; broken spirits - уныние - broken bread - broken meat - broken tea - broken ground - broken money - broken numbers - broken water

    broken bread

    остатки пищи

    broken circuit

    разомкнутая цепь

    broken ground

       а пересеченная местность    б вспаханная земля

    broken meat

    остатки пищи

    broken money

    мелкие деньги; мелочь

    broken numbers

    дроби

    broken reed

       а ненадежный человек

    broken stone

    щебень

    broken tea

    спитой чай

    broken water

    неспокойное море

    broken wind

    _n. _вет. одышка, запал (у лошади)

    broken-bellied

    _a. страдающий грыжей

    broken-down

    _a.    1 надломленный, сломленный; разбитый    2 поломанный; вышедший из строя

    broken-hearted

    _a. убитый горем; с разбитым сердцем

    brokenly

    _adv.    1 урывками    2 судорожно; отрывисто

    broker

    _n.    1 маклер, комиссионер; посредник - insurance broker    2 торговец подержанными вещами    3 оценщик    4 лицо, производящее продажу описанного имущества

    brokerage

    _n.    1 маклерство    2 комиссионное вознаграждение

    broking

    _n. маклерство, посредничество

    brolly

    _n. _жарг.    1 _сокр. of umbrella зонтик    2 парашют    3 _attr. - brolly hop

    brolly hop

    прыжок с парашютом

    bromide

    _n.    1 _хим. бромид, бромистое соединение    2 снотворное    3 заурядный, банальный человек    4 избитая, стереотипная фраза, банальность
    Syn: truism

    bromine

    _n. _хим. бром

    bronchi

    _n. _pl. _анат. бронхи

    bronchia

    _n. _pl. _анат. бронхи

    bronchial

    _a. бронхиальный

    bronchitis

    _n. бронхит

    broncho

    = bronco

    bronco

    _n. _pl. -os _ам. полудикая лошадь

    Bronx

    _n. Бронкс

    bronze

    _n.    1 бронза    2 изделия из бронзы    3 порошок для бронзировки    4 _спорт. бронзовая медаль _a. бронзовый _v.    1 бронзировать    2 загорать на солнце

    bronzed

    _a.    1 бронзовый, цвета бронзы    2 загорелый

    brooby

    _n. клуша, наседка _a.    1 высиживающая яйца (о наседке)    2 задумчивый; подавленный

    brooch

    _n. брошь

    brood

    _I _n.    1 выводок; _пренебр. семья; дети    2 стая; толпа; куча _v.    1 сидеть на яйцах    2 размышлять (особ. грустно); (about/on/over/upon - над); вынашивать (в уме, в душе) It's no good brooding about your troubles. Sandra has been brooding over that boy for too long. Why brood on how it happened? The thing to do is put it right.    3 нависать (об облаках, тьме и т. п.)    4 тяготить (о заботах)
    Syn: worry _II _n. _геол. пустая порода

    brood-hen

    _n. наседка, клуша

    brood-mare

    _n. племенная кобыла, конематка

    brooder

    _n.    1 человек, постоянно погруженный в раздумье (обыкн. мрачное)    2 брудер (аппарат для выращивания цыплят, выведенных в инкубаторе)

    brooding

    _a.    1 нависший    2 задумчивый, погруженный в раздумья

    broody

    _a.    1 сидящий на яйцах, высиживающий    2 задумчивый, погруженный в раздумье; молчаливый    3 _собир. в положении, ждущая ребенка

    brook

    _I _v. терпеть, выносить (в отриц. предложениях); the matter brooks no delay - дело не терпит отлагательства _II _n. ручей
    Syn: stream

    brooklet

    _n. ручеек

    Brooklyn

    _n. Бруклин

    broom

    _n.    1 метла, веник    2 _бот. ракитник - new broom a new broom sweeps clean _посл. новая метла чисто метет _v. мести, подметать

    broom-stick

    _n. метловище; to marry over the broom-stick - повенчать(ся) вокруг ракитового куста

    Bros brothers

    _n. братья (в названиях фирм)

    broth

    _n. суп, похлебка, мясной отвар, бульон - Scotch broth a broth of a boy - славный парень, молодец
    Syn: soup

    brothel

    _n. публичный дом

    brother

    _n.    1 брат - brother german - brothers uterine - sworn brothers    2 собрат; коллега; brother of the brush - собрат по кисти (художник); brother of the quill - собрат по перу (писатель) - brother in arms    3 земляк - Brother Jonathan
    Syn: minister

    brother german

    родной брат

    brother in arms

    собрат по оружию

    Brother Jonathan

    _шутл. янки (прозвище американцев)

    brother-in-law

    _n. _pl. brothers-in-law зять (муж сестры); шурин (брат жены); свояк (муж свояченицы); деверь (брат мужа)

    brotherhood

    _n.    1 братство    2 братские, дружеские отношения; the brotherhood of nations - братство народов    3 люди одной профессии    4 _ам. профсоюз железнодорожников

    brotherly

    _a. братский _adv. по-братски

    brothers uterine

    единоутробные братья

    brougham

    _n.    1 одноконная двухместная карета    2 _авт. брогам (тип кузова)

    brought

    _p. и _p-p. от bring

    brouhaha

    _n. шумиха; сенсация

    brow

    _I _n.    1 бровь; to knit/bend the/one's brows - хмурить брови, (на)хмуриться; насупиться    2 _поэт. лоб, чело    3 выражение лица; вид, наружность    4 выступ (скалы и т. п.)    5 _горн. кромка уступа, бровка _II _n. _мор. _уст. мостки, сходни

    brow-ague

    _n. мигрень

    browbeat

    _v. запугивать, застращать (тж. browbeat into) We shall never allow our police to browbeat prisoners into admitting their guilt.
    Syn: intimidate

    brown

    _a.    1 коричневый; бурый - brown bread - brown paper - brown powder    2 смуглый; загорелый    3 карий (о глазах)    4 _текст. суровый, небеленый - brown study - brown sugar - brown ware - do brown _n.    1 коричневый цвет; коричневая краска    2 _жарг. медяк _v.    1 делать(ся) темным, коричневым; загорать    2 поджаривать, подрумянивать    3 воронить (металл) - brown off

    brown bread

    хлеб из непросеянной муки

    brown coal

    _n. лигнит, бурый уголь

    brown Holland

    небеленое суровое полотно

    brown nosing

    _n. _собир. соглашательство

    brown off

    надоедать, наскучить Why should you feel browned off? You're supposed to be on holiday. All this endless bad news browns me off.

    brown paper

    грубая оберточная бумага

    brown powder

    бурый дымный порох

    brown rice

    _n. шелушеный рис

    brown study

    глубокое раздумье; мрачное настроение

    brown sugar

    бастр, желтый сахарный песок

    brown ware

    глиняная посуда

    browned off

    _жарг. раздраженный; I'm browned off with it - мне это осточертело

    brownie

    _I _n. тип фотографического аппарата _II _n. домовой _III _n. девочка-скаут младшего возраста _IV _n. шоколадное пирожное с орехами

    browning

    _I _n. браунинг _II _n.    1 поджаривание    2 приправа (для соуса)    3 глазуровка (гончарных изделий)

    brownish

    коричневатый

    brownout

    _n.    1 _ам. уменьшение освещения улиц и витрин (для экономии электроэнергии)    2 частичное затемнение

    browse

    _n.    1 молодые побеги    2 ощипывание молодых побегов _v.    1 объедать, ощипывать листья, молодые побеги (on)    2 spread пастись    3 читать, заниматься беспорядочно; пролистать, проглядеть; небрежно рассматривать (товары и т. п.) - browse among - browse through - browse on
    Syn: read

    browse among

    просматривать, неспешно выбирать I can spend hours just browsing through books in the library.

    browse on

    объедать, ощипывать листья, молодые побеги Many animals like to browse on leaves.

    browse through

    просматривать, неспешно выбирать I can spend hours just browsing through books in the library.

    Bruges

    _n. г. Брюгге

    Bruin

    _n. Мишка (прозвище медведя в фольклоре)

    bruise

    _n.    1 синяк, кровоподтек; ушиб; контузия    2 повреждение (растений, фруктов) _v.    1 подставлять синяки; ушибать; контузить    2 повредить, помять (растения, фрукты)    3 толочь    4 нестись сломя голову (тж. bruise along)
    Syn: wound

    bruiser

    _n.    1 боксер-профессионал; борец    2 _тех. прибор для шлифовки оптических стекол

    bruising

    _n. избиение

    bruit

    _уст. _n. молва, слух _v. распускать слух; it is bruited about/abroad that - ходят слухи, что

    brumal

    _a. зимний

    brumby

    _n. _австрал. _собир. необъезженная лошадь

    brume

    _n. туман, мгла; дымка; испарение

    Brummagem

    _n. дешевое, низкопробное/поддельное изделие; тж. фальшивая монета (от диал. и презр. названия г. Бирмингема, где в XVII в. чеканились фальшивые деньги) _a.    1 дешевый; поддельный    2 сделанный в Бирмингеме

    Brummie

    _a. _собир. относящийся к Бирмингему

    brumous

    _a. мглистый, туманный

    brunch

    _n. _собир. поздний завтрак (заменяющий первый и второй завтрак)

    Brunei

    _n. Бруней

    brunette

    _n. брюнетка

    Brunswick line

    _n. _ист. Ганноверская династия (1714-1901 гг.)

    brunt

    _n.    1 главный удар, атака; to bear the brunt - принять на себя, выдержать главный удар (неприятеля)    2 кризис
    Syn: impact

    brush

    _n.    1 щетка    2 кисть; to give it another brush - поработать над чем-л. еще, окончательно отделать что-л. - the brush    3 хвост (особ. лисий)    4 чистка щеткой - have a brush    5 ссадина    6 стычка, столкновение    7 легкое прикосновение    8 _австрал. низкий кустарник    9 _эл. щетка _v.    1 чистить щеткой    2 причесывать (волосы)    3 легко касаться, задевать    4 обсаживать кустарником - brush against - brush aside - brush away - brush by - brush down - brush off - brush over - brush up - brush up against

    brush against

    слегка задевать

    brush aside

       а смахивать    б отделываться, отстранять от себя; отмахиваться Brushing away all opposition, he put the matter to a vole. You can't brush your difficulties aside in that easy manner.    в легко разделываться с кем-л. Brushing the enemy aside, we swept into the next town.

    brush away

    отчищать, счищать; отметать

    brush by

    прошмыгнуть мимо

    brush down

    ругать кого-л. за провинность I could hear the director brushing Sim down for being late again.

    brush off

       а удалять, устранять Don't worry about that mark, it will brush off. Please brush this insect off.    б быстро убежать    в отмахиваться The committee brushed off his enquiries with meaningless promises. Jim's girl friend brushed him off before he met Mary.

    brush over

    говорить о чем-л., не придавая этому большого значения The chairman brushed over the question of your appointment.

    brush up

       а чистить(ся); приводить (себя) в порядок    б освежать (знания); I must brush up my French - мне нужно освежить в памяти французский язык

    brush up against

    неожиданно встретиться с трудностями I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this town.

    brush-fire war

    _n. _собир. локальная война

    brush-off

    _n. _ам. _собир. отказ, непринятие ухаживания

    brush-up

    _n. повторение, восстановление в памяти; I must give my French a brush-up - мне нужно освежить свои знания французского языка, мне надо подзаняться французским (языком)

    brush-work

    _n. манера письма (живописца)

    brushstroke

    _n. мазок, удар кистью

    brushwood

    _n.    1 заросль, кустарник    2 хворост, валежник

    brushy

    _I _a.    1 похожий на щетку; щетинистый    2 грубый, шероховатый _II _a. покрытый кустарником

    brusque

    _a. отрывистый, резкий; бесцеремонный
    Syn: abrupt, bluff, blunt, curt, gruff, surly _Ant: diplomatic, gracious, mannerly, polite, tactful, unctuous, urbane _v. обходиться грубо, бесцеремонно с кем-л.

    Brussels

    _n. г. Брюссель

    brut

    _a. сухой (о вине)

    brutal

    _a.    1 жестокий, зверский    2 _собир. отвратительный
    Syn: cruel

    brutality

    _n. жестокость, зверство

    brutalize

    _v.    1 доводить до звероподобного состояния    2 доходить до звероподобного состояния    3 обходиться грубо и жестоко

    brute

    _n.    1 животное    2 жестокий, грубый или глупый и тупой человек; 'скотина'    3 (the brute) as _pl. грубые, животные инстинкты
    Syn: animal _a.    1 грубый; животный, чувственный    2 жестокий    3 неразумный, бессмысленный

    brute force

    грубая сила, насилие

    brutish

    _a.    1 грубый; зверский; звероподобный    2 тупой

    bryology

    _n. бриология, наука о мхах

    Вам сюда, с его фотографией бесплатные игры для девочек. . банные полотенца для ванной лучшие цены в москве москва и область . . установка карниза новое объявление и установка карниза хороший производитель москва . . мебель для спальни кровати москва и область . . купить полотенца махровые .