Подбор синонимов:
come370, came96, cold73, into62, common61, down61, comes47, your47, count43, smb40, cock38, coming37, cover36, colour35, her32, him32, has32, commit31, cotton30, book28, had28, back28, cool27, man27, under25, work25, coat25, country25, make25, cost24, company23, against23, colours23, house23, but22, command22, court22, contract22, corn21, commercial21, counter21, next21, cook21, coal20, over20, committee20, coffee20, our20, before19, good19, family19, were18, through18, commission18, last18, away18, time17, control17, people17, old17, home17, room16, copy16, she16, take16, along16, boy15, children15, Jim15, corner15, new15, two15, companion15, conventional15, contact15, again14, across14, compass14, together14, government14, cow14, conscience14, compare13, machine13, very13, confidence13, city13, opinion13, between13, first13, just13, money13, comb13, commodity13, keep12, don12, like12, cork12, life12, upon12, community12, cough12, council12, after12, conjure12, prisoner12, their12, compete12, combatant11, story11, must11, Your11, condition11, firm11, coin11, continuous11, cocoa11, contracted11, consideration11, column11, chairman11, whole11, too11, form11, war11, communication11, arms11, round11, collective11, contrary11, child11, combination11, meeting11, Come10, oneself10, run10, forward10, conclusion10, does10, now10, well10, covered10, cop10, town10, morning10, conjunctive10, paper10, try10, combat10, see10, soon10, compound10, course10, conceive10, around10, did10, many10, ground10, matter10, convenience10, suggestion9, give9, within9, Jane9, speech9, other9, cousin9, crime9, bad9, law9, weather9, hand9, teacher9, conduct9, small9, body9, collar9, always9, conscious9, coconut9, action9, know9, some9, confused9, agreement9, collect9, composition9, sentence9, train9, been9, head9, land9, fire9, hours9, construction9, best9, water9, world9, consult8, comparison8, concert8, concerned8, compulsory8, things8, then8, cone8, short8, enemy8, operative8, confer8, beyond8, police8, large8, death8, shall8, She8, convertible8, jewels8, compel8, help8, commanding8, such8, connexion8, air8, line8, long8, terms8, able8, force8, connective8, commune8, treaty7, combing7, facts7, coloured7, interests7, collateral7, Mary7, business7, job7, students7, close7, dog7, great7, complex7, contrast7, used7, number7, compose7, comprehensive7- CO
_I cash-order _n. _фин. тратта, срочная по предъявлении _II commanding officer _n. 1 начальник 2 командир _III Co - company _n. компания (промышленная, торговая и т. п.) _IV Central Office _n. центральное бюро _V Colorado _n. Колорадо _VI Conscientious Objector _n. лицо, отказывающееся от военной службы
- co-
_pref. в сложных словах означает общность, совместность действий, сотрудничество, взаимность и т. п.; напр.; coordinate - координировать; согласовывать; coeducation - совместное обучение лиц мужского и женского пола
- co-author
_n. соавтор
- co-ax
_n. _воен. пулемет комплексной установки
- co-ed
_n. _собир. ( _сокр. of coeducated) студентка учебного заведения для лиц обоего пола
- co-education
_n. совместное обучение лиц обоего пола
- co-op
_n. _сокр. of со-operative кооператив, кооперативное общество - on the co-op
- Co-op. Co-operative Society
_n. Кооперативное общество
- co-operate
_v. 1 сотрудничать с кем-л. (with) All citizens are asked to cooperate with the council in keeping crime off the streets. 2 содействовать; способствовать в чем-л. (on/with) I should like you to cooperate on/with the writing of my next book. 3 кооперироваться; объединяться 4 _воен. взаимодействовать (with, in, for)
- co-operation
_n. 1 сотрудничество; совместные действия 2 кооперация 3 _воен. взаимодействие
- co-operative
_a. 1 совместный, объединенный, согласованно действующий; in a co-operative spirit - в духе сотрудничества 2 кооперативный _n. кооператив; кооперативное общество; кооперативный магазин (тж. co-operative shop) - consumers' co-operative - producers' co-operative
- co-operator
_n. 1 сотрудник 2 кооператор
- co-opt
_v. кооптировать куда-л. (onto) Since the lawyer has offered his help without payment, can we co-opt him onto the committee?
- co-optation
_n. кооптация
- co-ordinate
_a. 1 одного разряда, той же степени, равный 2 одного ранга, не подчиненный 3 _грам. сочиненный (о предложении) - co-ordinate conjunction _n. 1 что-л. координированное 2 _pl. _мат. координаты; система координат _v. координировать, устанавливать правильное соотношение; согласовывать (with) The sound has to be coordinated with the picture.
- co-ordinate conjunction
сочинительный союз
- co-ordination
_n. 1 координация; согласование 2 _грам. сочинение
- co-ownership
_n. совместное владение
- co-pilot
_n. второй пилот
- co-religionist
_n. исповедующий ту же веру, единоверец
- co-respondent
_n. _юр. соответчик (в бракоразводном процессе)
- co-signatory
_n. _юр. лицо/государство, подписывающее соглашение вместе с другими лицами/государствами
- co-star
_v. 1 играть главную роль (в фильме или пьесе) в паре с кем-л. 2 (о фильме) иметь в главных ролях двух 'звезд'
- co-tenant
_n. соарендатор
- co-tidal
_a. - co-tidal line
- co-tidal line
котидальная линия (соединяющая пункты одновременного прилива)
- Co.
= county
- coach
_I _n. 1 карета, экипаж; coach and four (six) - карета, запряженная четверкой (шестеркой) 2 _ж-д. пассажирский вагон 3 автобус (междугородного сообщения) 4 _ист. почтовая карета; to drive a coach and four/six through - свести на нет, аннулировать, обойти закон (юридическое постановление и т. п.), ссылаясь на неточность или неясность в тексте; найти лазейку _v. 1 ехать в карете 2 перевозить в карете _II _n. 1 репетитор (подготавливающий к экзаменам) 2 тренер; инструктор _v. 1 подготавливать/натаскивать к экзамену (for) The boy needs to be specially coached for the examination. 2 заниматься с репетитором 3 тренировать, подготавливать к состязаниям (for) Who will coach our team for the games? 4 _ав. инструктировать пилота по радио во время ночных полетов
- coachbox
_n. козлы
- coachhouse
_n. каретный сарай
- coachman
_n. 1 кучер 2 искусственная муха (употр. при рыбной ловле)
- coadjutor
_n. коадъютор, помощник, заместитель (особ. духовного лица)
- coagulant
_n. _хим. сгущающее вещество, коагулянт
- coagulate
_v. сгущать(ся), свертывать(ся); коагулировать
- coagulation
_n. коагуляция, свертывание
- coal
_n. 1 (каменный) уголь 2 уголек; to call/haul over the coals - делать выговор; давать нагоняй; to carry coals to Newcastle - возить товар туда, где его и без того много; ехать в Тулу со своим самоваром; заниматься бессмысленным делом (г. Ньюкасл центр угольной промышленности); to heap coals of fire on smb.'s head - _библ. пристыдить кого-л., воздав добром за зло _v. 1 грузить(ся) углем 2 обугливаться
- coal-bed
_n. угольный пласт
- coal-black
_a. черный как смоль
- coal-burner
_n. корабль, работающий на угле
- coal-cutter
_n. врубовая машина
- coal-dust
_n. мелкий уголь, угольная пыль
- coal-field
_n. каменноугольный бассейн; месторождение каменного угля
- coal-flap
_n. крышка находящегося на тротуаре люка угольного подвала
- coal-gas
_n. каменноугольный газ, светильный газ
- coal-heaver
_n. возчик угля
- coal-hole
_n. 1 подвал для хранения угля 2 люк для спуска угля в подвал
- coal-measures
_n. _pl. _геол. каменноугольные пласты; каменноугольная свита; каменноугольные отложения
- coal-mine
_n. угольная шахта, копь
- coal-pit
= coal-mine
- coal-plough machine
_n. угольный комбайн
- coal-scuttle
_n. ведерко для угля
- coal-seam
= coal-bed
- coal-tar
_n. каменноугольная смола, каменноугольный деготь
- coaler
_n. 1 угольщик (пароход) 2 грузчик угля
- coalesce
_v. 1 срастаться 2 объединяться (о людях)
Syn: unite- coalescence
_n. 1 сращение, соединение 2 объединение (в группы и т. п.); смесь - coalescence of councils
- coalescence of councils
единодушие, единогласие
- coalface
_n. угольный забой
- coaling
_n. погрузка угля, бункеровка
- coaling-station
_n. угольная станция, угольная база
- coalite
_n. _хим. коалит
- coalition
_n. 1 коалиция; союз (временный) 2 _attr. коалиционный - coalition government
Syn: league- coalition government
коалиционное правительство
- coalitionist
_n. участник коалиции
- coalman
_n. 1 углекоп 2 угольщик (пароход)
- coaly
_a. 1 угольный, содержащий уголь 2 черный как уголь 3 покрытый угольной пылью; чумазый
- coaming
_n. _мор. комингс
- coarse
_a. 1 грубый (о пище, одежде и т. п.) - coarse thread 2 крупный; coarse sand - крупный песок 3 необработанный, шероховатый (о материале) 4 низкого сорта 5 грубый, невежливый 6 непристойный, вульгарный
Syn: vulgar- coarse thread
суровые нитки
- coarse-grained
_a. 1 крупнозернистый - coarse-grained wood 2 неотесанный, грубый (о человеке)
- coarse-grained wood
широкослойная древесина
- coarsen
_v. 1 делать грубым 2 грубеть
- coast
_n. 1 морской берег, побережье 2 _ам. снежная горка 3 _ам. спуск с горы на санках 4 спуск под уклон с выключенным мотором или без педалей; the coast is clear - путь свободен, препятствий нет
Syn: shore _v. 1 плавать вдоль побережья 2 _ам. кататься с горы 3 спускаться под уклон с выключенным мотором или без педалей (тж. coast along) The road was slightly downhill, so we just coasted along enjoying ourselves. - coast along- coast along
продвигаться вперед без усилий Work is just coasting along, thank you.
- coast waiter
_n. таможенный чиновник, надзирающий за каботажными судами
- coast warning
_n. _мор. штормовой сигнал
- coastal
_a. береговой - coastal traffic - coastal command - coastal submarine _n. судно береговой охраны
- coastal command
береговая охрана
- coastal submarine
подводная лодка прибрежного действия
- coastal traffic
каботажное плавание
- coaster
_n. 1 каботажное судно 2 житель берегового района 3 подставка для стакана (и т. п.); серебряный поднос (часто на колесиках) для графина
- coastguard
_n. береговая охрана; _ам. морская пограничная служба
- coasting
_n. 1 каботажное судоходство 2 _ам. спуск с горы; катанье с гор 3 _attr. каботажный - coasting trade
- coasting trade
каботажная торговля
- coastline
_n. береговая линия
- coastwise
_a. каботажный _adv. вдоль побережья
- coat
_n. 1 пиджак; мундир; френч; китель - Eton coat - tail coat - clawhammer coat - morning coat - coat and skirt 2 верхнее платье, пальто; to take off one's coat - снять пальто 3 мех, шерсть; _редк. шубка (животного); оперение (птицы) 4 слой, покров; coat of snow - снеговой покров; coat of paint - слой краски; coat of dust - слой пыли 5 _анат. оболочка, плева 6 _тех. облицовка, обшивка; обкладка; грунт - coat of arms - coat of mail to dust a man's coat (for him) вздуть, отколотить кого-л. to take off one's coat приготовиться к драке {см. тж. coat 2} to take off one's coat to (the) work горячо взяться за работу to turn one's coat менять свои убеждения, взгляды; переходить на сторону противника _v. 1 покрывать (краской и т. п.); his tongue is coated - у него язык обложен 2 облицовывать
- coat and skirt
женский костюм
- coat hanger
_n. вешалка-плечики для пальто
- coat of arms
гербовый щит, герб
- coat of mail
кольчуга
- coat-tail
_n. 1 фалда (фрака, мундира и т. п.) 2 _pl. связи в верхах; помощь влиятельного родственника, знакомого; протекция; to climb/hang/ride on smb.'s coat-tails - добиться (незаслуженного) успеха с помощью влиятельного лица; пойти в гору благодаря связям
- coatchload
_n. туристы, путешествующие в автобусах
- coatee
_n. короткая куртка; жакетка
- coating
_n. 1 слой (краски и т. п.); шпаклевка, грунт 2 _тех. обшивка; покрытие 3 материал для пальто
- coax
_v. 1 упрашивать (лаской, терпеливо и т. п.), уговаривать; задабривать; she coaxed the child to take the medicine - она уговорила ребенка принять лекарство 2 добиться чего-л. с помощью уговоров, лести; (into, out of) he was coaxed into coming here - его упросили прийти сюда; to coax smth. out of smb. - добиться лаской и т. п. чего-л. от кого-л.; to coax the fire into burning - терпеливо разжигать огонь
Syn: induce _n. человек, который умеет упросить, убедить- coaxal
_a. коаксальный, имеющий общую ось
- coaxial
= coaxal
- coaxing
_n. задабривание, уговаривание
- cob
_I _n. 1 глыба, ком 2 = cob-swan 3 название породы невысоких, коренастых верховых лошадей 4 кочерыжка кукурузного початка 5 крупный орех
Syn: horse _v. 1 бросать, швырять 2 бить 3 _горн. дробить руду вручную молотком _II _n. 1 смесь глины с соломой (для обмазки стен) 2 _attr. - cob wall- cob wall
глинобитная стена
- cob-nut
_n. род волошского ореха, фундук
- cob-swan
_n. лебедь-самец
- cobalt
_n. 1 _хим. кобальт 2 кобальтовая синяя краска
- cobber
_n. _австрал. _собир. приятель
- cobble
_I _n. 1 булыжник 2 _pl. крупный уголь _v. мостить (булыжником) _II _n. плохо сделанная работа _v. чинить, латать (обувь) - cobble up
- cobble up
делать что-л. небрежно, грубо If you give me only a few days, I can only cobble up a table for you, with more time I can make one properly.
- cobble-stone
= cobble I 1, 1
- cobbler
_n. 1 сапожник, занимающийся починкой обуви - cobbler's wax 2 плохой работник 3 напиток из вина с сахаром, лимоном и льдом
- cobbler's wax
воск (для вощения ниток)
- cobby
_a. низкорослый, коренастый
- coble
_n. плоскодонная рыбачья лодка
- COBOL
= COmmon Business Oriented Language _n. язык программирования для промышленных и правительственных учреждений, КОБОЛ
- cobra
_n. кобра, очковая змея
- cobweb
_n. 1 паутина 2 легкая прозрачная ткань 3 _pl. хитросплетения, тонкости; cobweb morning - туманное утро; to blow away the cobwebs - проветриться; прогуляться; he has a cobweb in his throat - у него горло пересохло
- cobwebby
_a. затянутый паутиной
- coca
_n. _бот. кока (_ю-ам. кустарник и его листья)
- coca-cola
_n. кока-кола
- cocaine
_n. кокаин
- cocainize
_v. впрыскивать кокаин
- coccus
_n. _pl. cocci _мед. кокк
- coccyx
_n. _анат. копчик
- cochin
_n. кохинхинка (порода кур)
- cochin-china
_n. кохинхинка (порода кур)
- cochineal
_n. кошениль (краска)
- cochlea
_n. _pl. -leae _анат. улитка (уха)
- cochleare
_n. _мед. ложка (мера лекарства; в рецептах сокр. cochl.)
- cock
_I _n. 1 петух - cock of the wood 2 самец (птицы) 3 петушиный крик (на заре); we sat till the second cock - мы сидели до вторых петухов 4 кран 5 флюгер 6 курок - at full cock 7 сторожок (весов); стрелка (солнечных часов) 8 _ав. сиденье летчика 9 вожак, коновод - cock of the school 10 _груб. половой член; cock of the walk _собир. а хозяин положения; б важная персона, местный заправила; to live like a fighting cock - жить припеваючи - old cock that cock won't fight этот номер не пройдет _v. поднимать; to cock (up) one's ears - настораживать уши (о животном); навострить уши, насторожиться - cock one's hat - cock one's pistol - cock up
- cock of the school
первый коновод и драчун в школе
- cock of the wood
тетерев, глухарь
- cock one's hat
заламывать шляпу набекрень
- cock one's pistol
взводить курок пистолета
- cock sparrow
_n. 1 воробей-самец 2 забияка, задира
- cock up
_I _жарг. портить, напортачить He really cocked it up that time. to cock one's eye подмигнуть; взглянуть многозначительно to cock one's nose задирать нос, важничать _II _n. стог _v. складывать сено в стога
- cock-a-doodle-doo
_n. 1 кукареку 2 петух, петушок
- cock-a-hoop
_a. 1 _predic. ликующий; торжествующий 2 самодовольный; хвастливо-задорный; высокомерный
- cock-and-bull
_a. - cock-and-bull story
- cock-and-bull story
неправдоподобная история; небылицы
- cock-crow
_n. время, когда начинают петь петухи, рассвет
- cock-eye
_n. _собир. косящий глаз _a. косой
- cock-eyed
_a. _собир. 1 косоглазый 2 косой 3 пьяный 4 бестолковый, дурацкий
- cock-fight
_n. петушиный бой
- cock-fighting
_n. петушиный бой
- cock-horse
_n. палочка-лошадка (детская игрушка) _adv. верхом на палочке
- cock-loft
_n. 1 мансарда 2 чердак
- cock-shot
= cock-shy 2)
- cock-shy
_n. 1 народная игра (в которой участвующий, попадая в мишень палкой, получает приз) 2 мишень
- cock-sure
_a. 1 вполне уверенный; I was cock-sure of/about his horse - я был уверен, что его лошадь выиграет 2 самоуверенный 3 неизбежный (о событии)
- cockade
_n. кокарда
- Cockaigne
_n. сказочная страна изобилия и праздности - land of Cockaigne
- cockalorum
_n. _собир. 'петушок', самоуверенный молодой человек небольшого роста
- cockatoo
_n. 1 какаду (попугай) 2 _австрал. _собир. мелкий фермер
- cockatrice
_n. василиск
- Cockayne
= Cockaigne
- cockboat
_n. судовая шлюпка
- cockchafer
_n. _зоол. майский жук, хрущ
- cocked
_a. 1 поднятый 2 задранный кверху
- cocked hat
_n. 1 треуголка 2 письмо, сложенное треугольником
- cocker
_I Cocker _n. according to cocker - как по Кокеру (Кокер - автор учебника арифметики в XVII в.), точно, совершенно правильно _II _v. ласкать, баловать (детей) - cocker up _III _n. кокер-спаниель (охотничья собака)
- cocker up
потворствовать (in); закармливать сладостями Cocker up your child, and you will come to fear him.
- cockerel
_n. 1 петушок 2 драчун, задира
- cockiness
_n. самонадеянность; дерзость
- cockle
_I _n. _бот. 1 куколь посевной 2 плевел опьяняющий _II _n. _зоол. съедобный моллюск; to warm/rejoice the cockles of one's heart - радовать, согревать сердце _III _n. морщина, изъян (в бумаге, материи) _v. 1 морщиниться 2 покрываться барашками (о море) 3 завертывать(ся) винтом или спиралью _IV _n. печь для сушки хмеля
- cockle-boat
= cockle-shell 2
- cockle-shell
_n. 1 раковина 2 'скорлупка', утлое суденышко, утлая лодчонка
- cockney
_n. 1 кокни, лондонец из низов (особ. уроженец Ист-Энда) 2 кокни (лондонское просторечие, преимущественно Ист-Энда) 3 _пренебр. горожанин 4 _attr. свойственный кокни - cockney pronunciation
- cockney pronunciation
произношение кокни
- cockpit
_n. 1 арена для петушиных боев 2 арена борьбы - cockpit of Europe 3 _мор. кубрик; кокпит 4 _ав. кабина в самолете
- cockpit of Europe
_уст. Бельгия
- cockroach
_n. таракан
- cockscomb
_n. 1 петушиный гребень 2 дурацкий, шутовской колпак 3 _бот. петуший гребешок
- cocksfoot
_n. _бот. ежа сборная
- cockshead
_n. _бот. эспарцет
- cockswain
= coxswain
- cocksy
= cocky
- cocktail
_n. 1 коктейль 2 лошадь с подрезанным хвостом; скаковая полукровка 3 выскочка
- cocky
_a. самоуверенный; дерзкий; нахальный
- cocky-leeky
_n. _шотл. куриный бульон, заправленный луком
- coco
_n. 1 кокосовая пальма 2 = coconut 1
- coco-palm
_n. кокосовая пальма
- cocoa
_n. 1 какао (порошок и напиток) 2 _attr. какаовый - cocoa bean - cocoa nibs 3 _attr. - cocoa powder
- cocoa bean
боб какао
- cocoa nibs
зерна какао, очищенные от шелухи
- cocoa powder
бурый порох
- cocoa-husks
= cocoa-shells
- cocoa-nut
= coconut
- cocoa-shells
_n. _pl. какавелла
- coconut
_n. 1 кокос 2 _собир. башка 3 _собир. доллар 4 _attr. кокосовый - coconut fibre - coconut milk that accounts for the milk in the coconut - _шутл. вот теперь все понятно
- coconut fibre
кокосовая мочалка
- coconut milk
млечный сок в кокосовом орехе
- coconut-tree
_n. кокосовая пальма
- cocoon
_n. кокон
- cocoonery
_n. _ам. червоводня; станция для выводки целлюлярной грены
- cod
_I _n. _pl. _invar. треска _II _v. _собир. надувать, обманывать _III _n. стручок, шелуха
- cod-fish
= cod I
- cod-liver oil
_n. рыбий жир
- coda
_n. _муз. кода
- coddle
_I _n. неженка _v. 1 ухаживать (как за больным); кутать; изнеживать 2 баловать
Syn: pamper _II _v. 1 обваривать кипятком, варить на медленном огне 2 _диал. печь (яблоки)- code
_n. 1 _юр. кодекс, свод законов - civil code - criminal code 2 код - Morse code 3 законы чести, морали; моральные нормы; code(s) of conduct - нормы поведения
Syn: law _v. шифровать по коду, кодировать- code of ethics
моральный кодекс
- codeine
_n. _фарм. кодеин
- codex
_n. _pl. _лат. codices 1 старинная рукопись или сборник старинных рукописей 2 _редк. кодекс
- codger
_n. _собир. чудак; эксцентричный старикашка
- codicil
_n. _юр. дополнительное распоряжение; приписка (к духовному завещанию)
- codification
_n. кодификация, сведение в кодекс
- codify
_v. 1 составлять кодекс, кодифицировать 2 приводить в систему (условные знаки, сигналы и т. п.) 3 шифровать
- codswallop
_n. _собир. ерунда
- coed
_n. _собир. ( _сокр. of coeducated) студентка учебного заведения для лиц обоего пола
- coefficient
_n. 1 коэффициент - coefficient of efficiency 2 содействующий фактор _a. содействующий
- coefficient of efficiency
_тех. коэффициент полезного действия
- coemption
_n. _эк. скупка всего имеющегося товара
- coenobite
_n. _церк. монах, инок
- coequal
_a. равный другому (по чину, званию и т. п.)
- coerce
_v. 1 принуждать; to coerce into silence - заставить замолчать, умолкнуть 2 сообщить движение
Syn: compel- coercible
_a. 1 поддающийся принуждению, насилию 2 сжимающийся (о газах)
- coercion
_n. принуждение, насилие - Coercion Act - Coercion Bill
- Coercion Act
закон о приостановке конституционных гарантий
- Coercion Bill
закон о приостановке конституционных гарантий
- coercive
_a. принудительный - coercive force
- coercive force
_физ. коэрцитивная сила
- coeval
_n. 1 сверстник 2 современник _a. 1 одного возраста 2 современный (with)
- coexist
_v. сосуществовать с кем-л. (with) Each nation must learn to coexist with neighbouring countries.
- coexistence
_n. сосуществование; совместное существование
Syn: treaty- coexistent
_a. сосуществующий
- coextensive
_a. одинакового протяжения во времени или пространстве
- coffee
_n. кофе - white coffee
- coffee break
_n. короткий перерыв (в работе, чтобы выпить кофе)
- coffee shop
_n. буфет, кафе
- coffee-bean
_n. кофейный боб
- coffee-berry
= coffee-bean
- coffee-cup
_n. маленькая (кофейная) чашка
- coffee-grinder
_n. 1 кофейная мельница 2 _воен. _жарг. пулемет
- coffee-grounds
_n. _pl. кофейная гуща
- coffee-house
_n. кафе
- coffee-mill
_n. кофейная мельница
- coffee-palace
= coffee-house
- coffee-pot
_n. кофейник
- coffee-room
_n. кафе, столовая в гостинице
- coffee-table
_n. кофейный столик; coffee-table books - 'чтиво'
- coffer
_n. 1 металлический (особ. денежный) сундук 2 _pl. казна 3 _архит. кессон (потолка) 4 _гидр. _стр. кессон; камера; шлюз; опускной колодец _v. запирать в сундук
- coffer-dam
_n. _гидр. кессон для подводных работ, кофердам; перемычка; водонепроницаемая крепь
- coffin
_n. 1 гроб 2 фунтик, бумажный пакетик 3 = coffin-bone 4 _мор. _жарг. 'старая калоша' (негодное к плаванию судно) 5 заброшенная шахта _v. 1 класть в гроб 2 упрятать подальше (что-л.)
- coffin-bone
_n. копытная кость
- cog
_I _n. 1 зубец; выступ 2 _собир. мелкая сошка 3 _горн. костровая крепь - slip a cog _II _n. обман, жульничество _v. обманывать, жульничать _III _n. небольшая рыбачья лодка
- cog-wheel
_n. _тех. зубчатое колесо
- cogence
_n. убедительность, неоспоримость, неопровержимость
- cogency
_n. убедительность, неоспоримость, неопровержимость
- cogent
_a. убедительный; неоспоримый; обоснованный
- cogged
_a. зубчатый
- cogitable
_a. мыслимый, доступный пониманию
- cogitate
_v. обдумывать; размышлять
Syn: think- cogitation
_n. обдумывание; размышление
- cogitative
_a. 1 мыслительный 2 мыслящий, размышляющий
- cognac
_n. коньяк
- cognate
_n. 1 _pl. _лингв. слова/языки общего происхождения 2 _юр. родственник (по материнской линии) _a. родственный; сходный; близкий; одного происхождения; похожий - cognate words
- cognate words
слова одного корня
- cognation
_n. 1 _лингв. родство (слов, языков) 2 _шотл. _юр. кровное родство (по материнской линии)
- cognition
_n. 1 познавательная способность 2 знание; познание
- cognitive
_a. познавательный
- cognizable
_a. 1 познаваемый 2 _юр. подсудный
- cognizance
_n. 1 знание; узнавание; to have cognizance of smth. - знать о чем-л.; to take cognizance of smth. - заметить что-л., обратить внимание на что-л. 2 компетенция - within one's cognizance 3 юрисдикция, подсудность 4 отличительный знак; герб
- cognizant
_a. знающий, осведомленный (о чем-л.) (of); осознавший; познавший
Syn: aware- cognize
_v. 1 узнавать; замечать, обращать внимание 2 _филос. познавать
- cognomen
_n. 1 фамилия 2 прозвище
Syn: title- cognoscente
_n. _pl. _ит. -nti знаток (искусства, литературы и т. п.)
- cognovit
_n. _лат. _юр. признание ответчиком своей неправоты
- cohabit
_v. сожительствовать (в браке или вне брака)
- cohabitant
_n. сожитель, сожительница {см. cohabit}
- cohabitation
_n. сожительство {см. cohabit}
- coheir
_n. сонаследник
- coheiress
_n. сонаследница
- cohere
_v. 1 быть сцепленным, связанным, быть объединенным 2 быть связным, членораздельным 3 согласоваться
Syn: stick- coherence
_n. 1 связь, сцепление 2 связность 3 согласованность
- coherency
_n. 1 связь, сцепление 2 связность 3 согласованность
- coherent
_a. 1 сцепленный 2 связный 3 согласованный 4 последовательный 5 понятный; ясный; разборчивый
- coherer
_n. _рад. когерер
- cohesion
_n. 1 сцепление; связь 2 _физ. сила сцепления 3 сплоченность
- cohesive
_a. 1 способный к сцеплению 2 связующий
- cohort
_n. 1 _др-рим. когорта 2 обыкн. _pl. отряд, войско 3 группа, компания 4 последователь, сторонник
- COI
= Central Office of Information _n. Центральное управление информации
- coif
_фр. _n. _уст. шапочка, чепец _v. завивать, причесывать
- coiffeur
_n. _фр. парикмахер
- coiffure
_n. _фр. прическа
- coign
_n. _архит. внешний угол (здания) - coign of vantage
- coign of vantage
выгодная позиция, удобный наблюдательный пункт
- coil
_I _n. 1 веревка, сложенная витками в круг 2 виток, кольцо (веревки, змеи и т. п.) 3 проволочная спираль 4 _мор. бухта (троса) 5 _тех. змеевик 6 _эл. катушка 7 _attr. - coil antenna _v. 1 свертываться кольцом, спиралью, извиваться (часто coil up, round/around - вокруг чего-л.) The dog coiled up in the corner by the fire. The snake was coiled up on the ground outside the hut. The belt had coiled itself round the wheel, stopping the motor. 2 наматывать, обматывать вокруг чего-л. (round/around) Coil the end of the string round your finger, so that the toy plane can't get loose. 3 _мор. укладывать в бухту (трос) _II _n. _уст. суета, шум, суматоха
- coil antenna
_рад. рамочная антенна
- coil pipe
_n. _тех. змеевик
- coin
_n. 1 монета; _собир. деньги - false coin - small coin - toss up a coin - spin a coin 2 _тех. штемпель, чекан, пуансон 3 = coign 4 _attr. - coin slot to pay a man back in his own coin - отплачивать той же монетой, отплачивать тем же _v. 1 чеканить; выбивать (медаль); штамповать - coin money 2 фабриковать, измышлять 3 создавать (новые слова, выражения); coin it in - _собир. зарабатывать много денег Jim's working in the North Sea oil business, and he's coining it in.
- coin money
_собир. делать деньги
- coin slot
отверстие для опускания монет (напр., в телефоне-автомате)
- coinage
_n. 1 чеканка монеты 2 монетная система 3 создание (новых слов, выражений); word of modern coinage - неологизм 4 выдумка, вымысел
- coincide
_v. 1 совпадать с чем-л. (with) The opening ceremony coincided with the worst storm this century. 2 соответствовать; равняться
Syn: agree, correspond, tally _Ant: contradict, disagree- coincidence
_n. 1 совпадение 2 случайное стечение обстоятельств
- coincident
_a. 1 совпадающий 2 соответствующий
- coincidental
_a. 1 случайный 2 = coincident 1
- coiner
_n. 1 чеканщик (монеты) 2 фальшивомонетчик 3 выдумщик
- coir
_n. кокосовые волокна, охлопья
- coital
_a. относящийся к соитию, совокуплению
- coition
_n. совокупление, соитие
- coitus
_n. совокупление, половой акт
- coke
_I _n. кокс _v. коксовать _II _n. _собир. кока-кола (напиток)
- coke-oven
_n. коксовая печь
- coking
_n. коксование
- Col
= colonel _n. полковник
- col-
= _pref. com-
- Col.
= Colorado _n. Колорадо (штат США)
- COLA
= Cost-Of-Living Allowance _n. денежная надбавка в связи с повышением прожиточного минимума
- colander
_n. дуршлаг
- cold
_a. 1 холодный; as cold as ice/as a stone/as a key - холодный как лед/камень; it makes one's blood run cold - от этого кровь стынет в жилах - be cold - feel cold - cold steel arms - cold iron arms - cold brittleness 2 безучастный, равнодушный; music leaves him cold - музыка его не волнует - in cold blood 3 неприветливый - cold greeting - cold look 4 слабый - cold scent - cold comfort - cold colours 5 _тех. недействующий - cold war - cold feet - cold deck - cold truth to throw cold water (on a plan, proposal, etc.) охлаждать пыл, отрезвлять, обескураживать (кого-л.); as cold as charity а холодный как лед; б бессердечный, черствый, бесчувственный
Syn: chilled, chilly, cool, freezing, frigid, frosty, icy _Ant: balmy, hot, passionate, warm _n. 1 холод; to be dead with cold - промерзнуть до костей; to leave out in the cold а выставлять на холод; б третировать, оказывать холодный прием; в оставлять в дураках 2 простуда - catch cold - take cold - cold in the head - cold in the chest - common cold to be in the cold - оставаться в одиночестве- cold blood
хладнокровие
- cold brittleness
_тех. хладноломкость
- cold chisel
_n. _тех. слесарное/ручное зубило
- cold colours
холодные тона (голубой, серый)
- cold comfort
слабое утешение
- cold cream
_n. кольдкрем
- cold cuts
_n. _pl. _ам. тонкие ломтики вареного мяса, подаваемые холодными
- cold deck
крапленые карты
- cold feet
трусость
- cold greeting
холодный прием; сдержанное приветствие
- cold in the chest
гриппозное состояние
- cold in the head
насморк
- cold iron arms
холодное оружие
- cold look
холодный, надменный взгляд
- cold scent
едва заметный след
- cold shoulder
_n. холодный прием; to give smb. the cold shoulder - оказать кому-л. холодный прием, принять кого-л. холодно, неприветливо
- cold snap
_n. холодная погода
- cold sore
_n. _мед. герпес, лихорадка (часто на губах)
- cold steel arms
холодное оружие
- cold store
_n. холодильная камера
- cold truth
жестокая правда
- cold turkey
_n. _жарг. 1 голая правда; истина без прикрас 2 резкое прекращение употребления наркотиков
- cold war
холодная война
- cold-blooded
_a. 1 хладнокровный; бесчувственный, равнодушный; невозмутимый - cold-blooded murder 2 зябкий 3 _зоол. холоднокровный
- cold-blooded murder
преднамеренное убийство
- cold-frame
_n. теплица
- cold-hammer
_v. ковать вхолодную
- cold-hardening
_n. _тех. наклеп
- cold-hearted
_a. бессердечный, черствый
- cold-livered
_a. бесстрастный, невозмутимый
- cold-shoulder
_v. оказывать холодный прием
- cold-slaw
= cole-slaw
- cold-storage
_n. 1 холодильник 2 хранение в холодильнике
- coldish
_a. холодноватый; довольно холодный
- coldly
_adv. 1 холодно 2 неприветливо; с холодком
- coldness
_n. 1 холод 2 холодность
- coldshort
_a. хладноломкий (о стали)
- cole
_n. капуста (огородная)
- cole-rape
_n. кольраби
- cole-seed
_n. _бот. сурепица
- cole-slaw
_n. _ам. салат из шинкованной капусты
- colectivism
_n. коллективизм
- coleopterous
_a. жесткокрылый (о насекомых)
- coleslaw
_n. салат из капусты, моркови, лука, заправленный майонезом
- Colette
_n. _уменьш. of Nicola Колетт(а)
- colic
_n. колика, резкая боль
- colicky
_a. 1 имеющий характер колик 2 вызывающий колики
- Coliseum
_n. Колизей (в Риме)
- colitis
_n. _мед. колит
- Coll College
_n. колледж
- coll.
= College _n. колледж
- collaborate
_v. 1 сотрудничать (with) One of my students collaborated with me on this book. 2 предательски сотрудничать (с врагом) (with) People who collaborated with the enemy during the war were punished afterwards.
- collaboration
_n. 1 сотрудничество; совместная работа 2 предательское сотрудничество; to work in collaboration with the enemy - сотрудничать с врагом
- collaborationist
_n. коллаборационист
- collaborative
_a. совместный
- collaborator
_n. 1 сотрудник 2 = collaborationist
- collage
_n. 1 _иск. коллаж 2 комбинация разнородных элементов
- collagen
_n. _биол. коллаген
- collapsable
= collapsible 1.
- collapse
_n. 1 обвал, разрушение; осадка 2 крушение; гибель; падение; крах; провал 3 резкий упадок сил, изнеможение 4 _мед. коллапс 5 продольный изгиб _v. 1 рушиться, обваливаться 2 терпеть крах (о предприятии, планах и т. п.) 3 сильно ослабеть; свалиться от болезни, слабости; to collapse in mind and body - полностью лишиться моральных и физических сил 4 падать духом 5 сплющиваться; сжиматься
Syn: faint- collapsible
_a. 1 разборный; складной 2 откидной
- collar
_n. 1 воротник; воротничок 2 ожерелье 3 ошейник - slip the collar 4 хомут - wear the collar 5 _бот. корневой чехлик 6 _тех. втулка, сальник; кольцо; обруч; шайба; фланец; петля 7 _горн. отверстие буровой скважины; устье шахты 8 _мор. краг (у штага) - against the collar - be in collar - out of collar; to work up to the collar - работать не покладая рук; to get hot under the collar - рассердиться, выйти из себя _v. 1 схватить за ворот 2 надеть хомут (тж. перен.) 3 _собир. завладеть; захватить 4 свертывать в рулет (мясо и т. п.)
- collar-bone
_n. _анат. ключица
- collaret
= collarette
- collarette
= collaret _n. кружевной/меховой воротничок
- collate
_v. 1 детально сличать; сравнивать; сопоставлять; to collate with the original - сличать с оригиналом 2 _полигр. проверять листы брошюруемой книги 3 _церк. жаловать бенефиций
- collateral
_a. 1 побочный, второстепенный - collateral reading 2 косвенный - collateral relationship - collateral security 3 параллельный _n. 1 родство/родственник по боковой линии 2 дополнительное обеспечение
Syn: pledge- collateral reading
дополнительное, факультативное чтение
- collateral relationship
боковая линия (о родстве)
- collateral security
дополнительное обеспечение
- collation
_n. 1 сличение, сравнивание 2 закуска, легкий ужин
- colleague
_n. сослуживец, коллега
Syn: associate- collect
_v. 1 собирать (тж. collect up) Collecting up her belongings, she ran out of the house. 2 коллекционировать 3 получать (деньги в уплату долга, налога и т. п.; для кого-л. - for) I'll have to collect from you - вам придется расплатиться со мной I'm collecting for the Red Cross, please give generously. 4 _ком. инкассировать 5 востребовать (письма, товары и т. п.) 6 комплектовать 7 _собир. заходить за кем-л., чем-л.; he went to collect his suitcase - он пошел за своим чемоданом; to collect from - забирать кого-л., что-л. Will you collect my dress from the cleaners? I'll collect you from the airport 8 собираться, скопляться 9 овладевать собой; сосредоточиваться; to collect one's faculties - взять себя в руки 10 заключать, делать вывод
Syn: accumulate _n. краткая молитва (в англиканской и католической церкви) _a. the telegram is sent collect - телеграмма должна быть оплачена получателем- collectable
_a. коллекционируемый
- collectanea
_n. _pl. _лат. собрание заметок, выписок; смесь
- collected
_a. 1 собранный; сосредоточенный 2 хладнокровный, спокойный
Syn: imperturbable- collectible
= collectable
- collection
_n. 1 собирание 2 коллекция, собрание 3 скопление; толпа 4 денежный сбор; _ком. инкассо 5 _pl. экзамены в конце семестра (в Оксфорде)
Syn: accumulation- collective
_a. коллективный; совместный; совокупный - collective agreement - collective bargaining - collective opinion - collective consumption _n. 1 коллектив 2 колхоз 3 _грам. имя существительное собирательное
- collective agreement
коллективный договор
- collective bargaining
переговоры между предпринимателями и профсоюзами о заключении коллективного договора
- collective consumption
совокупное потребление
- collective farm
_n. колхоз
- collective farmer
_n. колхозник; колхозница
- collective opinion
общее мнение
- collectivity
_n. 1 коллектив, коллективная организация 2 коллективизм
- collectivization
_n. коллективизация
- collectivize
_v. коллективизировать
- collector
_n. 1 сборщик (налогов и т. п.); - ticket collector 2 коллекционер, собиратель 3 _ком. инкассатор 4 _эл. токосниматель; щетки 5 _тех. коллектор
- colleen
_n. _ирл. девушка (тж. colleen bawn)
- college
_n. 1 университетский колледж 2 _ам. университет 3 специальное высшее учебное заведение (педагогическое, военное, морское и т. п.) 4 средняя школа с интернатом 5 корпорация; коллегия 6 _жарг. тюрьма
- colleger
= collegian
- collegian
_n. 1 студент колледжа 2 лицо, окончившее колледж 3 _жарг. заключенный (в тюрьме)
- collegiate
_a. 1 университетский, академический 2 коллегиальный
- collet
_n. 1 коронка, в которой закрепляется драгоценный камень; гнездо для рубина в часовом механизме 2 _тех. цанга; зажимная втулка, цанговый патрон
- collide
_v. 1 сталкиваться (with) The car collided with a bus. 2 вступить в противоречие; the interests of the two countries collided - интересы этих двух стран столкнулись - collide with
- collide with
вступить в противоречие The chairman's opinion collided with that of the reft of the committee.
- collie
_n. колли, шотландская овчарка
- collier
_n. 1 углекоп, шахтер 2 угольщик (судно) 3 матрос на угольщике
- colliery
_n. каменноугольная копь
- colligate
_v. связывать, обобщать (факты)
- collision
_n. 1 столкновение 2 коллизия, противоречие (интересов) - be in collision with - come into collision with
- collocation
_n. 1 расположение; расстановка 2 _лингв. сочетание слов в предложении; словосочетание
- collocutor
_n. собеседник
- collodion
_n. коллодий
- collogue
_v. _собир. беседовать интимно, наедине
- colloid
_n. коллоид _a. коллоидный
- colloidal
_a. коллоидный
- colloquial
_a. разговорный; нелитературный (о речи, слове, стиле)
- colloquialism
_n. разговорное слово/выражение, коллоквиализм
- colloquium
_n. коллоквиум
- colloquy
_n. 1 разговор, собеседование 2 литературное произведение в форме диалога
Syn: conversation _v. говорить, перебрасываться репликами- collude
_v. _уст. тайно сговариваться (в ущерб третьей стороне)
- collusion
_n. сговор, тайное соглашение (в ущерб третьей стороне)
- collusive
_a. улаженный тайным сговором
- colly
= collie
- collywobbles
_n. _pl. _собир. урчание в животе
- Colo.
= Colorado _n. Колорадо (штат США)
- Cologne
_n. г. Кельн
- Colombia
_n. Колумбия (страна)
- Colombian
_a. колумбийский _n. колумбиец; колумбийка
- Colombo
_n. г. Коломбо
- colon
_I _n. двоеточие _II _n. _анат. ободочная кишка, толстая кишка _III _n. колон (денежная единица Коста-Рики и Сальвадора)
- colonel
_n. полковник
- colonelcy
_n. чин, звание полковника
- colonial
_a. колониальный - Colonial Office - colonial architecture - colonial furniture _n. 1 житель колоний 2 _ам. _ист. солдат американской армии в эпоху борьбы за независимость
- colonial architecture
_ам. архитектура периода, предшествовавшего войне за независимость
- colonial furniture
_ам. мебель периода, предшествовавшего войне за независимость
- Colonial Office
_ист. министерство колоний (в Англии)
- colonialism
_n. 1 колониализм; колониальный режим 2 колониальный налет (выражающийся в манерах, речи и т. п.)
- colonialist
_n. колонизатор
- colonist
_n. колонист, поселенец
- colonization
_n. колонизация
- colonize
_v. 1 колонизировать, заселять (чужую страну) 2 поселять(ся) 3 _ам. временно переселять избирателей в другой избирательный округ с целью незаконного вторичного голосования
- colonizer
_n. 1 колонизатор 2 поселенец; колонист 3 _ам. избиратель, временно переселившийся в другой избирательный округ с целью незаконного вторичного голосования
- colonnade
_n. 1 колоннада 2 (двойной) ряд деревьев
- colony
_n. 1 колония 2 поселение - summer colony 3 _биол. семья (пчел, муравьев и т. п.)
- colophon
_n. _полигр. 1 концовка 2 выходные сведения (в конце старинных книг)
Syn: brand- colophony
_n. канифоль
- color
= _ам. colour
- color line
_n. _ам. 'цветной барьер', дискриминация по цвету кожи, расовая дискриминация
- Colorado
_n. Колорадо
- Colorado beetle
колорадский жук
- coloration
_n. 1 окраска, раскраска, расцветка 2 окрашивание
- coloratura
_ит. _муз. _n. 1 колоратура 2 = coloratura soprano _a. колоратурный - coloratura soprano
- coloratura soprano
колоратурное сопрано
- colorific
_a. 1 красящий 2 красочный 3 цветистый (о стиле)
- colossal
_a. 1 колоссальный, грандиозный, громадный 2 _собир. великолепный, замечательный
Syn: tremendous- Colosseum
= Coliseum
- colossus
_n. _pl. colossi колосс
- colour
_n. 1 цвет; оттенок; тон; all the colours of the rainbow - все цвета радуги; out of colour - выцветший; выгоревший; without colour - бесцветный; _перен. лишенный индивидуальных черт - primary colours - simple colours - fundamental colours 2 краска; красящее вещество, пигмент; колер; to paint in bright (dark) colours - рисовать яркими (мрачными) красками 3 свет, вид; оттенок; to cast/put a false colour on smth. - искажать, представлять что-л. в ложном свете; to come out in one's true colours - предстать в своем настоящем виде; to give some colour of truth to smth. - придавать некоторое правдоподобие чему-л.; to paint in true (false) colours - изображать правдиво (лживо); to lay on the colours too thickly - _собир. сгущать краски; сильно преувеличивать; хватить через край 4 румянец (тж. high colour) - gain colour - lose colour 5 колорит - local colour 6 предлог - under colour of 7 индивидуальность, яркая личность 8 обыкн. _pl. знамя; to come off with flying colours а вернуться с развевающимися знаменами; б добиться успеха, одержать победу; to desert the colours - _воен. изменить своему знамени; дезертировать; to join the colours - вступать в армию; to lower/strike one's colours - сдаваться, покоряться; with the colours - в действующей армии - regimental colour - King's colour - Queen's colour - call to the colours 9 _pl. цветная лента; цветной значок; цветное платье - dress in colours 10 _муз. оттенок, тембр 11 _attr. цветной - colour bar - colour line to see the colour of smb.'s money - получить деньги от кого-л.; to take one's colour from smb. - подражать кому-л.; to stick to one's colours - оставаться до конца верным своим убеждениям; to nail one's colours to the mast - открыто отстаивать свои убеждения; проявлять настойчивость; не отступать; to sail under false colours - обманывать, лицемерить _v. 1 красить, раскрашивать; окрашивать (тж. colour in) The child coloured in the picture. 2 прикрашивать; искажать; an account coloured by prejudice - тенденциозный отзыв; the facts were improperly coloured - факты были искажены 3 принимать окраску, окрашиваться 4 краснеть, рдеть (о лице, о плоде; часто colour up) Mary coloured up when Jim praised her cooking. - colour up
Syn: dye, paint, stain, tinge, tint, blush _Ant: bleach- colour bar
'цветной барьер', расовая дискриминация
- colour fast
_n. невыцветающий (о ткани); прочный (о краске)
- colour film
_n. 1 цветной фильм 2 цветная пленка
- colour filter
_n. _фот. светофильтр
- colour line
'цветной барьер', расовая дискриминация
- colour television
цветной телевизор
- colour up
расписывать, прикрашивать (историю и т.д.) The sailor always colours up his adventures to please his hearers.
- colour-blind
_a. страдающий дальтонизмом, не различающий цветов
- colour-blindness
_n. дальтонизм, неспособность различать цвета
- colour-box
_n. ящик с красками
- colour-man
_n. торговец красками
- colour-printing
_n. хромотипия, многокрасочная печать
- colour-process
_n. цветной способ фотографии
- colour-wash
_n. клеевая краска _v. красить клеевой краской
- colourable
_a. 1 поддающийся окраске 2 благовидный; правдоподобный - colourable imitation
- colourable imitation
удачная имитация
- colourant
_n. краситель, пигмент
- colouration
= coloration
- colourcast
_n. цветное телевидение
- coloured
_a. 1 цветной - coloured print 2 раскрашенный, окрашенный 3 красочный 4 цветной (о неграх, мулатах)
Syn: swarthy- coloured print
цветная гравюра
- colourful
_a. красочный, яркий
Syn: showy- colouring
_n. 1 красящее вещество (тж. colouring matter) 2 колорит 3 окраска, раскраска - protective colouring 4 чувство цвета (у художника) 5 цвет (лица, волос и т. п.)
- colouring book
_n. книга для раскрашивания (для детей)
- colourless
_a. бесцветный, бледный (тж. перен.)
- colporteur
_n. разносчик книг (особ. религиозных)
- colt
_I Colt _n. 1 кольт (револьвер или пистолет) 2 _attr. - colt machine gun _II _n. 1 жеребенок; тж. осленок, верблюжонок 2 _собир. новичок 3 _мор. линек; to cast one's colt's teeth - остепениться
Syn: horse- colt machine gun
станковый пулемет Кольта
- colter
_n. _с-х. предплужник
- coltish
_a. жеребячий, игривый
- coltsfoot
_n. _бот. мать-и-мачеха
- coluber
_n. _зоол. полоз
- columbarium
_n. 1 колумбарий 2 голубятня
- Columbia
_n. Колумбия (город и река)
- Columbian
_a. 1 колумбийский 2 относящийся к Колумбу 3 относящийся к Америке _n. _полигр. кегель в 16 пунктов
- columbine
_I Columbine _n. коломбина _II _n. _бот. водосбор _a. голубиный - columbine simplicity
- columbine simplicity
голубиная кротость, невинность
- column
_n. 1 _архит. колонна 2 _воен. колонна; _ам. _мор. строй кильватера - close column - in column 3 столб(ик); column of smoke - столб дыма - column of mercury 4 столбец (напр., цифр); графа; newspaper column - газетный столбец - in our columns 5 столп, поддержка, опора 6 _attr. - column foot
- column foot
_архит. база колонны
- column of mercury
столбик ртути (в термометре)
- columnar
_a. 1 колоннообразный 2 напечатанный столбцами 3 поддерживаемый на столбах 4 стебельчатый 5 _геол. столбчатый
- columned
= columnar
- columnist
_n. _ам. 1 обозреватель - gossip columnist 2 фельетонист
- colza
_n. _бот. 1 рапс 2 сурепица
- colza-oil
_n. сурепное масло
- com-
тж. col-, con-, cor- - в зависимости от последующего звука _pref. 1 означает совместимость или взаимность действия; collaborate - сотрудничать 2 означает завершенность или полноту действия; conclude - завершать; compete - соревноваться; corrupt - портить
- coma
_I _n. _мед. 1 кома 2 _attr. - coma vigil _II _n. _pl. -mae 1 _бот. волосяные семенные придатки (некоторых растений) 2 _астр. оболочка кометы 3 _фот. кома, несимметрическая аберрация
- coma vigil
бред тифозных больных в бессознательном состоянии, но с открытыми глазами
- comatose
_a. _мед. коматозный
- comb
_I _n. 1 гребень; расческа - large toothed comb - small toothed comb 2 скребница 3 _текст. бердо; рядок; чесалка 4 конек (крыши) 5 пчелиные соты; to cut the comb of smb. - сбить спесь с кого-л.; to set up one's comb - важничать, хорохориться _v. 1 расчесывать 2 _воен. 'прочесывать' (разведкой, огнем) 3 _текст. чесать; мять; трепать 4 чистить скребницей 5 разбиваться (о волнах) 6 прочесывать (местность и т. п.) (for) The police are combing the woods for the missing boy. I've combed the house for your bag, but it's not here. - comb out - comb through to comb smb.'s hair for him - 'намылить голову' кому-л.; дать кому-л. нагоняй; to comb smb.'s hair the wrong way - гладить кого-л. против шерстки
Syn: hunt _II = coomb- comb out
а расчесывать She spent hours in front of the mirror, combing out her long hair. б вычесывать She had to spend hours combing out the knots every lime she washed her hair. When the weather turns hot we help the dog to keep cool by combing out his loose hairs. в отчислять The committee's job is to comb out those students who we not likely to succeed. г производить переосвидетельствование ранее освобожденных от военной службы д разыскивать The student spent many hours in the library, combing out the facts she wanted in the old books.
- comb through
рыскать в поисках чего-л. The student spent many hours in the library combing through old books looking for the facts that she wanted.
- comb-out
_n. 1 вычесывание 2 чистка (служащих, членов союза и т. п.) 3 переосвидетельствование (ранее освобожденных от военной службы)
- Comb:
= Comb: up
- Comb: up
а наклеивать, склеивать; He was pasting up the holes in the glass with brown paper. б расклеивать; to Comb: up notices расклеивать объявления
- combat
_n. 1 бой; single combat - единоборство; поединок 2 _attr. боевой; походный; строевой - combat arm - combat company - combat liaison - combat suit _v. сражаться, бороться; (against - против чего-л., for - за что-л.)
- combat arm
род войск
- combat company
а боевая рота б саперная рота
- combat liaison
связь взаимодействия в бою
- combat suit
_воен. боевая форма одежды
- combatant
_n. 1 боец; участник сражения 2 воюющая сторона 3 поборник _a. 1 боевой, строевой - combatant forces - combatant officer - combatant value - combatant zone - combatant arms 2 воинственный
- combatant arms
_ам. _воен. роды войск (в отличие от служб)
- combatant forces
строевые части; боевые силы
- combatant officer
строевой офицер
- combatant value
боеспособность
- combatant zone
фронтовая полоса, полоса боевых действий
- combative
_a. боевой; воинственный; драчливый
- combe
= coomb
- comber
_n. 1 _текст. чесальщик 2 _текст. гребнечесальная машина 3 большая волна
Syn: wave- combination
_n. 1 соединение; комбинация; сочетание - in combination - combination of forces 2 _pl. комбинация (белье) 3 комбинезон 4 союз, объединение (синдикат, трест и т. п.) 5 мотоцикл с прицепной коляской 6 _attr. - combination gas - combination lock - combination laws
Syn: mixture- combination gas
богатый нефтью естественный газ
- combination laws
законы, направленные против союзов (в Англии)
- combination lock
секретный замок
- combination of forces
_мех. сложение сил
- combination-room
= common-room
- combinative
_a. 1 комбинационный - combinative sound change 2 склонный к комбинациям
- combinative sound change
комбинаторное изменение звука
- combinatorial
_a. _мат. комбинаторный, основанный на комбинировании
- combine
_n. 1 _с-х. комбайн 2 картель, синдикат, комбинат 3 объединение _v. 1 объединять(ся) против кого-л., чего-л. (against); с кем-л., чем-л. (with) убедить, обманом выманить The clever salesman cheated the old lady into (out of) giving him all her money. Small nations often have to combine against the power of a large one. Let us combine our two firms against our competitors. The members decided to combine the tennis club with the cricket club, forming one sports club. This chemical combines with air to form a liquid. 2 комбинировать, сочетать(ся); смешивать(ся) 3 убирать комбайном
Syn: unite- combine with
сочетать; смешивать When rising prices are combined with a lack of jobs, many people suffer and the nation becomes poorer, if he can combine his natural ability with hard work, he should be very successful.
- combined
_a. комбинированный, объединенный - combined operations - combined exercises
- combined exercises
_воен. общевойсковые маневры, совместные действия сухопутных, воздушных и морских сил
- combined operations
_воен. общевойсковые операции, совместные действия сухопутных, воздушных и морских сил
- combing machine
_n. _текст. гребнечесальная машина
- combings
_n. 1 расчесывание 2 _pl. волосы, остающиеся на гребне после расчесывания 3 _pl. _текст. гребенные очески
- combo
_n. _собир. небольшой эстрадный ансамбль
- combustibility
_n. горючесть, воспламеняемость
- combustible
_a. горючий, воспламеняемый
Syn: burnable, inflammable _Ant: incombustible, non-inflammable _n. _pl. горючее; топливо- combustion
_n. 1 горение, сгорание; сожжение - spontaneous combustion 2 _хим. окисление (органич. веществ) 3 волнение; смятение, беспорядок 4 _attr. - combustion chamber - combustion engine
- combustion chamber
_тех. камера сгорания
- combustion engine
двигатель внутреннего сгорания
- come
_v. 1 приходить, подходить; help came in the middle of the battle - в разгар боя подошла помощь; one shot came after another - выстрелы следовали один за другим; to come before the Court - предстать перед судом 2 прибывать; приезжать; she has just come from London - она только что приехала из Лондона 3 делаться, становиться; things will come right - все обойдется, все будет хорошо; my dreams came true - мои мечты сбылись; butter will not come - масло никак не сбивается; the knot has come undone - узел развязался; to come short а - не хватить; б не достигнуть цели; в не оправдать ожиданий 4 доходить, достигать; равняться; the bill comes to 500 roubles - счет составляет 500 рублей 5 вести свое происхождение; происходить; he comes from London - он уроженец Лондона; he comes of a working family - он из рабочей семьи; that comes from your carelessness - все это от твоей небрежности 6 случаться, происходить, бывать; how did it come that..? - как это случилось, что..?; how comes it? - почему это получается?, как это выходит?; come what may - будь, что будет 7 выпадать на чью-л. долю; доставаться кому-л.; it came on my head - это свалилось мне на голову; ill luck came to me - меня постигла неудача; this work comes to me - эта работа приходится на мою долю 8 в повелительном наклонении восклицание, означающее приглашение, побуждение или легкий упрек; come, tell me all you know about it - ну, расскажите же все, что вы об этом знаете; come, come, be not so hasty! - подождите, подождите, не торопитесь! 9 в сочетании с причастием настоящего времени передает возникновение действия, выраженного причастием; the boy came running into the room - мальчик вбежал в комнату; the moonshine came streaming in through the open window - в открытое окно лился лунный свет - come about - come across - come across as - come after - come again - come along - come amiss - come apart - come around - come around to - come asunder - come at - come away - come away with - come back - come back to - come before - come between - come by - come clean - come close to - come down - come down on - come down to - come down with - come first - come for - come forward - come from - come home - come home to - come in - come in for - come in on - come into - come near - come next - come of - come off - come on - come out - come out against - come out at - come out for - come out from - come out in - come out of - come over - come round - come short of - come through - come to - come together - come under - come up - come up against - come up for - come up to - come up with - come upon - come within to come to bat - _ам. столкнуться с трудной проблемой, тяжелым испытанием; to come easy to smb. - не представлять трудностей для кого-л.; to come to harm - пострадать; to come out with one's life - остаться в живых, уцелеть (после боя и т. п.); to come in useful - прийтись кстати; to come to stay - утвердиться, укорениться; it has come to stay это надолго; to come natural - быть естественным; (which is) to come - грядущий; будущий; things to come грядущее; in days to come в будущем; pleasure to come предвкушаемое удовольствие; let'em all come! - _собир. будь что будет!; to come to pass - случаться, происходить; to come to the book - приносить присягу перед исполнением обязанностей судьи; light come light go - что досталось легко, быстро исчезает; to come it strong - _собир. действовать энергично; to come it too strong - _собир. перестараться; to come apart at the seams - потерять самообладание, выдержку; to come down to brass tacks - говорить о фактах; to come down to earth - спуститься с небес на землю; to come when one's ship comes - когда кто-л. станет богатым; to come in on the ground floor - начать дело с нуля; to come of age - достигать совершеннолетия; to come out of the blue - неожиданно появляться, наступать; to come out of one's shell - выйти из своей скорлупы
Syn: arrive, gain, reach _Ant: go, leave- come a cropper
а упасть с лошади вниз головой б потерпеть крах
- come a howler
сесть в калошу
- come a mucker
_собир. а тяжело упасть; б попасть в беду; влипнуть
- come about
а происходить, случаться Peace can only come about if each side agrees to yield to the other. It all came about in a way which is worth recalling, if only for the light it throws on our Captain's character. How did it come about that the man was dismissed? б менять направление (о ветре, корабле) It was too stormy to continue the voyage, so the ship came about and headed for the safety of the shore.
- come across
а (случайно) встретиться с кем-л.; натолкнуться на что-л. I came across this old photograph in the back of the drawer. Outside the restaurant, we came across a man doing a fire-eating performance. б быть понятым кем-л. Did his speech come across? в приходить в голову The thought came across my mind that I had met him before. It came across my mind that I had met him before. г come across! _собир. признавайся! д come across! _собир. раскошеливайся!
- come across as
казаться, производить впечатление He comes across as someone who means what he says. He comes across its being very sincere.
- come after
а искать, домогаться б следовать I can never remember which king came after which. в наследовать г преследовать I saw the big dog coming after me.
- come again
а возвращаться I'm so glad you enjoyed your visit; do come again. б повторять чьи-л. слова Come again? I didn't hear what you said.
- come along
а идти; сопровождать; come along! - идем!; поторапливайся! б соглашаться в неожиданно приходить, наступать Trouble comes along when you least expect it. Take every chance that comes along. г улучшать How is your work coming along? It's coming along nicely, thank you. д поправляться (о здоровье) The doctor says Mother is coming along nicely now, thank you. е спешить Come along, children, or we'll be late! ж усердно работать Come along, Jane, you can do better than that. з _собир. выражает недоверие Oh, come along! I know better than that!
- come amiss
происходить (о чем-л. плохом) I hope nothing comes amiss when we move into our new house.
- come apart
распадаться на части It just came apart in my hands.
- come around
а наносить визит Why don't you come around and see us one evening? б менять направление (о ветре, корабле) Just then the wind came round so we had to reset the sails. Take the wheel, see if you can stop her from coming around в регулярно происходить Birthdays come around too quickly when one is older. г очнуться, прийти в себя The girl fainted, but she came round when we threw drops of water on her face. д изменять мнение Don't worry about the chairman, he'll soon come around (to our opinion). е приходить в благожелательное расположение духа Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around. Father was in a very bad temper this morning, but he had come around by evening.
- come around to
а находить что-л. Put the food where the cat can't come at it. I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhere. б гнаться за кем-л. I saw the big dog coming at me. в обнаруживать It is always difficult to come at the truth.
- come asunder
распадаться на части
- come at
а нападать, набрасываться; добраться до кого-л. just let me come at him дайте мне только добраться до него б получить доступ к чему-л., добиться чего-л. how did you come at the information? как вы это узнали?
- come away
а уходить Come away with me on my next holiday. I had to come away before the end of the party. The young writer asked his teacher's wife to come away with him. б отламываться; the handle came away in my hand - ручка отломилась и осталась у меня в руках в отстранять что-л. When my hand came away, blood poured from the wound.
- come away with
уходить с какими-л. чувствами We came away with such happy memories of the town that we are sure to go back.
- come back
а возвращаться We'd like to come back next year. When Jane comes back, will you give her a message? б вспоминаться Her name will come back (to me) soon. в очнуться, прийти в себя г _спорт. обрести прежнюю форму д _спорт. отставать е _собир. отвечать тем же самым, отплатить той же монетой ж возвращаться к активной деятельности Is the singer expected to come back? з снова становиться популярным, модным Long skirts are expected to come back next year. и отвечать 'But you're just as guilty!' Jane came back. She always comes back at anyone who tries to be polite to her. I shall' speak for twenty minutes and then you can come back at me with your questions. к повторять чьи-л. слова I didn't hear you, could you come back? I will now ask the first speaker to come back. л (о старом методе) снова использоваться Some people are hoping that the old system of punishment by death will come back.
- come back to
а возвращаться куда-л. или к кому-л. I always come back to the same town for a holiday as it's so nice. б вспоминаться кому-л. The details of the story are coming back to me now, although it happened a long time ago. It suddenly came back to mi where we met. в возвращаться к предмету разговора I think it's time to come back to the most important question: who is to pay for the new building?
- come before
а предшествовать Did the invention of the telephone, come before the end of the last century? б превосходить кого-л. рангом Members of the Royal Family come before lords and ladies. в быть более важным, чем что-л. Consideration of a fellow worker's health must come before my own professional pride. г представать перед судом When you come before the judge, you must speak the exact truth. д рассматриваться Your suggestion came before the board of directors yesterday, but I haven't heard the result of their meeting.
- come between
а пытаться развести, разделить кого-л. Never come between husband and wife. It is dangerous to come between two fighting dogs. б мешать кому-л. The true artist lets nothing come between himself and his work.
- come by
а проходить мимо Just then a bus came by so we got on and rode home. My teacher came by just as we were talking about him. Move aside, please, the firemen want to come by. б доставать, достигать How did you come by that beautiful picture? A good job that you enjoy doing is hard to come by. в _ам. заходить Why don't you, come by some afternoon and have coffee with me? г получать что-л. (особенно случайно) How did you come by that wound on your arm?
- come clean
все признавать, говорить правду After hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels.
- come close to
быть близким чему-л. Your suggestion comes close to what we were looking for. The book comes close to perfection. The boy came close to falling off the high wall.
- come down
а падать (о снеге, дожде) б спускаться; опускаться Come down, Jane, your breakfast's ready! в спадать, ниспадать The price came down. My weight has come down again. г переходить по традиции This ring has come down in my family for two centuries. This ring has come down from my great-grandmother д приезжать из столицы на периферию, из университета домой, из центра на окраину I can't come down till I've finished my last examinations. When is your aunt coming down from London? The whole family are coming down to stay for Christmas. е быть поваленным (о дереве) Several trees came down in last night's storm. ж быть разрушенным (о постройке) Three of the enemy planes came down in the battle. The old hotel is coming down and a new one is to be built. з деградировать; to come down in the world - потерять состояние, положение; опуститься и набрасываться на кого-л. (upon, on); бранить, наказывать кого-л. (upon, on) к _собир. раскошелиться; come down with your money! - раскошеливайтесь! л _ам. _собир. заболеть чем-л. (with) м приземляться (о самолете) The plane came down safely in spite of the mist. н сводиться When it all comes down, there isn't much in his story. The whole matter comes down to a power struggle between the trade union and the directors.
- come down a peg
сбавить тон
- come down on
а требовать от кого-л. The debt collector came down on us for payment. Mother came down on me to clean my room. б наказывать кого-л. The courts will come down (heavily) on young criminals. в ругать кого-л. The director came down on Jim for being late again. г решать в пользу кого-л. The chairman will have to come down on one side or the other soon.
- come down to
а рассматривать что-л. When we come down to details, the plan seems possible. When it comes down to a matter of principle, it seems we have no choice. б переходить по традиции, по наследству к кому-л. This ring has come down to me from my grandmother. в сводиться к чему-л. The whole matter comes down to a power struggle between the trade union and the directors. г опуститься до чего-л. Has he come down to this? He came down to selling matches on street corners.
- come down with
заболеть чем-л. Jane has come down with a bad cold.
- come first
быть более важным My family comes first, my work second.
- come for
а заходить за I've come for my parcel. I'll come for you at 8 o'clock. б бросаться к кому-л. I saw the big dog coming for me.
- come forward
а выходить вперед; выдвигаться Just then, the crowd divided and three men came forward to hand the citizens request to the king. б откликаться в предлагать свои услуги The police have asked for witnesses of the accident to come forward. Only two people have come forward for election to the committee. г выделяться, выдаваться The great door was ornamented with figures, some coming forward so that they looked real. д быть готовым для продажи/использования Few chances like this come forward. There are not many new houses coming forward for sale. е предлагаться к рассмотрению Your suggestion will come forward at the next committee meeting.
- come from
а приходить откуда-л. What country do you come from? Danger comes from unexpected places. б иметь какой-л. результат What results do you expect to come from all this activity? That's what comes from sleeping late, you have a headache all morning. в происходить от кого-л. She comes from a long line of singers.
- come full circle
завершить цикл; закончиться у исходной точки
- come home
а возвращаться домой When are you coming home tonight? Leave them alone and they'll come home, bringing their tails behind them. б _мор. (о якоре) не держать Why is the ship moving? The anchor must have come home; we shall have to lower it again in a different place to see if it holds there.
- come home to
а возвращаться домой к чему-л., кому-л. I like to come home to a nice warm fire. It's good to come home to a loving family. б доходить до чьего-л. сознания At last the real difficulty has come home to John. It has come home to John that we haven't enough money.
- come in
а входить 'Come in!' called the director when he heard the knock at his door. The door opened and the man came in; б прибывать (о поезде, пароходе) в вступать (в должность); приходить к власти г входить в моду Long skirts are coming in again. The new crop of tobacco will be coming in soon. д созревать е _ам. жеребиться, телиться ж оказаться полезным, пригодиться (тж. come in useful) where do I come in? _собир. чем я могу быть полезен?; какое это имеет ко мне отношение? з _спорт. прийти к финишу; to come in first - победить, прийти первым; come in for - получить что-л. (напр., свою долю и т. п.) he came in for a lot of trouble ему здорово досталось и поступать As soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. Some more letters of complaint have just come in. News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. к (о погоде или времени) начинаться March comes in like a lion. This week came in very windy, it's coming in very cold for September. л присоединяться к делу в качестве партнера My father started the insurance firm, and I came in when I was 18 м занимать чье-л. место в игре или на службе Has Mr Sharp come in yet? The next player was very nervous as he came in. н появляться (о чем-л. ожидаемом) The tide is coming in. When will the sales figures come in? о быть избранным на выборах If your party comes in at the next election, what will you do about taxes? п принять участие, включиться This is where you come in: we want you to help us rob the bank. р начинать петь, играть и т.д. When the singer comes in, don't play so loudly. The main character in this play does not come in until the second act. с (о деньгах) поступать I haven't a lot of money coming in just now. т (о нефтяной скважине) начинать производить нефть Number three well came in last night.
- come in for
а приходить за чем-л. I've come in for my other coat. Do come in for dinner. б получить долю (чего-л.) Henry came in for a large share of his father's fortune. в навлекать на себя; заслужить The eldest sister always came in for much of the blame.
- come in handy
быть кстати, пригодиться
- come in on
а присоединиться к чему-л. Can I come in on your plan? б окружать кого-л., доставляя неудобства I don't like big rooms with crowds of people coming in on me. в напомнить Suddenly it came in on me that I had left the key behind. Just then it came in on me where I had seen her before.
- come into
а вступать в The door opened and the children came into the room. Come into the house and see my pictures. Come into the garden, Maud. б получать в наследство Charles came into a fortune when his father died. в to come into being/existence - возникать; to come into the world - родиться; to come into force - вступать в силу; to come into notice - привлечь внимание; to come into play - начать действовать; to come into position - _воен. занять позицию; to come into sight - появиться г присоединяться Several new members have come into the club since Christmas. We can run our own business without all the lawyers coming into it.
- come into collision with
вступать в противоречие с
- come into commission
вступать в строй после постройки/ремонта (о корабле)
- come into contact
а прийти в соприкосновение б прийти к столкновению
- come into disuse
выйти из употребления
- come into force
вступать в силу
- come into leaf
покрываться листьями, распускаться
- come into notice
привлечь внимание
- come into office
принять дела, приступить к исполнению служебных обязанностей
- come into operation
начать действовать
- come into play
начать действовать
- come loose
развязаться; отделиться
- come near
быть близким чему-л. Your suggestion comes near (to) what we were looking for. The book comes near (to) perfection. The boy came near (to) falling off the high wall.
- come next
а следовать (во времени) Who came next after that king? Mrs Brown was the first to arrive, and her daughter came next. б быть результатом Everyone moved to the cities looking for work, and the severe lack of housing came next. The military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessness. в быть следующим пунктом действий I've finished that little job. what comes next? г иметь меньшее значение, чем что-л. My family come first, and my work comes next.
- come of
а случаться, происходить (чаще о плохом событии) don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinations. What has come of my blue bag? б происходить от кого-л. She comes of a good family. в быть результатом чего-л. I don't know what will come of your actions. That's what comes of sleeping late, you have a headache all morning.
- come off
а сходить (о пятне и т.д.) Do you think that dirty mark will come off? The top part of the machine comes off for cleaning. б удаляться Come off with me and have some coffee, I'm tired of listening to this speech. в отрываться (напр., о пуговице) This button has come off my coat. г иметь успех; удаваться, проходить с успехом; all came off satisfactorily - все сошло благополучно; to come off with honour - выйти с честью д отделываться; he came off a loser - он остался в проигрыше; he came off clear - он вышел сухим из воды е происходить, иметь место The wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel. ж _ам. замолчать; oh, come off it! - да перестань же! з падать с чего-л. You have to come off seven times before you can call yourself a rider. и сокращаться If the tax is reduced, that 5% will come off the price of the goods.
- come off second-best
потерпеть поражение, неудачу
- come on
а приближаться; налететь, разразиться (о ветре, шквале); a storm is coming on - приближается гроза б появляться (на сцене) The next player came on. When does the great actor come on? в натыкаться, наскакивать; поражать (о болезни) г расти д преуспевать; делать успехи е наступать, нападать ж рассматриваться (в суде) з возникать (о вопросе) и come on! живей!; продолжайте!; идем (тж. как формула вызова) к следовать за кем-л. I'll go ahead, and you come on later. The teacher went by train to his new job, and the family came on by bus. л включаться (о механизмах) Just as I entered the house, all the lights came on. м спешить Come on, children, or we'll be late! н выражение недоверия Oh, come on! I know better than that!
- come out
а выходить; to come out of oneself - стать менее замкнутым б появляться (в печати) When does Tom's new book come out? The writer's opinion comes out in the newspaper every morning. в дебютировать (на сцене, в обществе) Is Mrs King-Brown's daughter coming out this year? г обнаруживаться; проявляться; the secret came out - секрет раскрылся д распускаться (о листьях, цветах) The flowers are coming out in everyone's gardens. е забастовать The Post Office workers have come out. ж выводиться, сводиться (о пятнах) Do you think that dirty mark will come out? з выступить (с заявлением, разоблачением) (with) The politician came out against the government. The speaker came out for improved rights for all women everywhere. и выпалить (with) Jim came out with a strange remark. к освобождаться (из тюрьмы) It's been a long year, but he comes out next Friday. л выходить, получаться (о фотографиях) Mary always comes out well in her pictures. How did the photographs come out? I'm afraid our holiday photos didn't come out. м направляться в другую страну When are your family coming out to join you?
- come out against
выступать против The politician took a risk by coming out against the government's action.
- come out at
составлять (сумму); доходить до чего-л.; достигать чего-л.; равняться чему-л. The figures come out at 47,598
- come out for
а бастовать (с какой-л. целью) The Post Office workers have come out for more pay. б поддерживать The speaker came out for all women everywhere.
- come out from
быть результатом чего-л. What came out from your long talks with the director?
- come out in
выступать, показываться Jane came out in spots this morning.
- come out of
быть результатом чего-л. What came out of your long talks with the director?
- come over
а переезжать; приезжать Why don't you come over to our place one evening? б переходить на другую сторону в получать преимущество г охватить, овладеть; a fear came over me - мной овладел страх д быть понятым Did his speech come over? е менять мнение Don't worry about the chairman, he'll soon come over (to our opinion). Many members of the opposition are coming over to our party. ж постепенно изменяться (о погоде, небе и т.д.) The sky came over dark while I was working.
- come right in
_ам. входите
- come round
а объехать, обойти кругом б заходить ненадолго; заглянуть; a friend came round last night - вчера вечером заходил приятель в приходить в себя (после обморока, болезни) г изменяться к лучшему; I hope things will come round - надеюсь, все образуется д менять свое мнение, соглашаться с чьей-л. точкой зрения е хитрить, обманывать
- come short
а не хватать, иметь недостаток в чем-л. (of smth.); б уступать в чем-л. (of smth.); this book comes short of satisfactory эта книга оставляет желать много лучшего; в не достигнуть цели (of smth.); г не оправдать ожиданий (of smth.)
- come short of
испытывать недостаток в чем-л., не хватать The supply has come short of our needs. Your work comes short of the expected standard.
- come through
а проходить внутрь, проникать Just then the branches divided and a small head came through. The leather has worn, and the point of the knife comes through. б остаться в живых Bill came through his operation as cheerful as ever. All my family came through the war. в выпутаться из неприятного положения г появляться (о чем-л. ожидаемом) Has the train come through? My examination results will come through by post. Your permission to take a week's holiday with pay has just come through. д выясняться His ability did not come through when we examined his papers. е быть полученным (по радио или телефону) The message has just come through on the radio that the general is dying.
- come to
а прийти в себя, очнуться (тж. to come to oneself) The girl fainted, but she came to when we threw drops of water on her face. б доходить до; to come to blows - дойти до рукопашной; it came to my knowledge - я узнал; to come to find out - случайно обнаружить, узнать, выяснить; to come to good - иметь хороший результат; to come to no good - испортиться в стоить, равняться г придти в хорошее расположение духа Father was in a very bad temper this morning, but he had come to by dinner time. д (о корабле и т.д.) приводить(ся) к ветру Take the wheel, see if you can make her come to. е (о корабле и т.д.) становиться на якорь As the wind dropped, the boat came to. ж превращаться What is the world coming to? It is to be hoped that the quarrel between the two nations will not come to war. з вспоминаться Suddenly it came to me where I had seen her before. и получать в наследство The house came to me after my father's death. к иметь своим результатом что-л. I'm disappointed that my efforts have come to so little. All his plans came to nothing. л добиваться успеха The boy has no character, he will never come to much. м дойти до чего-л. Has he come to this? He came to selling matches. н значить что-л. His speech comes to this: the country is deeply in debt.
- come to a decision
принять решение
- come to anchor
бросить якорь, стать на якорь; _перен. остепениться, найти тихую пристань
- come to bat
_ам. _собир. столкнуться с трудной задачей, тяжелым испытанием
- come to close quarters
а вступить в рукопашную; б сцепиться в споре; в столкнуться лицом к лицу
- come to grief
попасть в беду; потерпеть неудачу
- come to grips
схватиться (о борцах); вступить в борьбу
- come to hand
прибывать, поступать; получаться
- come to heel
а идти следом за хозяином (о собаке) б подчиниться
- come to life
а оживать, приходить в себя (после обморока и т. п.); б осуществляться
- come to light
обнаружиться
- come to nothing
кончиться ничем; не иметь последствий
- come to notice
стать известным (кому-л.)
- come to nought
сойти на нет; не иметь (никакого) успеха
- come to pass
произойти, случиться; things have come to a pretty pass дела приняли скверный оборот 11 _карт. _спорт. пас 12 _спорт. выпад (в фехтовании); to make a pass at smb. а делать выпад против кого-л.; б _собир. приставать к кому-л. 13 _воен. разрешение не присутствовать на поверке; _ам. отпуск 14 _метал. калибр, ручей валка
- come to terms with
прийти к соглашению (с кем-л.)
- come together
а объединиться, собраться вместе The family must come together for the parents' silver wedding. Jim and Mary first came together during the war. б сойтись (о мужчине и женщине) в помириться I'm so glad that you two have decided to come together at last. The different parties in the peace talks came together last week' to give a statement.
- come under
а относиться Your suggestion comes under (the general heading of) reorganization. б подпадать This area comes under the powers of the local court. In his youth he came under the influence of Beethoven. в подвергаться The town came under attack again last night.
- come up
а подниматься, вырастать, возникать; to come up for discussion - стать предметом обсуждения б всходить (о растении) в приезжать (из провинции в большой город, университет и т. п.) When do the students come up? Do come up to London and see us. When do the next lot of young soldiers come up? г предстать перед судом д подходить (to) While I was waiting for the bus, a man came up and started asking questions. I could hear footsteps coming up behind me. More soldiers are coming up soon to help in the battle. е достигать уровня, сравниваться (to) ж нагонять кого-л. (with) з наносить визит Come up and see me some time. и случаться, происходить I'll let you know if anything comes up. A change may come up soon. к упоминаться Your question came up at the meeting His name never comes up in our conversation these days. л выигрывать Did your horse come up? м изменять мнение о ком-л. (в худшую сторону) That politician has come up in my opinion since I heard his last speech. н чиститься, проясняться The paintwork came up beautifully. о _собир. стараться показать свою значительность; важничать Don't you try to come up, young man! п тошнить Poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutes.
- come up against
встречаться с трудностями We are sorry to be late with the goods, but we came up against some unexpected delays.
- come up for
выставляться на продажу It was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auction. The house comes up for sale next month.
- come up to
а приближаться The time is coming up to 10 o'clock. б достигать Your behaviour does not come up to the expected standard. The play came up to all our expectations.
- come up with
а догонять кого-л. I had to run to come up with her. б сравняться с чем-л., кем-л. We shall have to work hard to come up with the other firm. в думать, размышлять I hope you can come up with a better plan than this.
- come up with a bang
вспыхнуть с новой силой
- come upon
а натолкнуться, напасть неожиданно I came upon this old photograph in the back of the drawer. б предъявить требование в лечь бременем на чьи-либо плечи г охватывать кого-л., случаться с кем-л. Fear came upon him as he stood in the empty house. Bad luck has come upon us ever since we bought that old bed. д атаковать The enemy came upon the town by night. е вспоминаться Suddenly it came upon me where I had seen her before.
- come way
попадаться, встречаться (кому-л. на жизненном пути)
- come what may
будь, что будет
- come within
относиться Your suggestion comes within the general heading of reorganization.
- come-and-go
_n. 1 движение взад и вперед 2 _attr. - come-and-go people
- come-and-go people
случайные люди, сменяющие один другого
- come-at-able
_a. _собир. легкодоступный
- come-back
_n. 1 _собир. возвращение (к власти, популярности и т. п.); to make a sharp come-back - возникать с новой силой 2 выздоровление; возвращение в нормальное состояние; to make a complete come-back - окончательно поправиться 3 _собир. возражение; остроумный ответ; ехидная реплика 4 возмездие; воздание по заслугам
- come-between
_n. посредник; посредница
- come-by-chance
_n. _собир. 1 нечто случайное; случайная находка 2 незаконнорожденный ребенок
- come-down
_n. 1 падение; спуск 2 ухудшение 3 упадок
- come-off
_n. 1 завершение 2 уловка, отговорка, отписка
- COMECON
= Council for Mutual Economic Aid _n. Совет экономической взаимопомощи (социалистических стран Европы), СЭВ
- comedian
_n. 1 автор комедий 2 комик, комедийный актер - low comedian
- comedienne
_n. _фр. комедийная актриса
- comedietta
_n. _ит. одноактная комедия
- comedo
_n. _мед. угорь
- comedy
_n. 1 комедия 2 забавное событие, комичный случай
- comeliness
_n. миловидность
- comely
_a. миловидный; хорошенький
Syn: beautiful- comer
_n. тот, кто приходит; приходящий; пришелец; посетитель; who is the comer? - кто пришел? - first comer against all comers - против кого бы то ни было; for all comers - для всех желающих
- comers and goers
приезжающие и отъезжающие
- comestible
_n. обыкн. pl съестные припасы _a. съедобный
- comet
_n. комета
- comeuppance
_n. _ам. _собир. отповедь, взбучка
- comfit
_n. 1 конфета 2 _pl. засахаренные фрукты
- comfort
_n. 1 утешение; успокоение, ободрение; поддержка 2 отдых, покой 3 комфорт; _pl. удобства
Syn: ease, leisure, relaxation, relief, repose, rest _Ant: agitation, nervousness, restlessness, unrest _v. утешать; успокаивать _Syn: console- comfort station
_n. _ам. общественная уборная
- comfortable
_a. 1 удобный; комфортабельный; уютный 2 спокойный; довольный 3 _собир. достаточный, приличный (напр., о заработке)
Syn: cosy, restful, snug _Ant: dismal, uncomfortable = _n. comforter 4- comforter
_n. 1 утешитель 2 соска, пустышка 3 шерстяной шарф; теплое кашне 4 _ам. стеганое ватное одеяло
- comforting
_a. утешительный
- comfortless
_a. 1 неуютный 2 печальный, безутешный
- comfy
= _собир. comfortable 1
- comic
_a. 1 комический, юмористический; смешной - comic strip 2 комедийный
Syn: humorous _n. 1 _собир. актер-комик 2 (the comic) комизм- comic strip
комикс
- comical
_a. смешной, забавный, потешный; чудной
Syn: humorous- comicality
_n. 1 комичность; чудачество 2 что-л. смешное
- comics
_n. _pl. комиксы; бульварная литература
- coming
_n. приезд, приход, прибытие _a. 1 будущий, наступающий; предстоящий; ожидаемый 2 многообещающий, подающий надежды (писатель, поэт и т. п.)
- coming-in
_n. ввоз (товаров)
- coming-out
_n. вывоз (товаров)
- comity
_n. вежливость - comity of nations
- comity of nations
взаимное признание законов и обычаев разными нациями
- comma
_n. запятая - inverted commas
- command
_n. 1 команда, приказ 2 командование; to be in command of a regiment - командовать полком - under command of - at command 3 войска, находящиеся под чьим-л. командованием - Fighter Command 4 военный округ (в Англии) 5 господство, власть; command of the air - господство в воздухе 6 владение; command of one's emotions - умение владеть собой; he has good/complete/great command of the language - он свободно владеет языком 7 _топ. превышение 8 _attr. командный; находящийся в распоряжении командования - command post - command car - command airplane
Syn: direction, directive, injunction, instruction, order _Ant: consent _v. 1 приказывать 2 командовать, управлять 3 господствовать; to command the seas - господствовать на морях 4 владеть; располагать, иметь в своем распоряжении; to command a large vocabulary - иметь большой запас слов; to command the services of smb. - пользоваться чьими-л. услугами - yours to command 5 внушать (напр., уважение) 6 стоить; приносить, давать; this article commands a good price - за этот товар можно взять хорошую цену 7 господствовать, возвышаться; the window commanded a lovely view - из окна открывался прекрасный вид 8 _воен. держать под обстрелом- command airplane
самолет командования
- command car
штабной автомобиль
- command post
а командный пункт б _ам. штаб военного подразделения
- command-in-chief
_n. главное командование
- command-module
_n. основной блок, командный отсек (космического корабля)
- commandant
_n. 1 начальник, командир 2 комендант
- commandeer
_v. 1 принудительно набирать (в армию) 2 реквизировать 3 _собир. присваивать
- commander
_n. 1 командир; начальник; командующий - commander of the guard 2 _мор. капитан 3 ранга; старший помощник командира 3 _тех. трамбовка
Syn: boss- commander of the guard
начальник караула
- Commander-in-Chief
_n. 1 главнокомандующий; командующий войсками округа 2 _мор. командующий флотом или отдельной эскадрой
- commanding
_a. 1 командующий 2 доминирующий - commanding eminence 3 внушительный - commanding speech - commanding look
- commanding eminence
доминирующая высота
- commanding look
внушительный взгляд
- commanding speech
внушительная речь
- commandment
_n. 1 приказ 2 заповедь
Syn: law- commando
_n. _воен. 1 диверсионно-десантный отряд 2 боец диверсионно-десантного отряда
- commemorate
_v. 1 праздновать (годовщину); отмечать (событие) 2 чтить память 3 служить напоминанием
- commemoration
_n. 1 празднование/ознаменование (годовщины) - in commemoration of - Commemoration Day 2 _церк. поминовение
- Commemoration Day
акт Оксфордского университета с поминанием основателей, присуждением почетных степеней и пр.
- commemorative
_a. памятный, мемориальный
- commence
_v. начинать(ся)
Syn: begin- commencement
_n. 1 начало 2 день присуждения университетских степеней в Кембридже, Дублине и др. 3 акт; актовый день (в _ам. учебных заведениях) - at commencement
- commend
_v. 1 хвалить; рекомендовать (for) The girl should be commended for her bravery in saving the drowning child. The reporters have commended Tom's book for its interesting story, but expressed dissatisfaction with the development of the characters. 2 _refl. привлекать, прельщать - commend to
- commend to
а вручать The dying man commended his soul to God. б расхваливать кому-л. I can commend this book to you. в привлекать, прельщать His ideas do not commend themselves to me.
- commendable
_a. похвальный, достойный похвалы
- commendation
_n. 1 похвала 2 _ам. _воен. объявление благодарности в приказе 3 рекомендация
Syn: approval- commensal
_n. 1 сотрапезник 2 _биол. комменсал
- commensurable
_a. 1 соизмеримый 2 пропорциональный
- commensurate
_a. соответственный; соразмерный
- comment
_n. 1 замечание, отзыв 2 _собир. толки, суждения _v. делать (критические) замечания; высказывать мнение о чем-л. (on); комментировать; to comment on the book а рецензировать книгу; б комментировать книгу; it comments itself - это само за себя говорит
- commentary
_n. 1 комментарий - running commentary 2 _кин. дикторский текст
Syn: explanation- commentate
_v. комментировать (в радиоили телепередачах)
- commentation
_n. 1 комментирование; толкование (текста) 2 аннотация
- commentator
_n. 1 (радио)комментатор 2 толкователь
- commerce
_n. 1 (оптовая) торговля, коммерция - home commerce - Chamber of Commerce 2 общение; to have no commerce with smb. - не иметь ничего общего с кем-л.
- commercial
_a. торговый, коммерческий - commercial aviation - commercial interests - commercial law - commercial traveller - commercial treaty - commercial vehicle - commercial driver - commercial broadcast - commercial telecast _n. _собир. 1 = commercial traveller 2 = commercial broadcast
Syn: slogan- commercial aviation
гражданская авиация
- commercial broadcast
коммерческая радио/телепередача (оплаченная рекламодателем)
- commercial driver
водитель грузового автотранспорта
- commercial interests
торговцы, коммерсанты
- commercial law
торговое право
- commercial telecast
коммерческая радио/телепередача (оплаченная рекламодателем)
- commercial traveller
коммивояжер
- commercial treaty
торговый договор
- commercial vehicle
грузовик, фургон
- commercialese
_n. стиль коммерческих документов
- commercialism
_n. 1 торгашеский дух 2 слово/выражение, используемое в коммерческом языке
- commercialize
_v. превращать в источник прибыли; ставить на коммерческую ногу
- commie
_n. _жарг. приверженец коммунизма
- commingle
_v. смешивать(ся) (with)
- comminute
_v. 1 толочь, превращать в порошок 2 дробить, делить на мелкие части (имущество)
- comminuted
_a. - comminuted fracture
- comminuted fracture
_мед. осколочный перелом
- comminution
_n. размельчение, раздробление
- commiserate
_v. сочувствовать, выражать соболезнование - commiserate a misfortune - commiserate with
- commiserate a misfortune
выражать соболезнование по поводу несчастья
- commiserate with
выражать соболезнование кому-л. The whole village commiserated with the farmers family in their sorrow. The teacher commiserated with the student on his failure.
- commiseration
_n. сочувствие; соболезнование
- commiserative
_a. сочувствующий, соболезнующий
- commision
комиссия, комитет; поручение
- commissar
_n. _рус. комиссар
- commissariat
_n. 1 _рус. комиссариат 2 интендантство 3 продовольственное снабжение
- commissary
_n. 1 _рус. комиссар; уполномоченный 2 интендант 3 военный продовольственный магазин; военный магазин
- commission
_n. 1 доверенность; полномочие; I cannot go beyond my commission - я не могу превысить свои полномочия; in commission - имеющий полномочия 2 комиссия - standing commission - interim commission 3 патент на офицерский чин или на звание мирового судьи - get a commission - resign one's commission 4 поручение; заказ (особ. художнику) 5 комиссионная продажа; to have goods on commission - иметь товары на комиссии 6 комиссионное вознаграждение 7 совершение (преступления и т. п.) - commission of murder 8 _мор. вооружение; введение в строй судна - come into commission - in commission - out of commission - ship in commission sins of commission and omission - сделаешь плохо, a не сделаешь тоже плохо _v. 1 назначать на должность - commission an officer 2 уполномочивать 3 поручать; давать заказ (особ. художнику) 4 _мор. подготавливать корабль к плаванию; укомплектовывать личным составом; назначать командира корабля
- commission an officer
присвоить первое офицерское звание
- commission of murder
совершение убийства
- commissionaire
_n. 1 комиссионер (при гостинице) 2 посыльный; швейцар; the Corps of Commissionaires - артель бывших военнослужащих (основанная в Лондоне в 1859 г.), поставляющая швейцаров, курьеров и т. п.
- commissioned
_a. 1 облеченный полномочиями; получивший поручение 2 получивший офицерское звание - commissioned officer 3 укомплектованный личным составом и готовый к плаванию (о корабле)
- commissioned officer
офицер
- commissioner
_n. 1 специальный уполномоченный, комиссар - High Commissioner 2 член комиссии
- commit
_v. 1 совершать (преступление и т. п.) - commit suicide - commit an error - commit a crime 2 предавать; to commit a body to the ground - предать тело земле; to commit smb. for trial - предавать кого-л. суду - commit to flames - commit to prison 3 поручать, вверять 4 передавать законопроект в комиссию (парламента) 5 фиксировать - commit to memory - commit to paper - commit to writing 6 to commit oneself а принимать на себя обязательство (особ. рискованное, опасное); связывать себя; б компрометировать себя 7 _воен. вводить в дело - commit to attack - commit to battle - commit to to commit the command - _воен. связывать свободу действий командования
Syn: discharge, dispatch, do, perpetrate, entrust- commit a crime
совершить преступление
- commit an error
совершить ошибку
- commit an indecorum
нарушить приличия
- commit suicide
покончить жизнь самоубийством
- commit to
а предавать, оставлять, посылать, отправлять I commit this evil book to the flames. The boy was committed to the care of his aunt. The criminals were committed to prison. The old man was committed to a hospital for mad people. б держать обещание, выполнять обязательства He was a good worker who was committed to his family as well as to his work. I must go, I have committed myself to the club tonight and the members are expecting me. The doctor was committed to practical medicine. I should not like to commit myself to an opinion at this stage. в фиксировать Don't commit your promises to paper. The actor committed the part to memory.
- commit to attack
бросить в атаку
- commit to battle
вводить в бой
- commit to flames
предавать огню
- commit to memory
заучивать, запоминать
- commit to paper
записывать
- commit to prison
заключать в тюрьму
- commit to writing
записывать
- commitment
_n. 1 вручение, передача 2 передача законопроекта в комиссию 3 заключение под стражу 4 обязательство 5 совершение (преступления и т. п.)
- committal
_n. 1 = comittment 2 погребение
- committee
_I _n. 1 комитет; Soviet Peace Committee - Советский комитет защиты мира - committee of action - strike committee - steering committee 2 комиссия; the House goes into Committee, the House resolves itself into Committee - _парл. палата объявляет себя комиссией для обсуждения какого-л. вопроса - credentials committee - Committee of the whole House - go into committee - check-up committee 3 _attr. - committee English _II _n. _юр. опекун
- committee English
канцелярский английский язык
- committee of action
_полит. комитет действия
- Committee of the whole House
заседание парламента на правах комитета для обсуждения законопроекта
- committee-man
_n. член комиссии/комитета
- commixture
_n. смешение; смесь
- commode
_n. 1 комод 2 стульчак (для ночного горшка)
- commodious
_a. 1 просторный 2 _редк. удобный
- commodity
_n. 1 предмет потребления; staple commodities - главные предметы торговли 2 часто _pl. товар - value of commodity 3 _редк. удобство 4 _attr. _эк. товарный - commodity composition - commodity pattern - commodity exchange - commodity capital - commodity production
- commodity capital
товарный капитал
- commodity composition
товарная структура
- commodity distribution
товарное обращение
- commodity exchange
товарная биржа
- commodity pattern
товарная структура
- commodity production
товарное производство
- commodore
_n. 1 _мор. коммодор, капитан 1-го ранга; командующий соединением кораблей 2 начальник конвоя 3 командор яхт-клуба
- common
_a. 1 общий - common lot - common interests - by common consent - make common cause 2 общественный, публичный - common land - common membership - Common Market 3 простой, обыкновенный; a man of no common abilities - человек незаурядных способностей - common honesty - common man - common soldier - common labour - common fraction 4 простой, грубый; дурно сделанный (об одежде) 5 общепринятый, распространенный; it is common knowledge - это общеизвестно, это всем известно 6 вульгарный, банальный - common manners 7 _грам. общий - common gender - common case - common _n. 8 _мат. общий - common factor - common multiple - common or garden - common sense - common woman
Syn: general _n. 1 общее; обычное; to have nothing in common with smb. - не иметь ничего общего с кем-л.; nothing out of the common - ничего особенного, так себе - in common - out of the common 2 общинная земля; выгон; пустырь 3 право на общественное пользование землей - common of pasturage 4 _грам. имя нарицательное- common case
общий падеж
- common cold
простуда
- common council
_n. муниципальный совет
- common factor
общий делитель
- common fraction
_мат. простая дробь
- common gender
общий род
- common honesty
элементарная честность
- common interests
общие интересы
- common labour
неквалифицированный труд; черная работа
- common land
общественный выгон
- common law
_n. _юр. 1 общее право; обычное право; некодифицированное право 2 неписанный закон
- common lodging-house
ночлежный дом
- common lot
общий удел
- common man
обыкновенный человек
- common manners
грубые манеры
- Common Market
'Общий Рынок'
- common membership
коллективное членство
- common multiple
общий множитель
- common name
имя нарицательное
- common nettle
обыкновенная двудомная крапива
- common of pasturage
право на общественный выгон
- common or garden
_собир. обычный, известный; шаблонный, избитый
- common sense
здравый смысл
- common soldier
_воен. рядовой
- common weal
благосостояние общества
- common woman
а вульгарная женщина б проститутка
- common-or-garden
_a. обыкновенный
- common-room
_n. 1 общая комната (в общественных учреждениях) 2 профессорская (в Оксфордском университете; тж. senior common-room) - junior common-room
- commonage
_n. 1 право на общественный выгон 2 = commonalty
- commonality
_n. общность
- commonalty
_n. _ист. общины; народ (т. е. третье сословие без высших сословий)
- commoner
_n. 1 человек из народа, простой человек 2 _редк. член палаты общин 3 имеющий общинные права 4 студент, не получающий стипендии (в Оксфордском университете)
- commonly
_adv. 1 обычно, обыкновенно - commonly held view 2 дешево, плохо
- commonly held view
широко распространенный взгляд
- commonness
_n. 1 обычность, обыденность 2 банальность
- commonplace
_n. общее место, банальность _a. банальный, избитый
Syn: mediocre _v. 1 повторять общие места 2 записывать в общую тетрадь- commonplace-book
_n. тетрадь для заметок, общая тетрадь
- commons
_n. _pl. 1 (the Commons) палата общин (тж. House of Commons) 2 простой народ; _ист. третье сословие 3 порция, рацион; short commons - скудный стол, скудное питание - Doctors' Commons
- commonweal
_n. 1 общее благо 2 = _уст. commonwealth
- commonwealth
_n. 1 государство, республика; содружество, федерация - the British commonwealth of Nations - the Commonwealth - the Commonwealth of England 2 (все)общее благосостояние; for the good of the commonwealth - для общего блага
- Commonwealth of Australia
_n. Австралийский Союз
- commotion
_n. 1 волнение (моря) 2 смятение; потрясение (нервное, душевное) 3 суматоха, суета
Syn: activity- communal
_a. 1 общинный - communal ownership of land 2 коллективный, коммунальный, общественный - communal kitchen 3 относящийся к религиозной общине (в Индии)
- communal kitchen
общественная столовая; фабрика-кухня
- communal ownership of land
общинное землевладение
- communard
_n. _фр. коммунар, участник Парижской Коммуны
- commune
_n. 1 община 2 коммуна - the Commune of Paris _v. общаться, беседовать; to commune with oneself /one's thoughts - рассуждать, обдумывать - commune together - commune with
Syn: share- commune together
общаться It is pleasant for a family to commune together in their living room.
- commune with
общаться Sometimes I like to sit by the fire and commune with my family, even in silence. At other times I walk in the woods, communing with nature.
- communicable
_a. 1 поддающийся передаче 2 передающийся, сообщающийся - communicable decease 3 приветливый, общительный
Syn: catching, contagious, infectious _Ant: non-communicable- communicable decease
заразная болезнь
- communicant
_n. 1 сообщающий новости 2 _церк. причастник; причастница _a. _анат. сообщающийся
- communicate
_v. 1 сообщать; передавать кому-л. (to), о чем-л. (about/on The two nations' leaders were unable to communicate on methods of limiting atomic explosions. You have a duty as a scientist to communicate your discovery to the world. 2 сообщаться (with); сноситься (by) It is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language. The girl claims to he able to communicate with the dead. Politicians are often unable to communicate with ordinary people. 3 _церк. причащать(ся)
Syn: say- communicating
_a. смежный (о комнате)
- communication
_n. 1 передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.); информация - vocal communication - privileged communication - lines of communication 2 коммуникация; связь; средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) 3 _pl. коммуникации; коммуникационные линии 4 общение, средство общения; _pl. связи, контакты; to be in communication with smb. - переписываться с кем-л. 5 _attr. служащий для сообщения, связи - communication trench - communication service - communication satellite
- communication satellite
спутник связи
- communication service
служба связи
- communication trench
_воен. ход сообщения
- communicative
_a. общительный, разговорчивый
- communicator
_n. _тех. коммуникатор, передающий механизм
- communicatory
_a. информационный
- communion
_n. 1 общение; общность 2 вероисповедание 3 группа людей одинакового вероисповедания 4 _церк. причастие
- communiontable
_n. _церк. престол
- communique
_n. _фр. официальное сообщение; коммюнике
- communism
_n. коммунизм
Syn: socialism- communist
_n. коммунист _a. коммунистический; Communist Party of the Soviet Union - Коммунистическая партия Советского Союза; All-Union Lenin Young Communist League - Всесоюзный Ленинский коммунистический союз молодежи; Young Communist League - Комсомол
- communistic
_a. коммунистический
- communitarian
_n. член коммуны
- community
_n. 1 община 2 группа лиц, объединенных какими-л. признаками; объединение, сообщество; national communities - национальные образования - world community - children's community - business community 3 (the community) общество; the interests of the community - интересы общества 4 общность - community of goods 5 местность, населенный пункт, округа; микрорайон; жители микрорайона 6 _attr. общественный - community centre - community theatre
- community centre
здание/помещение для проведения культурных и общественных мероприятий
- community of goods
общность владения имуществом
- community theatre
_ам. непрофессиональный (любительский) театр
- commutation
_n. 1 замена - commutation of rations 2 _юр. смягчение наказания 3 _ам. поездки по железной дороге из пригорода на работу 4 _эл. коммутация, коммутирование, переключение 5 _attr. - commutation ticket
- commutation of rations
_воен. замена натурального довольствия денежным
- commutation ticket
_ам. сезонный железнодорожный билет
- commutator
_n. _эл. преобразователь тока; коллектор; коммутатор; переключатель
- commute
_v. 1 заменять (for) Regular train travellers may commute a single monthly payment for daily tickets. 2 _юр. смягчать наказание (from, into/to) The punishment was commuted from death. His punishment of death was commuted to life imprisonment. 3 _эл. переключать (ток) 4 пользоваться сезонным билетом 5 совершать регулярные поездки на работу в город из пригорода (between) My father used to commute between his home in the country and his office in the city. My father used to commute the ten miles between his home in the country awl his office in the city.
- commuter
_n. 1 _ам. пассажир, пользующийся сезонным билетом 2 _attr. - commuter station
- commuter belt
_n. пригородный пояс, пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работу
- commuter station
_ж-д. станция пригородного сообщения
- Comoro Islands
_n. Коморские острова
- compact
_I _n. соглашение, договор _II _a. 1 компактный; плотный 2 сжатый (напр., о стиле) 3 сплошной, массивный
Syn: compressed, concise, condensed, constricted, dense, miniature, solid _Ant: extended, loose, verbose _n. пудреница с пудрой и румянами _v. сжимать, уплотнять- compacted
_a. компактный; плотно упакованный/уложенный
- companion
_n. 1 товарищ - faithful companion - companion in misfortune 2 спутник; попутчик, случайный сосед (по вагону и т. п.) 3 компаньон; компаньонка - companion in crime 4 собеседник - poor companion 5 кавалер ордена (низшей степени) 6 предмет, составляющий пару 7 справочник; gardener's companion - справочник садовода 8 = companion-ladder 9 _attr. парный - companion portrait
Syn: friend _v. сопровождать; быть компаньоном, спутником- companion in crime
соучастник преступления
- companion in misfortune
товарищ по несчастью
- companion portrait
парный портрет
- companion-in-arms
_n. товарищ/собрат по оружию, соратник
- companion-ladder
_n. _мор. сходной трап
- companion-way
= companion-ladder
- companionable
_a. общительный
- companionship
_n. 1 общение, товарищеские отношения 2 бригада наборщиков, работающих под наблюдением метранпажа
- company
_n. 1 общество; компания; to bear/keep smb. company - составлять кому-л. компанию, сопровождать кого-л. - keep company - keep company with - keep good company - keep bad company - part company with 2 _ком. товарищество, компания 3 гости; to receive a great deal of company - часто принимать гостей 4 собеседник; he is poor (good) company - он скучный (интересный) собеседник 5 труппа, ансамбль артистов - stock company 6 экипаж (судна) 7 _воен. рота 8 _attr. _воен. ротный 9 _attr. - company store - company union present company excepted - о присутствующих не говорят - for company a man is known by the company he keeps _посл. скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты
Syn: group- company checkers
_n. _ам. шпики, доносчики
- company spotters
= company checkers
- company store
фабричная лавка
- company union
_ам. 'компанейский' профсоюз (организуемый предпринимателем для борьбы с независимыми профсоюзами)
- comparable
_a. 1 сравнимый; заслуживающий сравнения 2 сопоставимый - in comparable prices - on comparable terms
Syn: similar- comparative
_a. 1 сравнительный; the comparative method - сравнительный метод - comparative anatomy 2 сравнительный; относительный 3 _грам. сравнительный _n. _грам. сравнительная степень
- comparative anatomy
сравнительная анатомия
- comparatively
_adv. сравнительно; относительно
- compare
_v. 1 сравнивать, сличать (with) We can start by comparing the work of the historian with the work of the politician. It is unfair of a man to compare his wife with his mother. 2 сравнивать, ставить наравне 3 сравниться; выдерживать сравнение; not to be compared with/to - не может сравниться с; to compare favourably with smth. - выгодно отличаться от чего-л.; as compared with - по сравнению с 4 уподоблять (to) The writer was compared to Shakespeare. I can compare her poetry to the greatest poems of the present century. - compare with - compare notes
Syn: approach, approximate, correspond, parallel, resemble, savour of, smack of _Ant: contrast, oppose _n. - beyond compare - past compare - without compare- compare notes
обмениваться мнениями, впечатлениями
- compare with
уподоблять Social life in a village cannot compare with that of a large city. But for peace and quiet, city life can't compare with life in the country
- comparison
_n. сравнение; there is no comparison between them - невозможно их сравнивать - make a comparison - beyond all comparison - in comparison with - bear comparison with - stand comparison with - degrees of comparison
- compartment
_n. отделение; купе - watertight compartment to live in watertight compartments - _собир. жить совершенно изолированно от людей
- compartmentalize
_v. делить на отсеки, отделения, ячейки; отделять
- compass
_n. 1 компас (тж. mariner's compass); буссоль - wireless compass 2 окружность; круг - fetch a compass - go a compass 3 объем, обхват; диапазон - voice of great compass 4 граница; предел(ы); within the compass of a lifetime - в пределах человеческой жизни; beyond one's compass - за пределами чьих-л. возможностей, чьего-л. понимания; to keep one's desires within compass - сдерживать свои желания 5 часто _pl. циркуль _a. 1 компасный - compass bearing 2 полукруглый - compass window _v. 1 достигать, осуществлять; to compass one's purpose - достичь цели 2 понимать, схватывать 3 замышлять (что-л. дурное) 4 обходить кругом; окружать; осаждать
- compass bearing
компасный пеленг
- compass window
_архит. полукруглое окно; полукруглый эркер
- compassion
_n. жалость, сострадание; сочувствие; to have/take compassion (up)on smb. - жалеть кого-либо; относиться с состраданием к кому-л.
- compassionate
_a. 1 жалостливый, сострадательный; сочувствующий; discharge on compassionate grounds - _воен. увольнение по семейным обстоятельствам 2 благотворительный - compassionate allowance
Syn: humane _v. относиться с состраданием; сочувствовать- compassionate allowance
благотворительное пособие
- compatibility
_n. совместимость
- compatible
_a. совместимый (with)
- compatriot
_n. соотечественник
- compeer
_n. ровня; товарищ
- compel
_v. 1 заставлять, принуждать (from) You cannot compel good work from unwilling students. - compel silence 2 подчинять - compel attention
Syn: coerce, constrain, force, necessitate, oblige- compel attention
приковывать внимание
- compel silence
заставить замолчать
- compelling
_a. неотразимый, непреодолимый - compelling force
- compelling force
непреодолимая сила
- compendious
_a. краткий, сжатый
Syn: terse- compendium
_n. _лат. 1 компендиум, краткое руководство (учебник) 2 конспект; резюме
- compensate
_v. 1 вознаграждать 2 возмещать (убытки); компенсировать (for) 3 _эк. поддерживать устойчивость валюты 4 _тех. балансировать; уравнивать - compensate for
- compensate for
а компенсировать что-л. (о деньгах) The firm must compensate you for your travelling costs. The city compensates owners for land taken from them for public building. б уравнивать, компенсировать (что-л. плохое) A beautiful autumn day like this compensates for the wet summer we have had. The loss of money is more than compensated for by the joy of having free time. Meeting you unexpectedly certainly compensates for missing the train! Nothing could ever compensate me for losing my husband.
- compensation
_n. 1 вознаграждение 2 возмещение, компенсация - make compensation for 3 _тех. уравновешивание; уравнивание; компенсация
- compensative
_a. 1 вознаграждающий 2 компенсирующий, возмещающий 3 _тех. уравнивающий
- compensator
_n. _эл. трансформатор
- compensatory
= compensative
- compere
_фр. _n. конферансье, ведущий (программу) _v. конферировать, вести программу
- compete
_v. 1 состязаться, соревноваться против кого-л., чего-л. (against) Jim competed against the world's best runners in the Games, and did well to come third. The firm is too small to compete against large international companies. 2 конкурировать; (with - с кем-л., for - из-за чего-л., ради чего-л.) Runners from many countries are competing for the international prize. Firms from across the country may compete for the contract. Jim competed with the world's best runners in the Games, and did well to come third. The firm is too small to compete with large international companies. 3 принимать участие в спортивном соревновании - compete against - compete with
Syn: contend, oppose, rival, vie _Ant: coincide, collaborate, co-operate- compete against
бороться против чего-л. We try to make the trains run on time, but we can't compete against the weather.
- compete with
бороться против чего-л. We try to make the trains run on time, but we can't compete with the weather.
- competence
_n. 1 способность; умение; I doubt his competence for such work/to do such work - я сомневаюсь, что у него есть данные для этой работы 2 компетентность 3 достаток, хорошее материальное положение 4 _юр. компетенция, правомочность
- competency
= competence
- competent
_a. 1 компетентный, знающий 2 _юр. полноправный; правомочный 3 достаточный 4 установленный, законный - competent majority
Syn: able, capable, efficient, fit, good, qualified _Ant: deficient, incompetent, inefficient, unfit- competent majority
требуемое законом большинство
- competition
_n. 1 соревнование; to be in competition with smb. - соревноваться с кем-л. 2 соревнование, состязание, встреча - chess competition 3 конкуренция - cutthroat competition 4 конкурс; конкурсный экзамен
- competitioner
_n. 1 участник соревнования 2 лицо, поступающее на службу по конкурсу
- competitive
_a. 1 соперничающий, конкурирующий; конкурентный, конкурентоспособный; competitive ability - конкурентоспособность 2 соревнующийся 3 конкурсный - competitive examination
- competitive examination
конкурсный экзамен
- competitor
_n. конкурент; соперник
Syn: opponent- compilation
_n. 1 компиляция; компилирование 2 собирание (материала, фактов и т. п.)
- compile
_v. 1 компилировать 2 составлять; to compile a dictionary - составлять словарь 3 собирать (материал, факты и т. п.) 4 _собир. накапливать
- compiler
_n. 1 составитель 2 компилятор
- complacence
_n. 1 благодушие; удовлетворенность 2 самодовольство
- complacency
_n. 1 благодушие; удовлетворенность 2 самодовольство
- complacent
_a. 1 благодушный; удовлетворенный 2 самодовольный
- complain
_v. 1 выражать недовольство чем-л. (of) 2 подавать жалобу, жаловаться; (to - кому-л., of/about - на что-л.) I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working again. Go to the teacher and complain about that boy who sits behind you. You'll have to complain to Head Office if the washing machine, stops working again. Complain to the boy's mother, not to me! 3 жаловаться (на боль и т. п.) (of) Jane is complaining of a headache again. Your mother tells me that she complained of continuing pain in her legs for a year, and then the pain stopped, is that right.
Syn: beef, bellyache, bewail, gripe, grouse, grumble, whine _Ant: applaud, approve, praise- complainant
_n. 1 жалобщик 2 _юр. истец
- complaint
_n. 1 недовольство 2 жалоба; to lodge/make a complaint against smb. - подавать жалобу на кого-л; I have no complaint to make - мне не на что жаловаться - without complaint 3 болезнь, недуг
Syn: sickness- complaisance
_n. услужливость; почтительность; обходительность; любезность
- complaisant
_a. услужливый; почтительный; обходительный; любезный
Syn: compliant- complement
_n. 1 дополнение тж. - _грам. complement of an angle 2 комплект 3 _воен. (штатный) личный состав военной части/корабля
Syn: counterpart _v. 1 дополнять, служить дополнением до целого 2 укомплектовывать- complement of an angle
_мат. дополнение угла до 90?
- complementary
_a. дополнительный, добавочный - complementary angles
- complementary angles
_мат. два угла, взаимно дополняющие друг друга до 90?
- complementation
_n. комплементация
- complete
_a. 1 полный; законченный - complete set of works 2 совершенный; he is a complete failure - он совершенный неудачник
Syn: entire = _adv. _собир. completely _v. 1 заканчивать, завершать - complete an agreement 2 комплектовать, укомплектовывать _Syn: finish- complete an agreement
заключить соглашение
- complete set of works
полное собрание сочинений
- completely
_adv. совершенно, полностью, вполне, всецело, целиком
- completeness
_n. полнота; законченность, завершенность
- completion
_n. завершение, окончание; заключение
- completive
_a. завершающий, заканчивающий
- complex
_n. комплекс, совокупность _a. 1 сложный, комплексный, составной - complex machinery 2 сложный, трудный; запутанный 3 _мат. комплексный - complex number 4 - _грам. complex sentence
- complex machinery
сложные машины
- complex number
комплексное число
- complex sentence
сложноподчиненное предложение
- complexion
_n. 1 цвет лица (иногда тж. волос и глаз) 2 вид; аспект; to put a different complexion on the matter - представить дело в другом свете
- complexity
_n. 1 сложность; запутанность 2 запутанное дело
- compliance
_n. 1 согласие; in compliance with your wish - в соответствии с вашим желанием 2 податливость, уступчивость
- compliant
_a. податливый, уступчивый
Syn: agreeable, broad-minded, complaisant, obliging, susceptible, willing _Ant: narrow-minded, stubborn, unwilling, wilful- complicacy
= complexity
- complicate
_v. усложнять - complicate matters
- complicate matters
запутать дело
- complicated
_a. 1 запутанный; сложный - complicated machine 2 осложненный - complicated disease
- complicated disease
болезнь с осложнениями
- complicated machine
сложная машина
- complication
_n. 1 сложность; запутанность 2 осложнение
- complicative
_a. усложняющий
- complice
= _уст. accomplice
- complicity
_n. соучастие (в преступлении и т. п.)
- compliment
_n. 1 комплимент, похвала; любезность; it is no compliment to him - это не делает ему чести - pay a compliment - make a compliment 2 _pl. поздравление; привет, поклон; give him my compliments - передайте ему привет (от меня) - compliments of the season - with compliments - Bristol compliment _v. 1 говорить комплименты, хвалить; льстить 2 приветствовать, поздравлять; to compliment smb. on smth. - поздравлять кого-л. с чем-л. 3 подарить (что-л.) (with)
Syn: fawn- complimentary
_a. 1 поздравительный 2 лестный; to be complimentary about smb.'s work - лестно отзываться о чьей-л. работе - complimentary ticket
- complimentary ticket
пригласительный билет
- compliments of the season
поздравительные приветствия, пожелания (соответственно праздникам)
- complin
= compline
- compline
= complin _n. повечерие (в христианской церкви)
- comply
_v. 1 уступать; соглашаться 2 исполнять (просьбу, требование и т. п. with) If you join the club, you must comply with its rules. He promised to comply fully with my requests. 3 подчиняться (правилам) (with)
- component
_n. 1 компонент; составная часть, составной элемент 2 _pl. детали
Syn: constituent, element, ingredient _Ant: entity, whole _a. составной; составляющий, слагающий - component parts- component parts
_тех. комплектующие части
- comport
_v. 1 согласоваться с чем-л. (with); соответствовать His decisions do not always comport with his responsible position. 2 _refl. вести себя (хорошо)
- comport mentis
_a. _лат. _юр. находящийся в здравом уме и твердой памяти; вменяемый
- compose
_v. 1 составлять; - compose a delegation 2 сочинять, создавать, писать (музыкальное или литературное произведение); to compose a picture - задумать и выработать план картины 3 улаживать (ссору); успокаивать; to compose oneself - успокаиваться - compose differences 4 обыкн. _pass. состоять (из); our group was composed of teachers and doctors - наша группа состояла из учителей и врачей 5 _полигр. набирать
Syn: create- compose a delegation
формировать делегацию
- compose differences
улаживать разногласия
- composed
_a. спокойный, сдержанный
Syn: imperturbable- composer
_n. композитор
- composing
_a. 1 составляющий 2 успокаивающий - composing medicine
- composing medicine
успокаивающее средство
- composing-machine
_n. _полигр. наборная машина
- composing-room
_n. _полигр. наборный цех
- composing-stick
_n. _полигр. верстатка
- composite
_n. 1 смесь; что-л. составное 2 _бот. растение семейства сложноцветных
Syn: mixture _a. 1 составной; сложный - composite carriage - composite style - composite index 2 _бот. сложноцветный- composite carriage
_ж-д. комбинированный вагон
- composite index
сводный индекс (в статистике)
- composite style
_иск. смешанный стиль
- composition
_n. 1 литературное/музыкальное произведение 2 школьное сочинение 3 структура, состав 4 составление, образование, построение; _лингв. словосложение 5 композиция, компоновка 6 состав (химический); составные части 7 соединение, смесь, сплав - composition of forces 8 склад ума, характер; he has a touch of madness in his composition - он 'тронулся', он не в своем уме 9 соглашение; компромисс 10 _юр. компромиссное соглашение должника с кредиторами 11 _воен. соглашение о перемирии, о прекращении военных действий 12 _полигр. набор 13 _attr. - composition book
Syn: article, dissertation, essay, paper, theme, thesis, treatise- composition book
_ам. тетрадь для упражнений
- composition of forces
_физ. сложение сил
- composition-metal
_n. сплав меди с цинком; латунь
- compositional
_a. композиционный
- compositive
_a. синтетический
- compositor
_n. наборщик
- compost
_n. компост, составное удобрение _v. 1 удобрять компостом 2 готовить компост
- composure
_n. 1 спокойствие 2 хладнокровие; самообладание
- compote
_n. _фр. компот
- compound
_I _n. 1 смесь; состав, соединение 2 _лингв. сложное слово 3 _тех. компаунд (тж. compound engine) _a. составной; сложный; _грам. сложносочиненный; compound addition (subtraction, etc.) - сложение (вычитание и т. д.) именованных чисел - compound householder - compound wound _v. 1 смешивать, соединять (with); составлять The substance was compounded with certain chemicals to make an explosive material. 2 улаживать; примирять (интересы) (with) The farmer compounded with the bank for a reduction in the interest rate on the money he owed. 3 приходить к компромиссу (с кредитором); частично погашать долг 4 - _юр. compound a felony _II _n. 1 огороженная территория вокруг фабрики, конторы и т. п. европейцев (на Востоке) 2 огороженное место (напр., для военнопленных) 3 поселок негров-рабочих фирмы (в Африке)
Syn: mixture- compound a felony
отказываться от судебного преследования за материальное вознаграждение
- compound householder
арендатор дома, в арендную плату которого включаются налоги, вносимые владельцем
- compound interest
сложные проценты
- compound wound
_мед. ушибленная рана
- comprador
_n. _португ. компрадор (туземец на службе европ. фирмы, являющийся посредником между ней и туземными покупателями)
- comprehend
_v. 1 понимать, постигать 2 охватывать, включать
- comprehensible
_a. понятный, постижимый
- comprehension
_n. 1 понимание; понятливость 2 охват, включение
- comprehensive
_a. 1 объемлющий; исчерпывающий; обстоятельный - comprehensive arrangement - comprehensive mechanization 2 обширный 3 всесторонний - comprehensive school 4 понятливый, легко схватывающий
- comprehensive arrangement
всеобъемлющее соглашение
- comprehensive mechanization
комплексная механизация
- comprehensive school
общеобразовательная школа; единая, комплексная школа
- compress
_n. 1 компресс 2 _хир. мягкая, давящая повязка _v. сжимать; сдавливать (into) This machine can compress the paper into thick cardboard. It is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length.
- compressed
_a. сжатый
Syn: compact- compressibility
_n. сжимаемость
- compressible
_a. сжимающийся
- compression
_n. 1 сжатие; сдавливание 2 _тех. компрессия 3 _тех. набивка, уплотнение, прокладка 4 _attr. - compression member - compression chamber
- compression chamber
_авт. камера сжатия/сгорания
- compression member
_тех. элемент (конструкции), работающий на сжатие
- compressor
_n. _тех. компрессор
- comprise
_v. 1 включать, заключать в себе, охватывать; this dictionary comprises about 60 000 words - в этом словаре около 60 000 слов 2 содержать; вмещать 3 входить в состав
Syn: include- compromise
_n. компромисс _v. 1 пойти на компромисс (with) Is the government prepared to compromise with the workers over their pay demand? 2 компрометировать; подвергать риску, опасности (репутацию и т. п.)
- compromiser
_n. примиренец, соглашатель
- comprovincial
_a. того же округа
- comptometer
_n. арифмометр, комптометр
- comptroller
= controller
- compulsion
_n. принуждение - under compulsion - upon compulsion
- compulsive
_a. 1 принудительный 2 способный заставить; she is a compulsive smoker - она заядлый курильщик
- compulsory
_a. принудительный; обязательный - compulsory education - compulsory measures - compulsory military service
Syn: binding, de rigueur, imperative, mandatory, obligatory _Ant: lenient, optional, unnecessary- compulsory education
обязательное обучение
- compulsory measures
принудительные меры
- compulsory military service
воинская повинность
- compulsory service
воинская повинность
- compunction
_n. 1 угрызения совести; раскаяние 2 сожаление - without compunction
- compunctious
_a. испытывающий угрызения совести
- computable
_a. исчислимый
- computation
_n. вычисление, выкладка; расчет
- computational
_a. вычислительный
- compute
_v. считать, подсчитывать; вычислять, делать выкладки _n. _редк. вычисление - beyond compute
- computer
_n. 1 компьютер; счетно-решающее устройство; (электронно-)вычислительная машина, ЭВМ; счетчик 2 тот, кто вычисляет
- Computer Systems Research Group
_n. группа исследований в области вычислительных машин
- computer-literate
_a. умеющий пользоваться компьютером
- computerate
_a. умеющий пользоваться компьютером
- computerisation
_n. использование счетных машин
- computerize
_v. компьютеризировать
- computing
_a. вычислительный _n. вычислительная техника
- comrade
_n. товарищ
Syn: friend- comrade-in-arms
_n. _pl. comrades-in-arms соратник, товарищ по оружию, боевой товарищ
- comradely
_a. товарищеский
- comradeship
_n. товарищеские отношения
- CON
= console _n. консоль
- con into
_жарг. выманить у кого-л. что-л. The man in the train conned me into lending him some money to put into his business.
- con out
_жарг. выманить у кого-л. что-л. The man in the train conned me into lending him some money to put into his business.
- con-
= _pref. com-
- conacre
_n. сдача в аренду небольшого участка вспаханной земли на один сезон (в Ирландии)
- Conakry
_n. г. Конакри
- conation
_n. _психол. способность к волевому движению
- concatenate
_v. сцеплять, связывать
- concatenation
_n. 1 сцепление (событий, идей); взаимная связь (причинная) - concatenation of circumstances 2 _тех. каскадное соединение; цепь
- concatenation of circumstances
стечение обстоятельств
- concave
_a. вогнутый; впалый _n. 1 впадина 2 _архит. свод 3 небесный свод _v. делать вогнутым
- concavity
_n. вогнутая поверхность, вогнутость
- concavo-concave
_a. двояковогнутый (о линзе)
- concavo-convex
_a. вогнуто-выпуклый (о линзе)
- conceal
_v. 1 скрывать; утаивать, умалчивать (from) You cannot conceal your guilt from the police. The child tried to conceal himself from the teacher. The thieves thought that they had concealed the jewels from discovery. 2 маскировать; прятать
- concealer
_n. укрыватель
- concealment
_n. 1 скрывание, утаивание, сокрытие; укрывательство 2 тайное убежище 3 маскировка
- concede
_v. 1 уступать (to) The former leader conceded the election to the opposing party. The defeated nation conceded some of their land to the enemy. 2 допускать (возможность, правильность чего-л.); признавать 3 _спорт. ; _собир. проигрывать
Syn: acknowledge- conceit
_n. 1 самонадеянность; самомнение; тщеславие; чванство; he is full of conceit - он о себе высокого мнения; он полон самодовольства 2 причудливый образ (преим. в поэзии XVI-XVII вв.); to be out of conceit with smb. - разочароваться в ком-л.
Syn: egoism- conceited
_a. самодовольный; тщеславный
Syn: boastful, egotistical, proud, vain, vainglorious _Ant: deferent, humble, modest, timid- conceivable
_a. мыслимый, постижимый; возможный
- conceivably
_adv. предположительно
- conceive
_v. 1 постигать, понимать; представлять себе 2 задумывать; a well conceived scheme - хорошо задуманный план 3 почувствовать, возыметь; to conceive an affection for smb. - привязаться к кому-л.; to conceive a dislike for smb. - невзлюбить кого-л. 4 зачать, забеременеть - conceive as - conceive of
Syn: devise- conceive as
считать Local government is conceived as a single means of sending messages between the elected councillors and the citizens.
- conceive of
представлять I cannot conceive of such cruelty as to take a child away from its mother. It's difficult to conceive of travelling to the moon. Can you conceive of her doing such a stupid thing?
- conceiving
_n. зачатие, зарождение
- concentrate
_n. 1 концентрат 2 обогащенный продукт _v. 1 сосредоточивать(ся); концентрировать(ся), (on/upon - на чем-л., at - где-л.) When the enemy's ships are all concentrated at the entrance to the harbour, it must mean trouble. We must concentrate our efforts on finding ways to reduce costs. Please be quiet, I'm trying to concentrate on my work. 2 _хим. сгущать, выпаривать 3 _горн. обогащать руду
- concentrated
_a. 1 сосредоточенный; концентрированный 2 _хим. сгущенный, концентрированный
- concentration
_n. 1 концентрация; сосредоточение; сосредоточенность; крепость (раствора) 2 сгущение 3 обогащение руды 4 _attr. - concentration camp
- concentration camp
концентрационный лагерь
- concentre
_v. 1 концентрировать(ся); сосредоточивать (мысли и т. п.) 2 сходиться в центре, иметь общий центр
- concentric
_a. концентрический
- concentrically
_adv. концентрически
- concentricity
_n. концентричность
- concept
_n. понятие, идея; общее представление; концепция
Syn: idea- conception
_n. 1 понимание; it is beyond my conception - это выше моего понимания 2 понятие 3 концепция 4 замысел 5 _физиол. зачатие; оплодотворение
Syn: idea- conceptual
_a. 1 умозрительный 2 понятийный
- conceptualize
_v. концептуализировать, осмыслять
- concern
_n. 1 забота, беспокойство; огорчение; to feel concern about smth. - беспокоиться о чем-л., быть озабоченным чем-л. - with deep concern 2 участие, интерес; to have a concern in a business - быть участником какого-л. предприятия 3 дело, отношение, касательство; it is no concern of mine - это не мое дело, это меня не касается 4 значение, важность; a matter of great concern - очень важное дело 5 предприятие, фирма 6 _собир. вещь, штука
Syn: solicitude _v. 1 касаться, иметь отношение; as concerns - что касается; as far as his conduct is concerned - что касается его поведения; his life is concerned - речь идет о его жизни 2 заботиться, беспокоиться; (about/over) to be concerned about the future - беспокоиться о будущем 3 _refl. - заниматься, интересоваться чем-л. (in/with) The law firm was concerned in the building contract. Don't concern yourself with matters that are not your business.- concerned
_a. 1 занятый чем-л.; связанный с чем-л.; имеющий отношение к чему-л.; concerned parties - заинтересованные стороны 2 озабоченный - concerned air
- concerned air
озабоченный вид
- concerning
_prep. относительно, касательно
- concernment
_n. 1 важность - matter of concernment 2 участие, заинтересованность 3 озабоченность
- concert
_n. 1 концерт 2 согласие, соглашение - in concert - act in concert 3 _attr. концертный - concert grand _v. сговариваться, договариваться; сообща принимать меры - concert action
- concert action
согласовывать действия
- concert grand
концертный рояль
- concerted
_a. согласованный; to take concerted action - действовать согласованно, по уговору
- concertina
_n. концертино (шестигранная гармоника)
- concerto
_n. _pl. _ит. -os концерт (музыкальная форма)
- concession
_n. 1 уступка; a concession to public opinion - уступка общественному мнению 2 концессия
- concessionaire
_n. _фр. концессионер
- concessionary
_a. сниженный, льготный (о цене)
- concessioner
= _ам. concessionaire
- concessive
_a. 1 уступчивый 2 _грам. уступительный
- concetto
_n. _pl. _ит. -tti = conceit 2
- conch
_n. 1 раковина 2 _архит. абсида, полукруглый выступ
- concha
_n. 1 _анат. ушная раковина 2 = conch 2
- conchoid
_n. _мат. конхоида
- conchy
= _n. _собир. conscientious objector {см. conscientious}
- concierge
_n. _фр. консьерж; консьержка
- conciliate
_v. 1 успокаивать, умиротворять 2 расположить к себе; снискать доверие, любовь
- conciliation
_n. 1 примирение; умиротворение 2 _юр. согласительная процедура - court of conciliation
- conciliator
_n. 1 миротворец; примиритель 2 _юр. мировой посредник 3 _полит. примиренец
- conciliatory
_a. 1 примирительный 2 _полит. примиренческий
- concilium
_n. _pl. -lia консилиум
- concise
_a. 1 краткий; сжатый; немногословный 2 четкий; выразительный
Syn: compact- conciseness
_n. 1 краткость, сжатость 2 выразительность
- concision
= conciseness
- conclave
_n. 1 тайное совещание - sit in conclave 2 _церк. конклав
Syn: meeting- conclude
_v. 1 заканчивать(ся); he concluded his speech with the following remark/by making the following remark - он закончил речь следующими словами - to conclude 2 заключать - conclude a treaty 3 выводить заключение; делать вывод; заключать 4 гл. обр. _ам. решать, принимать решение
Syn: finish- conclude a treaty
заключать договор
- conclusion
_n. 1 окончание; завершение - in conclusion - bring to a conclusion 2 заключение - conclusion of a treaty 3 умозаключение, вывод - draw a conclusion - arrive at a conclusion - jump to a conclusion - jump at a conclusion - foregone conclusion 4 исход, результат; to try conclusions - пробовать; to try conclusions with smb. - вступать в состязание с кем-л.
- conclusion of a treaty
заключение договора
- conclusive
_a. 1 заключительный 2 окончательный, решающий 3 убедительный - conclusive evidence
Syn: decisive, definitive, determining _Ant: inconclusive, indeterminate, provisional, tentative- conclusive evidence
убедительное доказательство
- concoct
_v. 1 стряпать 2 придумать, состряпать (небылицу, сюжет рассказа и т. п.) 3 _тех. концентрировать, сгущать
- concoction
_n. 1 варево; стряпня 2 'басни', вымысел, небылицы 3 составление, придумывание 4 _тех. концентрат; сгущение
- concomitance
_n. сопутствование
- concomitant
_a. сопутствующий _n. сопутствующее обстоятельство
- concord
_n. 1 согласие 2 соглашение; договор, конвенция 3 согласование (тж. грам.) 4 _муз. гармония, созвучие
- concordance
_n. 1 согласие; соответствие; in concordance with smth. - в соответствии с чем-л., согласно чему-л. 2 алфавитный указатель слов или изречений, встречающихся в какой-л. книге или у какого-л. классического писателя
- concordant
_a. 1 согласный; согласующийся (with) 2 гармоничный
- concordat
_n. конкордат, договор
Syn: covenant- concourse
_n. 1 стечение народа, толпа 2 скопление чего-л. - concourse of circumstances 3 открытое место, где собирается публика 4 _ам. главный вестибюль вокзала
- concourse of circumstances
стечение обстоятельств
- concrescence
_n. _биол. сращение
- concrete
_n. 1 бетон - reinforced concrete - armoured concrete - prestressed concrete 2 нечто конкретное, реальное - in the concrete _a. 1 конкретный - concrete number 2 бетонный _v. 1 бетонировать 2 сгущать(ся); твердеть; срастаться; сращивать
- concrete number
именованное число
- concretemixer
_n. бетономешалка
- concretion
_n. 1 сращение; сращивание 2 сгущение, оседание, осаждение, коагуляция 3 твердая сросшаяся масса 4 _геол. конкреция 5 _мед. камень, конкремент
- concretionary
_a. _геол. конкреционный; стремящийся к срастанию
- concretize
_v. конкретизировать
- concubinage
_n. внебрачное сожительство
- concubine
_n. 1 наложница, любовница 2 младшая жена (у народов, где распространено многоженство)
- concupiscence
_n. 1 похотливость 2 страстное желание
- concupiscent
_a. похотливый, сладострастный
Syn: erotic- concur
_v. 1 совпадать 2 соглашаться; сходиться в мнениях (with) All the members of the committee concurred with the chairman when he made his decision. 3 действовать сообща, совместно
Syn: consent- concurrence
_n. 1 совпадение (мнений и т. п.); стечение (обстоятельств) 2 согласие; согласованность (действий)
- concurrent
_n. 1 неотъемлемая часть; фактор 2 сопутствующее обстоятельство _a. 1 совпадающий 2 действующий совместно или одновременно
- concuss
_v. 1 сотрясать, потрясать 2 _мед. вызывать сотрясение (мозга) 3 запугивать; принуждать к чему-л.; to concuss into smth., to concuss to do smth. - понуждать к чему-л.
- concussion
_n. 1 сотрясение; толчок 2 контузия - concussion of the brain 3 _юр. принуждение путем запугивания/насилия
Syn: impact- concussion of the brain
сотрясение мозга
- condemn
_v. 1 осуждать, порицать 2 приговаривать, выносить приговор за что-л. (for) The whole town condemned the girl for her wild behaviour. The city was condemned for its high crime rate. 3 браковать; признавать негодным (as) The house was condemned as unfit for people to live in. 4 конфисковать (судно, груз) 5 уличать; his looks condemn him - лицо выдает его 6 наглухо забивать - condemn to
Syn: sentence- condemn to
а приговаривать к чему-л. In former times a murderer who was found guilty would be condemned to death. б обрекать His bad leg condemns him to a wheelchair.
- condemnation
_n. 1 осуждение, приговор 2 конфискация, наложение ареста
- condemnatory
_a. осуждающий; обвинительный
- condemned
_a. 1 осужденный; приговоренный 2 - condemned cell
- condemned cell
камера смертников
- condensable
_a. 1 поддающийся сжиманию/сгущению 2 превратимый в жидкое состояние (о газе)
- condensation
_n. 1 сгущение, уплотнение, конденсация 2 сжатость (стиля)
- condense
_v. 1 сгущать(ся); конденсировать 2 сжато выражать (мысль)
- condensed
_a. конденсированный; сгущенный - condensed milk
Syn: compact- condensed milk
сгущенное молоко
- condenser
_n. 1 конденсатор 2 _тех. холодильник 3 _эл. конденсатор 4 _опт. конденсор
- condescend
_v. 1 снисходить; удостаивать 2 унижаться до чего-л. (to), ронять свое достоинство
Syn: deign, patronize, stoop, tolerate, unbend _Ant: accept, respect, revere- condescend to
1 снисходить; удостаивать A teacher should never make the mistake of condescending to children. 2 унижаться до чего-л. I'm surprised at you, condescending to such tricks! I never thought he would condescend to cheating.
- condescending
_a. снисходительный
- condescension
_n. 1 снисхождение 2 снисходительность
- condign
_a. заслуженный (о наказании)
- condiment
_n. приправа
- condition
_n. 1 условие - on condition - upon condition 2 состояние, положение; in (out of) condition - в хорошем (плохом) состоянии (тж. о здоровье) - in good condition 3 _pl. обстоятельства; обстановка; under such conditions - при таких обстоятельствах - international conditions 4 общественное положение; humble condition of life - скромное положение; men of all conditions - люди всякого звания - change one's condition 5 _ам. переэкзаменовка; зачет/экзамен, не сданный в срок, 'хвост' _v. 1 ставить условия, обусловливать; choice is conditioned by supply - выбор обусловлен предложением 2 испытывать (напр., степень влажности шелка, шерсти и т. п.) 3 улучшать состояние - condition the team 4 улучшать (породу скота) 5 кондиционировать (воздух) 6 принимать меры к сохранению чего-л. в свежем состоянии 7 _ам. сдавать переэкзаменовку 8 _ам. принимать или переводить с переэкзаменовкой - condition to
- condition the team
_спорт. подготавливать, тренировать команду
- condition to
приспосабливать A child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters.
- conditional
_a. 1 условный, обусловленный - conditional sale 2 _грам. условный - conditional sentence - conditional mood
Syn: provisional- conditional mood
условное наклонение
- conditional sale
_ком. продажа с принудительным ассортиментом
- conditional sentence
условное предложение
- conditioned
_a. 1 обусловленный - conditioned reflex 2 кондиционный, отвечающий стандарту - well conditioned cattle 3 кондиционированный
- conditioned reflex
условный рефлекс
- conditioner
_n. кондиционер, восстановитель (для волос)
- conditioning
_n. 1 меры к улучшению физического состояния - physical conditioning 2 меры к сохранению чего-л. в свежем состоянии 3 кондиционирование (воздуха) _a. тренировочный
- condolatory
_a. сочувствующий, соболезнующий
- condole
_v. сочувствовать; выражать соболезнование
Syn: console- condole with
сочувствовать; выражать соболезнование The priest visited the family to condole with them on the loss of their son.
- condolence
_n. обыкн. _pl. соболезнование; to present one's condolences to smb. - выражать свое соболезнование кому-л.
- condom
_n. презерватив
- condominium
_n. кондоминиум, совладение
- condonation
_n. терпимость (особ. к супружеской неверности)
- condone
_v. мириться, смотреть сквозь пальцы
Syn: pardon- condor
_n. _зоол. кондор
- conduce
_v. способствовать, вести к чему-л. (to/towards) Fresh air and exercise conduce to good health.
- conducive
_a. благоприятный; способствующий; conducive to smth. - ведущий к чему-л.
- conduct
_n. 1 поведение; образ действий 2 руководство, ведение - conduct of operations 3 _attr. - conduct sheet
Syn: behaviour _v. 1 вести; conduct oneself - вести себя 2 сопровождать; экскортировать 3 руководить (делом) 4 дирижировать (оркестром, хором) 5 _физ. проводить; служить проводником _Syn: guide- conduct negotiations
вести переговоры
- conduct of operations
_воен. ведение операций
- conduct sheet
кондуит, лист для записи взысканий
- conductance
= conduction
- conduction
_n. _физ. проводимость
- conductive
_a. _физ. проводящий
- conductivity
_n. _физ. удельная проводимость; электропроводность
- conductmoney
_n. оплата расходов по доставке свидетеля в суд
- conductor
_n. 1 кондуктор (трамвая, автобуса в Англии) 2 _ам. _ж-д. проводник 3 гид 4 руководитель 5 дирижер 6 _физ. проводник 7 _эл. провод; жила 8 громоотвод
- conductress
_n. 1 кондукторша 2 руководительница
- conduit
_n. 1 трубопровод; водопроводная труба; акведук 2 подземный потайной ход; _перен. канал 3 _эл. изоляционная трубка 4 _attr. - conduit head
- conduit head
резервуар
- cone
_n. 1 конус - cone of paper - icecream cone - cone of rays 2 _бот. шишка _v. 1 придавать форму конуса 2 обыкн. _pass. to be coned - быть обнаруженным вражескими прожекторами (о самолете) - cone off
- cone of paper
фунтик, бумажный кулек
- cone of rays
_физ. пучок лучей
- cone off
помечать (часть дороги) конусами для предотвращения аварии Part of the main road was coned off after the accident.
- coney
= cony
- confab
_собир. _n. _сокр. of confabulation _v. _сокр. of confabulate
- confabulate
_v. разговаривать, беседовать, болтать
- confabulation
_n. болтовня, дружеский разговор
- confection
_n. 1 сласти 2 изготовление сластей 3 конфекцион; готовые принадлежности женского туалета _v. 1 приготовлять конфеты, сласти 2 изготовлять предметы женского туалета
- confectionary
кондитерская; кондитерские изделия
- confectioner
_n. кондитер
- confectionery
_n. 1 кондитерская 2 кондитерские изделия
- confederacy
_n. 1 конфедерация; лига; союз государств 2 заговор
Syn: league- confederate
_n. 1 член конфедерации, союзник 2 сообщник, соучастник (преступления) 3 _ам. _ист. конфедерат, сторонник южных штатов (в 1860-65 гг.)
Syn: accomplice _a. союзный, федеративный - Confederate States of America _v. объединять(ся) в союз, составлять федерацию (with) The small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation together. The government decided to confederate the small state with the island kingdom so that they would form a more powerful notion together.- Confederate States of America
_ист. конфедерация 11 южных штатов, отошедших от США в 1860-1861 гг.
- confederation
_n. конфедерация, федерация, союз
Syn: league- confer
_v. 1 даровать; присваивать (звание); присуждать (степень); to confer a title on smb. - давать титул кому-л. - confer powers 2 обсуждать, совещаться (together, with) The prisoner asked permission to confer with his lawyer. 3 сопоставь, сравни; confer remark on the next page - сравни замечание на следующей странице
Syn: consult- confer orders
рукополагать
- confer powers
наделять властью
- conferee
_n. участник переговоров, конференции
- conference
_n. 1 конференция; совещание; съезд; to be in conference - быть на совещании; заседать 2 _ам. ассоциация (университетов, спортивных команд, церквей и т. п.) 3 _attr. - conference circuit - conference rate
Syn: meeting- conference circuit
диспетчерская связь
- conference rate
_ком. картельная фрахтовая ставка
- conferment
_n. присвоение (звания); присуждение (степени)
- conferva
_n. _бот. конферва, нитчатка; водяной мох; ряска; зеленые водоросли
- confess
_v. 1 признавать(ся); сознаваться (to) The prisoner confessed to his part in the crime. I have to confess to a hatred of modern music. The prisoner confessed to stealing the jewels. I have to confess to hating modern music. 2 исповедовать(ся) (to) Many Christians regularly confess to a priest. Many Christians regularly confess their guilty actions and thoughts to a priest.
Syn: acknowledge- confessedly
_adv. по личному/общему признанию
- confession
_n. 1 признание (вины, ошибки) 2 исповедь 3 вероисповедание
- confessional
_n. исповедальня
- confessor
_n. духовник; исповедник
- confetti
_n. _ит. конфетти
- confidant
_n. наперсник
Syn: friend- confidante
_n. наперсница
- confide
_v. 1 доверять, поверять кому-л. (in); полагаться на кого-л. (in) You can confide in me, my dear, your affairs will be kept private. 2 вверять; поручать (to) You had better confide your jewels to the bank in future. The boy was confided to the care of his aunt. 3 признаваться, сообщать по секрету (to) She confided her secret to her best friend. The firm's plans were confided only to the chairman and the directors.
Syn: entrust- confidence
_n. 1 доверие; to enjoy smb.'s confidence - пользоваться чьим-л. доверием; to take a person into one's confidence - доверить кому-л. свои тайны; to place confidence in a person - доверять кому-л. 2 конфиденциальное сообщение; to tell smth. in confidence - сказать что-л. по секрету - in strict confidence 3 уверенность 4 самонадеянность, самоуверенность - confidence game - confidence trick - confidence man
Syn: aplomb, poise, savoir faire, self-assurance, self-confidence, self-possession, smugness, trust _Ant: anxiety, diffidence, doubt, hesitation, shyness, timidity- confidence game
получение денег обманным путем (посредством внушения жертве доверия)
- confidence man
мошенник, получивший деньги обманным путем
- confidence trick
получение денег обманным путем (посредством внушения жертве доверия)
- confident
_a. 1 уверенный (в успехе и т. п.) (of) 2 самоуверенный, самонадеянный
Syn: optimistic = _n. confidant- confidential
_a. 1 конфиденциальный; секретный 2 доверяющий; доверительный 3 пользующийся доверием
- confidentially
_adv. по секрету, конфиденциально
- configuration
_n. конфигурация; очертание; форма
Syn: form- confine
_v. 1 ограничивать (в пределах чего-л.) (within) Doctors are trying to confine the disease within the city. I have been confined within these four walls for a week. 2 заключать в тюрьму 3 заточать, держать взаперти - confine to barracks 4 - be confined to be confined to bed (to one's room) быть прикованным к постели (не выходить по болезни из комнаты) 5 _refl. придерживаться чего-л.; to confine oneself strictly to the subject - строго придерживаться темы
Syn: gaol, imprison, incarcerate, intern _Ant: emancipate, free, liberate, release- confine to barracks
_воен. держать на казарменном положении
- confined
_a. 1 ограниченный 2 тесный; узкий 3 заключенный 4 рожающая 5 _мед. страдающий запором
- confinement
_n. 1 ограничение 2 тюремное заключение 3 роды
- confines
_n. _pl. границы; рубеж; within the confines of smth. - в пределах, рамках чего-л.
Syn: boundary- confirm
_v. 1 подтверждать 2 утверждать; закреплять (in) The director was confirmed in his position as chairman. 3 ратифицировать 4 подкреплять, поддерживать 5 _церк. конфирмовать (in) Twenty boys and girls were confirmed in the Christian Church.
Syn: endorse- confirmation
_n. 1 подтверждение 2 утверждение - confirmation to a post 3 подкрепление 4 _церк. конфирмация
- confirmation to a post
утверждение в должности
- confirmative
_a. подтверждающий; подкрепляющий
- confirmatory
_a. подтверждающий; подкрепляющий
- confirmed
_a. 1 хронический 2 закоренелый, убежденный
- confirmee
_n. _церк. конфирмант
- confiscate
_v. конфисковать, реквизировать у кого-л. (from) The state used to confiscate land from those who opposed the king. The teacher had to confiscate a dangerous weapon from the child.
Syn: usurp- confiscation
_n. конфискация, реквизиция
- confiture
_n. конфитюр, варенье
- conflagration
_n. 1 большой пожар, пожарище 2 сожжение
Syn: fire- conflate
_v. объединять два варианта текста
- conflation
_n. объединение двух вариантов текста в один
- conflict
_n. 1 конфликт, столкновение - conflict of laws 2 противоречие - internal conflicts
Syn: controversy _v. 1 быть в конфликте (with) My opinions conflict with yours. The chairman's opinion conflicted with that of the rest of the committee. Doesn't the prisoner's story conflict with the known facts? 2 противоречить чему-л. (with); to conflict with reality - противоречить (реальной) действительности- conflict of laws
_юр. а коллизионное право; частное международное право б конфликт правовых норм
- conflicting
_a. противоречивый - conflicting opinions
Syn: contradictory- conflicting opinions
противоречивые мнения
- confluence
_n. 1 слияние (рек); пересечение (дорог); место слияния 2 стечение народа, толпа
- confluent
_a. 1 сливающийся 2 _мед. сливной - confluent smallpox _n. одна из сливающихся рек; приток реки
- confluent smallpox
сливная оспа
- conflux
= confluence
- conform
_v. 1 сообразовать(ся); согласоваться с чем-л. (to/with); соответствовать чему-л. (to/with) The boy's behaviour conforms to the expected pattern. We have to conform our ideas to those of the society in which we live. 2 приспособлять(ся) 3 подчиняться (правилам)
Syn: adapt- conformable
_a. 1 подчиняющийся, послушный 2 подобный
- conformation
_n. 1 устройство, форма; структура 2 приспособление (to) 3 подчинение
- conformist
_n. конформист
- conformity
_n. 1 соответствие; согласованность 2 сходство 3 подчинение 4 ортодоксальность; следование догмам англиканской церкви
- confound
_v. 1 смешивать, спутывать 2 поражать, приводить в смущение, ставить в тупик 3 разрушать (планы, надежды); confound it! - к черту! будь оно проклято!
Syn: confuse- confounded
_a. _собир. отъявленный; he is a confounded bore - он адски скучен
- confoundedly
_adv. _собир. чрезвычайно, ужасно, страшно, чертовски
- confraternity
_n. братство
- confrere
_n. _фр. собрат, коллега
- confront
_v. 1 стоять лицом к лицу; стоять против (with) The writer confronted his pile of work with determination. Fearless hunters confront wild animals with bravery. 2 противостоять; смотреть в лицо (смерти, опасности) 3 _pass. быть поставленным перед (with); he was confronted with demands - ему были предъявлены требования 4 делать очную ставку (with) 5 сопоставлять, сличать
- confrontation
_n. 1 конфронтация 2 очная ставка 3 сличение, сопоставление
- confrontational
_a. конфронтационный
- Confucianism
_n. учение Конфуция
- confuse
_v. 1 смешивать, спутывать (with); he must have confuseed me with somebody else - он должно быть принял меня за другого 2 производить беспорядок; приводить в беспорядок; создавать путаницу 3 приводить в замешательство, смущать; сбивать с толку (with) The teacher confused the student with too many questions. My mind is made up; don't confuse me with facts. 4 помрачать сознание
Syn: bewilder, confound, dumbfound, nonplus _Ant: clarify, encourage, hearten, help, reassure- confused
_a. 1 смущенный - become confused 2 спутанный - confused mass - confused tale - confused answer
- confused answer
туманный ответ
- confused mass
беспорядочная масса
- confused tale
бессвязный рассказ
- confusedly
_adv. 1 смущенно 2 беспорядочно, в беспорядке
- confusing
_a. сбивающий с толку
- confusion
_n. 1 смущение 2 смятение, замешательство 3 беспорядок 4 путаница, неразбериха
- confutation
_n. опровержение
- confute
_v. опровергать
- cong
_ам. _сокр. of congress
- conga
_n. конга, латиноамериканский танец
- conge
_n. _фр. отпуск
- congeal
_v. 1 замораживать 2 замерзать, застывать 3 сгущать(ся); свертываться
- congee
= conjee
- congelation
_n. 1 замораживание 2 застывание - point of congelation 3 затвердение
- congener
_n. 1 собрат, сородич 2 родственная вещь _a. родственный
- congeneric
= congenerical
- congenerical
= congeneric _a. однородный
- congenerous
_a. родственный; однородный; несущий одинаковые функции (с другим)
- congenial
_a. 1 близкий по духу; конгениальный 2 благоприятный; подходящий 3 врожденный, свойственный
- congeniality
_n. конгениальность, сродство, сходство, близость
- congenital
_a. прирожденный, врожденный
Syn: innate- conger
_n. _зоол. морской угорь (тж. conger eel)
- congeries
_n. _pl. _invar. масса; куча; скопление
- congest
_v. 1 перегружать; переполнять 2 скоплять(ся), накоплять(ся)
- congested
_a. 1 перенаселенный (о районе и т. п.) - congested streets 2 _мед. переполненный кровью (об органах); застойный
- congested streets
кишащие людьми улицы
- congestion
_n. 1 перенаселенность 2 куча, груда; скопление 3 перегруженность, затор (уличного движения) 4 _мед. закупорка; застой - venous congestion
- congestive
_a. _мед. закупорившийся
- conglobate
_a. шарообразный, сферический _v. придавать/принимать сферическую форму
- conglomerate
_n. 1 конгломерат 2 _геол. обломочная горная порода _v. 1 собирать(ся); скопляться 2 превращаться в слитную массу
- conglomeration
_n. конгломерация; накопление, скопление; сгусток
Syn: accumulation- conglutination
_n. 1 склеивание, слипание 2 _мед. спайка
- Congo
_n. р. Конго
- congou
_n. сорт черного китайского чая
- congratulate
_v. поздравлять с чем-л. (on/upon) The whole family congratulated Sim on his new appointment. The whole family congratulated Jim on getting the job.
- congratulation
_n. обыкн. _pl. поздравление; a letter of congratulations - поздравительное письмо
- congratulatory
_a. поздравительный
- congregant
_n. _церк. прихожанин
- congregate
_v. собирать(ся); скопляться, сходиться
Syn: gather- congregation
_n. 1 скопление, собрание; сходка 2 университетский совет 3 _церк. прихожане; молящиеся (в церкви); паства 4 _церк. конгрегация; религиозное братство
Syn: meeting- Congregationalism
_n. индепендентство; конгрегационализм (требование церковного самоуправления для каждого прихода)
- congress
_n. 1 конгресс; съезд - The World Peace Congress - go into congress 2 (the Congress) конгресс США 3 (Indian National) Congress - партия 'Индийский национальный конгресс'
Syn: meeting- congressional
_a. относящийся к конгрессу - Congressional district - Congressional records
- Congressional district
_ам. избирательный округ для выборов в конгресс
- Congressional records
_ам. отчеты конгресса США
- Congressman
_n. _ам. член конгресса
- congruence
_n. 1 согласованность; соответствие; to be in congruence with - соответствовать чему-л. 2 совпадение 3 _мат. конгруэнтность
- congruent
= congruous
- congruous
_a. 1 соответствующий; гармонирующий; подходящий 2 _мат. конгруэнтный; совпадающий
- conic
= conical 1
- conical
_a. 1 конический 2 конусный, конусообразный
- conifer
_n. хвойное дерево
- coniferous
_a. хвойный, шишконосный
- coniform
= conical
- conjectural
_a. предположительный
- conjecture
_n. 1 догадка, предположение - hazard a conjecture 2 _лингв. конъектура _v. 1 предполагать, гадать 2 предлагать исправление текста, конъектуру
Syn: suppose- conjee
_n. рисовый отвар
- conjoin
_v. соединять(ся); сочетать(ся)
- conjoint
_a. соединенный, объединенный; общий, совместный - conjoint action
- conjoint action
объединенные действия
- conjugal
_a. супружеский; брачный
- conjugality
_n. супружество, состояние в браке
- conjugate
_a. 1 соединенный 2 _мат. сопряженный - conjugate angles 3 _бот. парный (о листьях) 4 _лингв. родственный по корню и по значению (о слове) _n. _лингв. слово, родственное по корню/значению _v. 1 _грам. спрягать 2 _биол. соединяться
- conjugate angles
сопряженные углы
- conjugation
_n. 1 соединение 2 _грам. спряжение 3 _биол. конъюгация
- conjunct
_a. соединенный; связанный; объединенный
- conjunction
_n. 1 соединение, связь - in conjunction 2 совпадение; стечение; сочетание 3 пересечение дорог, перекресток 4 _грам. союз
- conjunctiva
_n. _анат. конъюнктива (слизистая оболочка глаза)
- conjunctive
_a. 1 связывающий - conjunctive tissue 2 _грам. conjunctive mood - conjunctive adverb - conjunctive pronoun = _n. conjunctive mood
- conjunctive adverb
соединительное наречие
- conjunctive mood
сослагательное наклонение
- conjunctive pronoun
соединительное местоимение
- conjunctive tissue
_физиол. соединительная ткань
- conjunctivitis
_n. _мед. конъюнктивит
- conjuncture
_n. 1 стечение обстоятельств - at this conjuncture 2 конъюнктура
- conjuration
_n. заклинание; колдовство
- conjure
_v. 1 заниматься магией; колдовать 2 вызывать, заклинать (духов) (тж. conjure up) 3 изгонять духов (тж. conjure away, conjure out of) to conjure out of a person - изгонять духов из кого-л. 4 вызывать в воображении (обыкн. conjure up) 5 показывать фокусы 6 умолять, заклинать - conjure up - conjure with a name to conjure with - влиятельное лицо; большое влияние
Syn: summon- conjure up
а заставлять появиться как по волшебству Jim's sister conjured up a meal in minutes. б вызывать в воображении This music conjures up a picture of flowing water.
- conjure with
показывать фокусы при помощи чего-л., кого-л. She's been conjuring with rabbits for several years now, I can only conjure with the aid of my young brother.
- conjurer
_n. 1 волшебник, чародей 2 фокусник; he is no conjurer - он пороха не выдумает
- conjuror
_n. 1 волшебник, чародей 2 фокусник; he is no conjurer - он пороха не выдумает
- conk
_жарг. _n. 1 нос, носище 2 _ам. _жарг. голова 3 удар по носу ( _ам. по голове) 4 неисправная работа двигателя (перебои, стуки) _v. 1 дать в нос 2 умереть - conk out
- conk out
а испортиться, сломаться, заглохнуть (о двигателе) The car conked out on the way to work, and I had to telephone for a repair vehicle. б очень устать, заснуть, потерять сознание The climbers were halfway up the mountain when two of them conked out and had to turn back. в умереть I'm afraid old Charlie has conked out.
- conker
_n. _pl. _собир. конские каштаны с продетой бечевкой (детская игра)
- conn
= con II
- Conn.
= Connecticut _n. Коннектикут (штат США)
- connate
_a. 1 врожденный, прирожденный 2 рожденный/возникший одновременно 3 родственный, конгениальный 4 _геол. реликтовый - connate water
- connate water
реликтовая вода (в пустотах пород)
- connatural
_a. 1 врожденный 2 однородный
- connect
_v. 1 соединять(ся); связывать(ся); сочетать(ся) (тж. connect up, to/with - с чем-л., с кем-л.); connected to earth - _эл. заземленный is the house connected (up) to the electricity supply? Would you try that call again, please, I've been connected to the wrong person. 2 ассоциировать; ставить в причинную связь 3 быть согласованным 4 _воен. устанавливать непосредственную связь
Syn: attach, couple, join, link, unite _Ant: alienate, dissociate, separate, sever- connected
_a. 1 связанный с кем-л., чем-л. (with) 2 имеющий большие/родственные связи 3 связный (о рассказе и т. п.) 4 соединенный
- Connecticut
_n. Коннектикут
- connecting-link
_n. 1 связующее звено 2 _тех. кулиса, серьга
- connecting-rod
_n. _тех. шатун, тяга
- connection
= connexion
- connective
_a. соединительный; связующий; connective tissue - _анат. соединительная ткань - connective word - connective pronoun - connective adverb _n. _грам. соединительное слово
- connective adverb
_грам. соединительное наречие
- connective pronoun
_грам. соединительное местоимение
- connective word
_грам. союзное слово
- connector
_n. _тех. соединитель; соединительное звено
- connexion
_n. 1 связь; соединение; присоединение - in this connexion - in connexion with this - cut the connexion 2 обыкн. _pl. связи, знакомства 3 родство; свойство 4 часто _pl. родственник, свойственник 5 половая связь - criminal connexion - form a connexion 6 сочленение 7 обыкн. _pl. согласованность расписания (поездов, пароходов) - miss a connexion 8 клиентура; покупатели
- Connie
_n. _уменьш. of Constance Конни
- conning tower
_n. _мор. боевая рубка
- conniption
_n. _собир. припадок истерии; приступ гнева (тж. conniption fit)
- connivance
_n. 1 потворство; попустительство 2 молчаливое согласие
- connive
_v. потворствовать; смотреть сквозь пальцы (at) The thieves paid the servants to connive at the robbery. Then do you connive at her escape. - connive with
- connive with
сговариваться с кем-л.; The thieves connived with the servants in the big house to steal the jewels.
- conniving
_a. лукавый, коварный
- connoisseur
_n. _фр. знаток
- Connor
_n. Коннор
- connotate
= connote
- connotation
_n. 1 дополнительное, сопутствующее значение; то, что подразумевается 2 _лингв. коннотация
- connote
_v. 1 иметь дополнительное, второстепенное значение (о слове) 2 иметь дополнительное следствие (о факте и т. п.) 3 _собир. означать
Syn: mean- connubial
_a. супружеский, брачный
- conoid
_n. _мат. коноид; усеченный конус _a. конусообразный
- conquer
_v. 1 завоевывать, покорять, подчинять; подавлять 2 побеждать; преодолевать; превозмогать
Syn: vanquish- conqueror
_n. 1 завоеватель; победитель - The Conqueror 2 _спорт. решающая партия
- conquest
_n. 1 завоевание, покорение; победа; to make a conquest of smb. а - одержать победу над кем-либо; б завоевать чью-л. привязанность - The Norman Conquest 2 завоеванная территория; захваченное имущество и т. п. 3 тот, чью привязанность удалось завоевать, покоренное сердце
- conquistador
_n. _ист. конкистадор
- consanguine
= consanguineous
- consanguineous
_a. единокровный, родственный, близкий
- consanguinity
_n. родство, единокровность, близость
- conscience
_n. совесть; to have smth. on one's conscience - иметь что-л. на совести, чувствовать себя виноватым в чем-л.; to get smth. off one's conscience - успокоить свою совесть в отношении чего-л.; in all conscience, upon one's conscience - по совести говоря; конечно, поистине; to make a matter of conscience - поступать по совести - good conscience - clear conscience - bad conscience - evil conscience - for conscience sake - freedom of conscience - have the conscience
- conscience-smitten
_a. испытывающий угрызения совести
- conscienceless
_a. бессовестный
- conscientious
_a. добросовестный; сознательный, честный (об отношении к чему-л.) - conscientious attitude - conscientious objector
Syn: careful- conscientious attitude
сознательное отношение
- conscientious objector
человек, отказывающийся от военной службы по политическим или религиозно-этическим убеждениям
- conscious
_a. 1 сознающий; he was conscious of his guilt - он сознавал свою вину 2 ощущающий - conscious of pain - conscious of cold 3 сознательный, здравый - with conscious superiority 4 _predic. находящийся в сознании; she was conscious to the last - она была в сознании до последней минуты; with a conscious air - застенчиво
Syn: aware- conscious of cold
чувствующий холод
- conscious of pain
чувствующий боль
- consciousness
_n. 1 сознание - lose consciousness - recover consciousness - regain consciousness 2 сознательность; самосознание
- conscript
_n. призванный на военную службу, призывник, новобранец _a. призванный на военную службу _v. призывать на военную службу; мобилизовать (into) In the last war, all healthy young men were conscripted into the army, navy, or air force.
Syn: hire- conscription
_n. 1 воинская повинность 2 набор (в армию); conscription of wealth - военный налог (на освобожденных во время войны от военной службы)
- consecrate
_a. 1 посвященный 2 освященный _v. 1 посвящать (to) The doctor consecrated his life to the sick people in the hot country. The doctor consecrated his life to the service of mankind. 2 освящать (to) The priest consecrated the church to God.
Syn: dedicate- consecration
_n. 1 посвящение 2 освящение
- consecution
_n. 1 последовательность 2 следование (событий и т. п.)
- consecutive
_a. 1 последовательный; for the fifth consecutive time - пятый раз подряд - consecutive reaction 2 _грам. следственный - consecutive clause
- consecutive clause
предложение следствия
- consecutive reaction
_хим. последовательная ступенчатая реакция
- consenescence
_n. старение, одряхление
- consensual
_a. согласованный; всеобщий
- consensus
_n. 1 согласие, единодушие 2 _полит. консенсус, согласованное мнение 3 _физиол. согласованность действий различных органов тела
- consent
1 согласие 2 соглашаться
- consentaneity
_n. 1 согласованность 2 единодушие
- consentaneous
_a. 1 согласованный, совпадающий, соответственный 2 единодушный
- consentient
_a. 1 единодушный; соглашающийся (to) 2 согласованный
- consequence
_n. 1 (по)следствие; to take the consequences of - отвечать, нести ответственность за последствия - in consequence of 2 вывод, заключение 3 значение, важность - of no consequence 4 влиятельность, влиятельное положение - person of consequence
Syn: result- consequent
_a. 1 (логически) последовательный 2 являющийся результатом чего-л. _n. 1 результат, последствие 2 _грам. второй член условного предложения, следствие 3 _мат. второй член пропорции
- consequential
_a. 1 логически вытекающий 2 важный 3 важничающий, полный самомнения
- consequently
_adv. следовательно; поэтому; в результате
- conservancy
_n. 1 охрана рек и лесов; охрана природы 2 комитет по охране рек и лесов 3 _attr. - conservancy area
- conservancy area
заповедник
- conservation
_n. 1 сохранение - conservation of energy - faculty of conservation 2 = conservancy 1 3 консервирование (плодов) 4 _ам. заповедник
- conservation of energy
_физ. сохранение энергии
- conservatism
_n. консерватизм
- conservative
_a. 1 консервативный, реакционный 2 охранительный 3 умеренный; осторожный - conservative estimate _n. 1 консерватор, реакционер - go conservative 2 (Conservative) член консервативной партии
- conservative estimate
скромный подсчет
- conservatoire
_n. _фр. консерватория
- conservator
_n. 1 хранитель (музея и т. п.) 2 служащий управления охраны рек и лесов 3 охранитель; опекун
- conservatory
_n. 1 оранжерея, теплица 2 = _ам. conservatoire
- conserve
_v. 1 сохранять, сберегать; to conserve one's strength - беречь силы 2 консервировать
Syn: hoard, maintain, preserve, save, store _Ant: disperse, dissipate, scatter, spend, squander, waste _n. часто _pl. консервированные засахаренные фрукты; варенье, джем- consider
_v. 1 рассматривать, обсуждать (as) I considered him as a fool, I considered him as foolish, I considered him as belonging to a group of misguided thinkers. 2 обдумывать 3 полагать, считать; he is considered a rich man - он считается богачом 4 принимать во внимание, учитывать; all things considered - приняв все во внимание 5 считаться с кем-л.; проявлять уважение к кому-л.; to consider others - считаться с другими
Syn: count, deem, reckon, regard, study- considerable
_a. 1 значительный; важный 2 большой; a considerable amount of time - немало времени _n. _ам. _собир. множество, много
- considerate
_a. внимательный к другим; деликатный, тактичный
Syn: attentive, diplomatic, helpful, tactful, thoughtful _Ant: gauche, heedless, inattentive, negligent- consideration
_n. 1 рассмотрение, обсуждение; to give a problem one's careful consideration - тщательно обсудить вопрос; that's a consideration - это важное соображение/обстоятельство - under consideration 2 соображение - take into consideration - in consideration of - on no consideration - under no consideration - overriding considerations - budgetary considerations 3 внимание, предупредительность; уважение; to show great consideration for smb. - быть очень предупредительным к кому-л.; accept the assurance of my highest consideration - примите уверение в моем совершенном (к Вам) уважении (в официальных письмах) 4 возмещение, компенсация - for a consideration
Syn: respect- considering
_prep. 1 учитывая, принимая во внимание; he ran very well considering his age - он бежал очень хорошо, если учесть его возраст 2 you acted properly considering - _собир. вы действовали правильно (учитывая все обстоятельства)
- consign
_v. 1 передавать; поручать (to) The shipment of apples was consigned to London. 2 (пред)назначать 3 предавать (земле) (to) I consign this evil book to the flames. 4 _ком. отправлять, посылать на консигнацию (груз, товар) 5 _фин. вносить в депозит банка
Syn: entrust- consignation
_n. 1 _ком. отправка товаров на консигнацию 2 _фин. внесение суммы в депозит банка
- consignee
_n. грузополучатель
- consigner
= consignor
- consignment
_n. 1 груз; партия товаров 2 _ком. консигнационная отправка товаров - country of consignment 3 накладная, коносамент
- consignor
_n. грузоотправитель
- consilience
_n. совпадение
- consilient
_a. совпадающий, согласный
- consist
_v. 1 состоять из (of); заключаться в (in) The beauty of this picture consists in its balance of colours. A cricket team consists of eleven players. The cake consisted of flour, butter, eggs and sugar. 2 совмещаться, совпадать (with) The politicians actions do not consist with the promises in his speeches. _n. _собир. состав (особ. поезда)
- consistence
_n. 1 консистенция; плотность 2 степень плотности, густоты
- consistency
_n. 1 = consistence 2 последовательность, логичность 3 постоянство 4 согласованность
- consistent
_a. 1 последовательный, стойкий 2 совместимый, согласующийся; it is not consistent with what you said before - это противоречит вашим прежним словам - consistent pattern 3 твердый, плотный
- consistent pattern
закономерность
- consistory
_n. _церк. 1 консистория 2 церковный суд
- consolation
_n. 1 утешение 2 _attr. _спорт. утешительный - consolation prize - consolation race
- consolation prize
утешительный приз
- consolation race
бега для лошадей, проигравших в предыдущих заездах
- consolatory
_a. утешительный
- console
_I _v. утешать (with) At least we can console ourselves with the fact that even this winter cannot last for ever.
Syn: cheer up, comfort, condole, solace, sympathize _Ant: aggravate, grieve, hurt, sadden, upset _II _n. _архит. _тех. 1 консоль, кронштейн 2 корпус/шкафчик радиоприемника, телевизора и т. п. (стоящий на полу)- console-mirror
_n. трюмо
- consolidate
_v. 1 укреплять(ся) 2 объединять(ся) (о территориях, обществах); to consolidate two offices - слить два учреждения 3 твердеть; затвердевать 4 _воен. закреплять(ся) 5 _фин. консолидировать (займы)
- consolidated
_a. 1 консолидированный - consolidated annuities - Consolidated Fund 2 объединенный; сводный - consolidated return 3 затвердевший; consolidated mud - засохшая грязь
- consolidated annuities
= consols
- Consolidated Fund
консолидированный фонд (из которого оплачиваются проценты по государственному долгу и некоторые другие расходы)
- consolidated return
сводка, сводные данные; сводное донесение
- consolidation
_n. 1 консолидация; укрепление 2 затвердевание, отвердение
- consols
_n. _pl. _фин. консоли, 2,5% (первоначально 3%) английская консолидированная рента
- consomme
_n. консоме (разновидность супов)
- consonance
_n. 1 созвучие, ассонанс 2 согласие, гармония 3 _муз. консонанс
- consonant
_n. 1 _фон. согласный звук 2 буква, обозначающая согласный звук _a. 1 согласный с (to); совместимый (with) 2 созвучный; гармоничный
- consonantal
_a. _фон. согласный
- consort
_n. 1 супруг(а) (особ. о королевской семье) - Prince Consort 2 _мор. корабль сопровождения _v. 1 общаться (with) No son of mine shall consort with common criminals. 2 гармонировать, соответствовать (with) The politician's actions do not consort with the promises in his speeches.
- consortium
_n. _фин. консорциум
- conspectus
_n. _лат. 1 обзор 2 конспект
- conspicuous
_a. видный, заметный, бросающийся в глаза; to make oneself conspicuous - обращать на себя внимание; to be conspicuous by one's absence - блистать своим отсутствием - conspicuous failure
Syn: plain- conspicuous failure
явная неудача
- conspiracy
_n. 1 конспирация 2 заговор; тайный сговор 3 тайная, подпольная организация
Syn: cabal, junta, intrigue- conspirator
_n. заговорщик
Syn: accomplice- conspiratorial
_a. заговорщический; законспирированный
- conspire
_v. устраивать заговор, тайно замышлять; сговариваться; (against - против кого-л., with - с кем-л.); The men who tried to destroy Parliament with explosives were punished with death for conspiring against the King. The thieves conspired with the servants to steal the jewels. all things conspireed to please him - все было для него словно по заказу, все ему благоприятствовало
- constable
_n. 1 констебль, полицейский (чин); полисмен - Chief Constable 2 _ист. коннетабль - outrun the constable
- constabulary
_n. полицейские силы, полиция - mounted constabulary _a. полицейский
- Constance
_n. Констанс; Констанция
- constancy
_n. 1 постоянство 2 верность; твердость
- constant
_n. _физ. _мат. постоянная (величина), константа - constant of friction _a. 1 постоянный; in terms of constant prizes - в неизменных ценах 2 твердый; верный (идее и т. п.) 3 неизменный, неослабный
Syn: invariable- constant acceleration
постоянное ускорение
- constant of friction
коэффициент трения
- Constantinople
_n. _ист. г. Константинополь
- constantly
_adv. 1 постоянно 2 часто, то и дело
- Constantsa
_n. г. Констанца
- constellate
_v. _астр. образовывать созвездие
- constellation
_n. _астр. созвездие (тж. перен.)
- consternation
_n. ужас; испуг; оцепенение (от страха)
- constipate
_v. _мед. вызывать запор
- constipation
_n. _мед. запор
- constituency
_n. 1 _собир. избиратели - sweep a constituency 2 избирательный округ 3 _ам. _собир. клиентура (покупатели, подписчики на газету и т. п.)
- constituent
_n. 1 составная часть 2 избиратель 3 _лингв. составляющая - immediate constituents
Syn: component _a. 1 составляющий часть целого - constituent element 2 избирающий 3 обладающий законодательной властью; правомочный вырабатывать конституцию - constituent assembly- constituent assembly
учредительное собрание
- constituent element
компонент
- constitute
_v. 1 составлять - constitute justification - constitute a menace 2 основывать; учреждать 3 назначать (комиссию, должностное лицо) 4 издавать или вводить в силу (закон)
- constitute a menace
представлять угрозу
- constitute justification
служить оправданием
- constituted
_a. - constituted authorities
- constituted authorities
законные власти
- constitution
_n. 1 конституция, основной закон 2 учреждение, устройство, составление 3 конституция, телосложение; склад; the constitution of one's mind - склад ума - strong constitution 4 состав 5 _ист. установление, указ (особ. церк.)
Syn: law- constitutional
_a. 1 конституционный - constitutional government 2 _мед. органический; конституциональный 3 - _тех. constitutional formula
Syn: lawful _n. моцион, прогулка- constitutional formula
формула строения, структурная формула
- constitutional government
конституционный образ правления
- constitutionalism
_n. 1 конституционная система правления 2 конституционализм
- constitutionality
_n. соответствие с конституцией, конституционность
- constitutive
_a. 1 учредительный 2 устанавливающий, образующий; конструктивный 3 существенный 4 составной
- constitutor
_n. учредитель, основатель
- constrain
_v. 1 принуждать, вынуждать 2 сдерживать; сжимать (from) The police used horses to constrain the crowd from violence. The police used horses to constrain the crowd from breaking the shop windows. 3 заключать в тюрьму
Syn: compel- constrained
_a. 1 вынужденный, принужденный 2 скованный, несвободный (о движениях) 3 стесненный 4 напряженный; смущенный, натянутый (о тоне, манерах); сдавленный (о голосе) 5 _тех. с принудительным движением
- constrainedly
_adv. 1 поневоле, по принуждению 2 стесненно 3 напряженно, с усилием
- constraint
_n. 1 принуждение - under constraint 2 принужденность; стеснение 3 напряженность; скованность 4 тюремное заключение
- constrict
_v. стягивать, сжимать, сокращать, сужать
- constriction
_n. стягивание, сжатие, сокращение, сужение
- constrictor
_n. 1 _анат. констриктор; мышца, сжимающая орган 2 _зоол. обыкновенный удав
- constringency
_n. _физиол. сжатие; стягивание
- constringent
_a. _анат. сжимающий; стягивающий
- construct
_v. 1 строить, сооружать; воздвигать; конструировать (from/of/out of) The hut was constructed from trees that grew in the nearby forest. 2 создавать; сочинять; придумывать (from); The writer constructed the story from memories of her childhood. to construct the plot of a novel - придумать сюжет романа 3 _грам. составлять (предложение)
Syn: build- construction
_n. 1 строительство, стройка - under construction 2 строение, здание 3 истолкование; he puts the best (worst) construction on everything - он все перетолковывает в лучшую (худшую) сторону 4 _грам. конструкция (предложения и т. п.) 5 _мат. построение 6 _иск. произведение в конструктивистском стиле 7 _attr. строительный - construction engineering - construction plant - construction timber
- construction engineering
строительная техника
- construction plant
строительная площадка
- construction timber
строительный лесоматериал
- constructional
_a. строительный, конструктивный; структурный
- constructionism
_n. _иск. конструктивизм
- constructive
_a. 1 конструктивный; строительный 2 творческий; созидательный; a constructive suggestion - конструктивное предложение 3 подразумеваемый; не выраженный прямо, а выведенный путем умозаключения - constructive denial - constructive crime 4 конструктивный (о критике)
- constructive crime
_юр. поступок, сам по себе не заключающий состава преступления, но могущий быть истолкованным как таковой
- constructive denial
косвенный отказ
- constructor
_n. 1 конструктор; строитель 2 _мор. инженер-кораблестроитель
- construe
_v. 1 толковать, истолковывать (as) His action was construed as a threat, I shall construe your remark as offensive. Any mention of this part of the agreement shall be construed as including a mention of the following parts. 2 делать синтаксический разбор 3 поддаваться грамматическому разбору 4 _грам. управлять, требовать (падежа и т. п.); 'to depend' is construed with 'upon' - глагол 'depend' требует после себя 'upon'
- consuetude
_n. 1 обычай; неписаный закон 2 дружеское общение
- consuetudinary
_n. _церк. устав (особ. монастырский) _a. обычный; consuetudinary law - _юр. обычное право
- consul
_n. консул
- consul-general
_n. генеральный консул
- consular
_a. консульский
- consulate
_n. 1 консульство 2 консульское звание 3 срок пребывания консула в своей должности
- consulship
_n. должность консула
- consult
_v. 1 советоваться; консультироваться; (with - с кем-л., about - о чем-л.) I intend to consult with my tax lawyer before sending in my tax return. We consult a doctor about our health, and a banker about our money. Parents can consult the teachers about their children. 2 совещаться 3 справляться; to consult a dictionary - справляться в словаре, искать нужное слово в словаре; to consult a watch - посмотреть на часы 4 принимать во внимание; I shall consult your interests - я учту ваши интересы
Syn: confer, negotiate, parley- consultancy
_n. 1 консультирование, дача консультаций 2 должность консультанта
- consultant
_n. консультант
- consultation
_n. 1 консультация 2 совещание - hold a consultation 3 опрос - popular consultation 4 консилиум (врачей)
- consultative
_a. совещательный; консультативный
- consulting
_a. 1 консультирующий - consulting physician 2 для консультаций - consulting hours - consulting room
- consulting hours
приемные часы (врача и т. п.)
- consulting physician
врач-консультант
- consulting room
кабинет врача
- consumable
_a. потребляемый, расходуемый _n. предметы потребления
- consume
_v. 1 потреблять; расходовать 2 съедать; поглощать 3 _pass. быть снедаемым (with); he is consumed with envy - его гложет зависть 4 истреблять (об огне) (тж. consume away) The fire had consumed half the forest away before it was stopped. 5 расточать (состояние, время) 6 чахнуть (часто consume away)
Syn: eat- consumer
_n. 1 потребитель 2 _attr. потребительский - consumer commodities
- consumer commodities
потребительские товары
- consumer durable
_n. предметы длительного пользования
- consumer goods
потребительские товары
- consumerism
_n. 1 стимулирование потребительского интереса 2 защита интересов потребителя
- consumers' co-operative
потребительский кооператив
- consuming
_a. всепоглощающий (об интересе и т. п.)
- consummate
_a. совершенный, законченный; a consummate master of his craft - непревзойденный мастер своего дела
Syn: perfect _v. 1 доводить до конца, завершать 2 осуществить брачные отношения 3 _уст. совершенствовать- consummately
_adv. 1 полностью, совершенно 2 в совершенстве
- consummation
_n. 1 завершение (работы) 2 конец, смерть 3 достижение, осуществление (цели) 4 осуществление брачных отношений 5 _уст. совершенство
- consumption
_n. 1 потребление; расход 2 _эк. сфера потребления 3 чахотка, туберкулез легких 4 увядание (о болезни)
- consumptive
_a. 1 туберкулезный, чахоточный 2 истощающий _n. больной туберкулезом, чахоточный
- contact
_n. 1 соприкосновение; контакт - come into contact - make contact - break contact 2 _pl. отношения, знакомства, связи 3 знакомый (обыкн. деловой) 4 связной 5 сцепление, связь 6 _мат. касание 7 бациллоноситель 8 _хим. катализатор 9 _attr. контактный, связывающий - contact lenses - contact man 10 _attr. - contact print - contact flight _v. 1 быть в соприкосновении; (со)прикасаться (with) 2 приводить в соприкосновение 3 устанавливать связь (с кем-л. по телефону, по почте и т. п.); связаться; Where can I contact Mr. B.? - Где я могу найти мистера Б.? 4 _эл. включать
Syn: meet- contact flight
_ав. полет с визуальной ориентацией
- contact lenses
контактные линзы (очки)
- contact man
агент, посредник
- contact print
_фот. контактная печать
- contact-breaker
_n. _эл. рубильник
- contactor
_n. _эл. контактор, замыкатель
- contagion
_n. 1 зараза, инфекция 2 инфекционное заболевание, заразная болезнь 3 распространение вредных настроений, мыслей и т. п. 4 вредное влияние; моральное разложение
- contagious
_a. 1 заразный, инфекционный, контагиозный; передающийся непосредственно и через третьих лиц 2 заразительный (смех и т. п.)
Syn: communicable- contain
_v. 1 содержать в себе, вмещать 2 сдерживать; contain your anger - укроти свой гнев - contain the enemy 3 _refl. сдерживаться; he could not contain himself for joy - он не мог сдержать себя от радости 4 _мат. делиться без остатка
Syn: circumscribe- contain the enemy
сдерживать противника
- container
_n. 1 вместилище; сосуд 2 стандартная тара, контейнер 3 резервуар; приемник
- containment
_n. 1 сдерживание 2 политика сдерживания (агрессора, экспансии и т. п.) 3 вместимость 4 герметичность
- contaminant
_n. загрязняющее вещество
- contaminate
_v. 1 загрязнять 2 портить; разлагать, оказывать пагубное влияние 3 осквернять 4 заражать, делать радиоактивным (в результате атомного взрыва)
Syn: pollute- contaminated
_a. - contaminated ground - contaminated area
- contaminated area
_воен. участок заражения
- contaminated ground
_воен. участок заражения
- contamination
_n. 1 загрязнение; порча 2 осквернение 3 заражение 4 _лингв. контаминация 5 _attr. - contamination meter
- contamination meter
прибор для определения наличия радиоактивных веществ
- contango
_n. _pl. -os _бирж. надбавка к цене, взимаемая продавцом, за отсрочку расчета по фондовой сделке
- contango-day
_n. _бирж. день, предшествующий кануну платежа; дата отсрочки платежа по биржевой сделке
- contemn
_v. _книж. презирать, относиться с пренебрежением, пренебрегать
- contemplate
_v. 1 созерцать 2 обдумывать, размышлять 3 рассматривать 4 предполагать, намереваться 5 ожидать; I do not contemplate any opposition from him - я не ожидаю с его стороны противодействия
Syn: intend- contemplation
_n. 1 созерцание 2 размышление 3 рассмотрение, изучение 4 предположение 5 ожидание
- contemplative
_a. 1 созерцательный 2 задумчивый - contemplative look
- contemplative look
задумчивый вид
- contemporaneity
_n. 1 современность 2 одновременность, совпадение (во времени)
- contemporaneous
_a. 1 современный 2 одновременный
- contemporary
_n. 1 современник 2 сверстник 3 издание, произведение, вышедшее в тот же период, что и другое _a. 1 современный 2 одновременный 3 одного возраста; одной эпохи
Syn: modern- contemporize
_v. 1 приурочивать к тому же времени 2 существовать одновременно; совпадать во времени
- contempt
_n. 1 презрение к (for); to fall into contempt - вызывать к себе презрение; to have/hold in contempt - презирать 2 _юр. неуважение (к власти и т. п.) - contempt of court - in contempt of
- contempt of court
оскорбление суда, неуважение к суду
- contemptible
_a. презренный
Syn: despicable, detestable, execrable _Ant: admirable, excellent, moral- contemptuous
_a. презрительный; пренебрежительный, высокомерный
Syn: audacious, disdainful, insolent, scornful, supercilious _Ant: considerate, humble, polite, respectful, reverent- contemptuously
_adv. презрительно; с презрением
- contend
_v. 1 бороться против кого-л. (against/with) We try to make the trains run on time, but we can't contend against/with the weather. 2 соперничать, состязаться (with/against - c кем-л., for - в чем-л.) Jim had to contend against/with the world's best runners in the Games, and did well to come third. 3 спорить о чем-л. (about/over) The two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters. The fairy king and queen were contending over possession of the beautiful boy. When a marriage ends, the former husband and wife often contend over the children. 4 утверждать, заявлять (that)
Syn: compete- contender
_n. 1 соперник (на состязании, на выборах) 2 претендент; кандидат (на пост)
- content
_I _n. 1 обыкн. _pl. содержание; the contents of a book - содержание книги; table of contents - оглавление - form and content 2 обыкн. _pl. содержимое 3 суть, сущность; the content of proposition, of a statement - суть предложения, заявления 4 объем; вместимость, емкость 5 доля, содержание (вещества) _II _n. 1 довольство; чувство удовлетворения; to one's heart's content - вволю, всласть 2 член палаты лордов, голосующий за предложение/законопроект; голос 'за' _a. 1 _predic. довольный (with) 2 согласный; голосующий за (в палате лордов)
Syn: contented _v. 1 удовлетворять 2 _refl. довольствоваться чем-л. (with) There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. It was too wet to go outside, so the children had to be contented with playing indoors.- contented
_a. довольный, удовлетворенный
Syn: content, gratified, pleased, satisfied _Ant: discontent, frustrated, malcontent, miserable- contention
_n. 1 борьба, спор, ссора; раздор 2 соревнование 3 предмет спора, ссоры 4 утверждение, заявление - bone of contention
Syn: controversy- contentious
_a. 1 спорный 2 вздорный; придирчивый; сварливый
- contentment
_n. удовлетворенность, довольство
- contents
содержание; содержимое
- conterminal
_a. имеющий общую границу, смежный, пограничный (to, with)
- conterminous
_a. 1 = conterminal 2 совпадающий
- contest
_n. 1 спор 2 соперничество 3 соревнование; состязание; конкурс _v. 1 оспаривать, опровергать 2 спорить, бороться (with); выступать против (against) Jim had to contest against/with the world's best runners in the Games. We try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weather. 3 отстаивать; to contest every inch of ground - бороться за каждую пядь земли 4 добиваться (премии, места в парламенте и т. п.); участвовать, конкурировать (в выборах о кандидатах)
- contestant
_n. 1 конкурент, соперник, противник 2 участник соревнования, состязания
- contestation
_n. 1 борьба 2 соревнование
- contested
_a. - contested election
- contested election
выборы, правильность которых оспаривается
- context
_n. 1 контекст 2 ситуация, связь, фон; обстановка
- contextual
_a. контекстуальный, вытекающий из контекста
- contexture
_n. 1 сплетение; ткань 2 композиция (литературного произведения)
- contiguity
_n. 1 смежность; соприкосновение, близость 2 _психол. ассоциация идей
- contiguous
_n. соприкасающийся, смежный, прилегающий; близкий
- continence
_n. 1 сдержанность 2 воздержание (особ. половое)
Syn: temperance- continent
_I _a. 1 сдержанный 2 воздержанный; целомудренный
Syn: chaste _II _n. 1 материк, континент 2 (the Continent) Европейский материк (в противоп. Британским островам) 3 (the Continent) _ам. _ист. колонии (в эпоху борьбы за независимость), впоследствии образовавшие Соединенные Штаты- continental
_a. 1 континентальный 2 иностранный, небританский 3 _ам. _ист. относящийся к американским колониям в эпоху борьбы за независимость - continental breakfast _n. 1 житель европейского континента; иностранец, неангличанин 2 _ам. _ист. солдат эпохи борьбы за независимость 3 _ам. _ист. обесцененные бумажные деньги (эпохи борьбы за независимость); I don't care a continental - _ам. мне наплевать; not worth a continental - _ам. гроша ломаного не стоит
- continental breakfast
легкий завтрак (кофе с булочкой)
- contingency
_n. случайность, случай; непредвиденное обстоятельство
- contingent
_n. 1 пропорциональное количество (участников) 2 _воен. контингент, личный состав _a. случайный; возможный, условный; непредвиденный; зависящий от обстоятельств - contingent fee on cure
Syn: chance- contingent fee on cure
плата врачу по излечении
- continual
_a. постоянный, непрерывный; то и дело повторяющийся
Syn: persistent- continuance
_n. 1 продолжительность, длительность; длительный период - continuance in office 2 продолжение 3 _юр. отсрочка (в разборе судебного дела)
- continuance in office
длительное пребывание в должности
- continuant
_n. _фон. фрикативный согласный звук
- continuation
_n. 1 продолжение 2 возобновление 3 _attr. - continuation school - continuation classes
- continuation classes
дополнительная школа (для пополнения образования по выходе из начальной школы)
- continuation school
дополнительная школа (для пополнения образования по выходе из начальной школы)
- continue
_v. 1 продолжать(ся); оставаться; сохранять(ся); пребывать; to continue smb. in office - оставлять кого-л. в должности - be continued 2 тянуться, простираться 3 служить продолжением 4 _юр. отсрочить разбор судебного дела
Syn: persist- continued
_a. непрерывный; продолжающийся - continued fraction
- continued fraction
_мат. непрерывная дробь
- continuity
_n. 1 непрерывность; неразрывность; целостность 2 последовательная смена (напр., кадров в кинофильме) 3 преемственность 4 _театр. представление, передаваемое частями по радио/телевидению 5 сценарий 6 электропроводность (цепи) 7 _attr. - continuity title - continuity announcer
- continuity announcer
диктор, объявляющий следующую программу по радио/телевидению
- continuity title
_кин. соединительная надпись
- continuos assessment
_n. оценка, выставляемая учащимся по итогам года, а не на экзамене
- continuous
_a. 1 непрерывный; постоянного действия; длительный - continuous flight 2 сплошной - continuous stretch of water 3 _эл. постоянный (о токе) - continuous waves 4 _грам. длительный - continuous form
Syn: persistent = _n. continuous form {см. continuous 1, 4}- continuous flight
_ав. беспосадочный перелет
- continuous form
длительная форма глагола
- continuous stretch of water
сплошное водное пространство
- continuous waves
_рад. незатухающие колебания
- continuum
_n. континуум
- contort
_v. 1 искривлять 2 искажать
- contortion
_n. 1 искривление 2 искажение 3 _мед. вывих, искривление
- contortionist
_n. акробат, 'человек-змея'
- contour
_n. 1 контур, очертание; абрис 2 _топ. горизонталь (тж. contour line) 3 _ам. положение дел, развитие событий; he is jubilant over the contour of things - он доволен положением вещей 4 - contour fighter 5 _attr. контурный - contour map
Syn: form _v. наносить контур; вычерчивать в горизонталях- contour fighter
штурмовой самолет (для бреющих полетов)
- contour map
_топ. карта, вычерченная в горизонталях, контурная карта
- contra
_лат. _n. нечто противоположное; (all) pro and contra - (все) за и против _adv. напротив, наоборот _prep. против
- contra-
_pref. в сложных словах означает противо; contradistinction - противоположность; противопоставление
- contraband
_n. 1 контрабанда - contraband of war 2 _ам. _ист. беглый негр, попавший в расположение северян (во время гражданской войны 1861-65 гг.) _a. контрабандный
- contraband of war
а военная контрабанда б = contraband 1, 2
- contrabandist
_n. контрабандист
- contrabass
_n. _муз. контрабас
- contraception
_n. применение противозачаточных средств; предупреждение беременности
- contraceptive
_a. противозачаточный _n. противозачаточное средство
- contract
_n. 1 контракт, договор; соглашение 2 брачный договор; помолвка, обручение 3 _собир. предприятие (особ. строительное) 4 _attr. договорный; contract price - договорная цена; contract law - _юр. договорное право
Syn: covenant _v. 1 сжимать(ся); сокращать(ся) - contract expenses - contract efforts - contract muscles 2 хмурить; морщить; to contract the brow/forehead - морщить лоб 3 заключать договор, соглашение; принимать на себя обязательство; (for - по поводу чего-л., with - с кем-л.) The builders have contracted for three new bridges this year. The city council has contracted with White and Company for the new road. 4 вступать (в брак, в союз с кем-л.) (with) The woman claims that she contracted a form of marriage with the prisoner, who already has a wife. 5 заводить (дружбу); завязать (знакомство) 6 приобретать (привычку); получать, подхватывать - contract a disease 7 делать (долги) 8 _тех. давать усадку; спекаться 9 _лингв. стягивать {см. contracted 2, 5} - contract in - contract out- contract a disease
заболеть
- contract a marriage
заключать брак
- contract debts
наделать долгов
- contract efforts
уменьшать усилия
- contract expenses
сокращать расходы
- contract in
официально принимать участие в чем-л. How many of the companies have contracted in so far?
- contract muscles
сокращать мышцы
- contract out
а давать работу по контракту The city council has already contracted out the work on the new road. б отказываться присоединиться (к соглашению) Workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan.
- contracted
_a. 1 обусловленный договором, договорный - contracted worker 2 помолвленный 3 сморщенный; нахмуренный 4 узкий, ограниченный (о взглядах); суженный 5 _лингв. сокращенный; стяженный (о слове; напр.: can't вм. cannot, o'er вм. over) - contracted sentence
- contracted sentence
слитное предложение
- contracted worker
законтрактованный рабочий
- contractile
_a. сжимающий(ся); сокращающийся
- contractility
_n. сжимаемость; сокращаемость
- contracting parties
_n. _pl. договаривающиеся стороны; контрактанты, контрагенты
- contraction
_n. 1 сжатие; сужение; стягивание, уплотнение; уменьшение; укорочение, сокращение 2 заключение (брака и т. п.) 3 приобретение (привычки) 4 _тех. усадка (при твердении) 5 _лингв. стяжение, стяженная форма; сокращение, контрактура
- contractive
_a. сжимающийся, сокращающийся; способный к сжатию, сокращению
- contractor
_n. 1 подрядчик - builder and contractor 2 поставщик; контрагент 3 _анат. стягивающая мышца
- contractual
_a. договорный
- contradict
_v. 1 противоречить; возражать 2 опровергать, отрицать
Syn: contravene, controvert, deny, disprove, gainsay, oppose, refute _Ant: affirm, agree, corroborate, maintain, uphold- contradiction
_n. 1 противоречие, расхождение - contradiction in terms 2 опровержение; an official contradiction of the recent rumours - официальное опровержение недавних слухов 3 противоположность; контраст
- contradiction in terms
явное противоречие
- contradictious
_a. 1 отрицающий, опровергающий 2 любящий возражать, противоречить
- contradictor
_n. 1 оппонент; противник 2 спорщик
- contradictory
_a. противоречащий; несовместимый; внутренне противоречивый
Syn: conflicting, contrary, opposed, opposite _Ant: accordant, acquiescent agreeing, compatible, concordant, consenting, consistent, consonant, corresponding, harmonious _n. положение, противоречащее другому- contradistinction
_n. противопоставление; различение; in contradistinction to (реже from) - в отличие от
- contradistinguish
_v. противопоставлять; различать
- contraflow
_n. обратное течение
- contrail
_n. _ав. след инверсии самолета
- contraindication
_n. _мед. противопоказание
- contralto
_n. _pl. _ит. -os _муз. контральто
- contraposition
_n. противоположение, антитеза
- contraption
_n. _собир. новоизобретенное хитроумное приспособление
- contrapuntal
_a. _муз. контрапунктический
- contrapuntist
_n. _муз. контрапунктист
- contrarian
_n. человек, который ведет себя не так, как другие
- contrariety
_n. 1 противоречие, расхождение, разногласие 2 препятствие; противодействие
- contrariness
_n. упрямство, своеволие
- contrariwise
_adv. 1 наоборот 2 в противоположном направлении 3 с другой стороны
- contrary
_n. нечто обратное, противоположное; противоположность; unless I hear to the contrary - если я не услышу чего-нибудь иного, противоположного; there is no evidence to the contrary - нет доказательств противного, обратного; to interpret by contraries - толковать, понимать в обратном смысле - on the contrary - the contrary _a. 1 противоположный 2 противный (о ветре); неблагоприятный - contrary weather 3 упрямый; своевольный; капризный - contrary disposition
Syn: contradictory _adv. вопреки, против (to); to act contrary to common sense - поступать вопреки здравому смыслу- contrary disposition
сварливый нрав
- contrary weather
неблагоприятная погода
- contrast
_n. 1 противоположность; контраст 2 противоположение; сопоставление; in contrast with smth. а в противоположность чему-либо; б по сравнению с чем-л. 3 оттенок _v. 1 противополагать (with) We can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farm. 2 сопоставлять 3 контрастировать (with); The yellow curtains contrast with the blue bedcover. these two colours contrast very well - эти два цвета хорошо контрастируют
- contravene
_v. 1 нарушать, преступать (закон и т. п.) 2 противоречить (правилу, закону и т. п.); идти вразрез с чем-л. 3 оспаривать, возражать
Syn: contradict- contravention
_n. нарушение (закона и т. п.)
- contretemps
_n. _фр. непредвиденное осложнение, затруднение, несчастье
Syn: mistake- contribute
_v. 1 содействовать, способствовать (to) Fresh air and exercise contribute to good health. Public opinion can contribute to government decisions. 2 жертвовать (деньги) (to) Please contribute to this collection of money for homeless families. 3 делать вклад (в науку и т. п.) (to) 4 отдавать (время) 5 сотрудничать (в газете, журнале) (to) It is an honour to be invited to contribute to your magazine.
Syn: further- contribution
_n. 1 содействие 2 вклад (денежный, научный и т. п.) 3 пожертвование; взнос 4 статья (для газеты, журнала) 5 сотрудничество (в газете и т. п.) 6 налог; контрибуция - lay under contribution
- contributor
_n. 1 содействующий; помощник 2 жертвователь 3 (постоянный) сотрудник газеты, журнала
- contributory
_a. 1 содействующий; способствующий - contributory negligence 2 делающий взнос, пожертвование - contributory scheme 3 сотрудничающий
Syn: auxiliary- contributory negligence
неосторожность пострадавшего, вызвавшая несчастный случай
- contributory scheme
порядок уплаты взносов
- contrite
_a. сокрушающийся, кающийся
- contritely
_adv. покаянно, с раскаянием; сокрушенно
- contrition
_n. раскаяние
- contrivance
_n. 1 изобретательность 2 выдумка, затея; план 3 изобретение 4 приспособление (механическое)
Syn: machine- contrive
_v. 1 придумывать; изобретать 2 затевать; замышлять 3 ухитряться, умудряться 4 справляться, устраивать свои дела - cut and contrive
Syn: devise- contriver
_n. 1 изобретатель 2 - good contriver
- control
_n. 1 управление, руководство 2 власть 3 надзор; сдерживание; контроль, проверка; регулирование; to pass under the control of smb. - перейти в чье-л. ведение - birth control - social control - be in control - have control over - be out of control - be beyond control - bring under control - control of epidemics 4 сдержанность, самообладание 5 регулировка 6 _рад. модуляция 7 _pl. _тех. рычаги управления 8 обыкн. _pl. _рад. ручки настройки радиоприемника 9 контрольный пациент (в эксперименте); контрольное подопытное животное 10 _attr. контрольный - control experiment _v. 1 управлять, распоряжаться 2 регулировать; контролировать; проверять 3 руководить; господствовать; заправлять; иметь большинство (в парламенте и т. п.) 4 _тех. настраивать 5 обусловливать; нормировать (потребление) 6 сдерживать (чувства, слезы) - control oneself
Syn: administer, direct, govern, manage, regulate, rule, supervise- control experiment
контрольный опыт
- control lever
рукоятка, ручка управления
- control of epidemics
борьба с эпидемическими заболеваниями
- control oneself
сдерживаться, сохранять самообладание
- control-gear
_n. _тех. механизм управления
- controllable
_a. 1 управляемый, регулируемый 2 поддающийся проверке, контролю 3 поддающийся обузданию
- controller
_n. 1 контролер; ревизор; инспектор 2 _тех. контроллер; регулятор
- controversial
_a. 1 спорный, дискуссионный 2 любящий полемику, имеющий склонность к полемике, полемический
- controversialist
_n. спорщик; полемист
- controversy
_n. 1 спор, дискуссия, полемика - without controversy - beyond controversy 2 спор, ссора
Syn: argument, bickering, conflict, contention, debate, discord, dispute, dissension, friction, quarrel, strife, wrangle _Ant: agreement, coincidence, consensus, unanimity- controvert
_v. 1 оспаривать, полемизировать 2 возражать, отрицать
Syn: contradict- contumacious
_a. 1 непокорный, неподчиняющийся 2 упорный; упрямый 3 _юр. не являющийся на вызов суда или не подчиняющийся распоряжению суда
- contumacy
_n. 1 неповиновение, неподчинение 2 упорство; упрямство 3 _юр. неявка в суд; неподчинение постановлению суда
- contumelious
_a. оскорбительный; дерзкий
- contumely
_n. 1 оскорбление; дерзость 2 бесчестье
- contuse
_v. контузить; ушибить
- contusion
_n. ушиб, контузия
- conundrum
_n. загадка; головоломка
Syn: puzzle- conurbation
_n. большой город со всеми пригородами
- convalesce
_v. выздоравливать (from) Mother enjoyed convalescing from her operation in the small hospital by the sea.
- convalescence
_n. выздоравливание; выздоровление
- convalescent
_n. выздоравливающий _a. выздоравливающий; поправляющийся
- convection
_n. _физ. конвекция
- convenances
_n. _pl. _фр. приличия; благопристойность, благоприличие; условности, принятые в обществе
- convene
_v. 1 созывать (собрание, съезд) 2 вызывать (в суд) 3 собирать(ся)
Syn: gather- convener
_n. член (комитета, комиссии), которому поручено созывать собрания
- convenience
_n. 1 удобство - at your convenience - await smb.'s convenience - suit smb.'s convenience - for convenience sake 2 _pl. комфорт; удобства; a house with modern conveniences - дом со всеми (современными) удобствами 3 уборная 4 пригодность 5 выгода; for the convenience of... - в интересах..; to make a convenience of smb. - беззастенчиво использовать кого-л. в своих интересах; злоупотреблять чьим-л. вниманием, дружбой - marriage of convenience 6 _attr. - convenience food
- convenience food
продукты, готовые к употреблению
- convenient
_a. удобный, подходящий; пригодный - convenient time
Syn: opportune- convenient time
удобное время
- convenor
= convener
- convent
_n. монастырь (преим. женский)
- conventicle
_n. _пренебр. _ритор. 1 сектантская молельня (в Англии) 2 _ист. тайное собрание/моление английских пуритан (при Карле II и Иакове II)
- convention
_n. 1 собрание, съезд; _ист. конвент 2 договор, соглашение, конвенция 3 общее согласие 4 обычай 5 условность
Syn: meeting, tradition- conventional
_a. 1 обусловленный; договоренный - conventional tariff 2 условный - conventional sign 3 обычный, общепринятый; традиционный; шаблонный; he made a very conventional speech - в своей речи он ничего нового не сказал 4 _воен. обычный (о вооружении в отличие от атомного) - conventional weapons - conventional bombs - conventional attack - conventional aggression 5 _тех. стандартный; удовлетворяющий техническим условиям
Syn: usual- conventional aggression
нападение с применением обычных видов оружия
- conventional armaments
обычные вооружения
- conventional attack
нападение с применением обычных видов оружия
- conventional bombs
бомбы обычного типа
- conventional sign
условный знак
- conventional tariff
конвенционные пошлины
- conventional weapons
обычные виды оружия
- conventionalism
_n. условность; рутинность
- conventionality
_n. 1 условность 2 (the conventionalities) _pl. условности (принятые в обществе)
- conventionalize
_v. 1 делать условным 2 _иск. изображать условно, в традиционном стиле
- conventioneer
_n. _ам. делегат, участник съезда
- conventual
_a. монастырский _n. монах; монахиня
- converge
_v. 1 сходиться (о линиях, дорогах и т. п.) (on) Angry crowds converged on the speaker. People converged on the political meeting from all parts of the city. 2 сводить в одну точку 3 _мат. приближаться (к пределу)
- convergence
_n. 1 схождение в одной точке 2 _мат. сходимость (бесконечного ряда), конвергенция 3 _биол. _мед. конвергенция
- convergent
_a. сходящийся в одной точке - convergent angle
- convergent angle
_мат. угол конвергенции
- converging
_a. сходящийся; сосредоточенный; двигающийся по сходящимся направлениям; converging fire - _воен. перекрестный огонь
- conversable
_a. 1 общительный; разговорчивый 2 интересный как собеседник 3 подходящий для разговора (о теме)
- conversance
_n. осведомленность (with)
- conversant
_a. 1 хорошо знакомый; conversant with a subject (with a person) - знакомый с предметом (с человеком) 2 сведущий
- conversation
_n. 1 разговор, беседа - make conversation 2 _pl. переговоры 3 _жив. жанровая картина (тж. conversation piece)
Syn: chat, colloquy, dialogue, discussion, tally, tete-a-tete- conversational
_a. 1 разговорный 2 разговорчивый
- conversationalist
_n. 1 мастер поговорить 2 интересный собеседник
- conversazione
_n. _pl. _ит. -ni вечер, устраиваемый научным/литературным обществом
- converse
_I _v. 1 разговаривать, беседовать; (about/on - о чем-л., with - с кем-л.) Old men were sitting in the park, conversing about the weather. I wasted half an hour this morning conversing with my neighbour in the garden. 2 общаться, поддерживать отношения с кем-л. (with) _n. 1 разговор, беседа 2 общение _II _n. 1 обратное утверждение, положение или отношение 2 _мат. обратная теорема _a. обратный; перевернутый
- conversely
_adv. обратно; наоборот
- conversion
_n. 1 превращение (to, into); переход (из одного состояния в другое); изменение; conversion of a solid into a liquid - превращение твердой массы в жидкую 2 обращение (в какую-л. веру); переход (в другую веру) 3 перемена фронта (переход из одной партии в другую и т. п.) 4 перевод (одних единиц в другие); пересчет 5 _фин. конверсия 6 _юр. присвоение, обращение в свою пользу (об имуществе) 7 _лингв. конверсия 8 _мат. превращение (простой дроби в десятичную) 9 _тех. превращение, переработка; трансформирование 10 _метал. передел чугуна в сталь
- convert
_n. 1 _рел. новообращенный 2 перешедший из одной партии в другую _v. 1 превращать; переделывать (into) A poet is one who can convert ordinary words into a meaningful and effective piece of writing. How much does it cost today to convert pounds into dollars? If two chemicals are put together and heated, they can be converted into a completely different substance. 2 обращать (на путь истины, в другую веру и т. п.) (from, to) Priests converted many people from the worship of the spirits of trees and rivers. Priests converted many people to Christianity. Many people willingly converted to Christian. 3 _юр. присваивать, обращать в свою пользу (имущество) 4 _фин. конвертировать
Syn: change- converter
_n. 1 _эл. конвертер, преобразователь тока 2 _тех. конвертер, реторта 3 _ам. шифровальный прибор
- convertibility
_n. 1 обратимость, изменяемость 2 _фин. обратимость, свободный международный обмен валюты
- convertible
_a. 1 обратимый, изменяемый; заменимый; heat is convertible into electricity - теплота может быть превращена в электричество - convertible terms - convertible husbandry 2 откидной - convertible seat 3 _фин. обратимый, конвертируемый _n. 1 автомобиль с откидным верхом 2 диван-кровать
Syn: saloon- convertible husbandry
_с-х. плодопеременное хозяйство
- convertible seat
откидное сиденье
- convertible terms
синонимы
- converting
_n. 1 преобразование; превращение; обращение 2 _метал. бессемерование
- convex
_a. выпуклый
- convexity
_n. выпуклость
- convexo-concave
_a. выпукло-вогнутый
- convexo-convex
_a. двояковыпуклый
- convey
_v. 1 перевозить, переправлять (пассажиров, товары); транспортировать (to) This train conveys passengers to London. The firm conveys goods to all parts of the country. 2 передавать (запах, звук, благодарность и т. п.) 3 сообщать (известия) (to) How can I convey these ideas to the children? 4 выражать (идею и т. п.); it does not convey anything to my mind - это мне ничего не говорит 5 _юр. передавать (имущество или право на владение имуществом) (to) The house will not be conveyed to you until after the agreement has been signed.
Syn: carry- conveyance
_n. 1 перевозка, транспортировка 2 перевозочные средства 3 наемный экипаж 4 сообщение (идей и т. п.) 5 _юр. передача (имущества) 6 _юр. документ (о передаче имущества) 7 _горн. транспортер, конвейер
- conveyancer
_n. _юр. юрист, ведущий дела по передаче имущества
- conveyancing
_n. _юр. составление нотариальных актов о передаче имущества
- conveyer
_n. _тех. 1 конвейер; транспортер 2 _attr. - conveyer screw
- conveyer screw
винтовой/шнековый транспортер
- convict
_n. осужденный, заключенный; каторжник
Syn: sentence _v. 1 _юр. признавать виновным в чем-л. (of); выносить приговор The prisoner was convicted of robbery. The prisoner was convicted of stealing the jewels. 2 привести к сознанию (проступка, вины и т. п.) - convict of _Syn: sentence- convict of
убедить в чем-л. It was difficult to convict him of the falsity of his beliefs. At last the chairman was convicted of having made a wrong decision.
- conviction
_n. 1 _юр. осуждение, признание виновным; summary conviction - приговор, вынесенный без участия присяжных 2 убеждение - carry conviction 3 уверенность, убежденность; (of - в, that) 4 _церк. сознание греховности
Syn: opinion- convince
_v. 1 убеждать, уверять в чем-л. (of) We were able to convince the students of the need for wider reading. Were you able to convince the government of the reality of the danger? 2 доводить до сознания (ошибку, проступок и т. п.)
- convinced
_a. убежденный в чем-л. (of)
- convincing
_a. убедительный
Syn: believable- convive
_n. собутыльник
- convivial
_a. 1 праздничный; пиршественный 2 веселый; общительный, компанейский
Syn: blithe- conviviality
_n. веселость; праздничное настроение и пр. {см. convivial}
- convocation
_n. 1 созыв 2 собрание 3 (Convocation) совет (Оксфордского или Даремского университета) 4 _церк. синод (в Кентербери и Йорке)
Syn: meeting- convoke
_v. собирать, созывать (парламент, собрание)
- convolute
_a. _бот. свернутый, свитый
- convoluted
_a. 1 свернутый спиралью; имеющий извилины 2 завитый, изогнутый (о бараньих рогах и т. п.)
- convolution
_n. 1 свернутость; изогнутость 2 оборот (спирали); виток 3 _анат. извилина (мозговая)
- convolve
_v. свертывать(ся); скручивать(ся); сплетать(ся)
- convolvulus
_n. _лат. _бот. вьюнок
- convoy
_n. 1 сопровождение 2 _воен. колонна автотранспорта; _мор. конвой (караван судов с конвоирами) 3 погребальная процессия 4 _attr. сопровождающий; конвойный
Syn: fleet _v. сопровождать; конвоировать _Syn: accompany- convulse
_v. 1 потрясать; the ground was convulsed - земля дрожала 2 обыкн. _pass. вызывать судороги, конвульсии - be convulsed 3 обыкн. _pass. заставить задрожать (от смеха, горя и т. п.) (with) Mary was convulsed with laughter, as she found the man's jokes so funny. 4 волновать
- convulsion
_n. 1 колебание (почвы) - convulsion of nature 2 обыкн. _pl. судорога, конвульсия; he went into convulsions - с ним сделался припадок 3 _pl. судорожный смех 4 потрясение (тж. общественное)
Syn: fit, paroxysm, seizure, spasm- convulsion of nature
землетрясение, извержение вулкана и т. п.
- convulsive
_a. судорожный, конвульсивный
- cony
_n. 1 кролик 2 крашеная кроличья шкурка (промышленное название)
- coo
_n. воркование _v. ворковать; говорить воркующим голосом
- cook
_n. кухарка, повар; _мор. кок; too many cooks spoil the broth - _посл. у семи нянек дитя без глазу _v. 1 стряпать, приготовлять пищу; жарить(ся); варить(ся) 2 жариться на солнце 3 подделывать, фабриковать (документ); состряпать (историю), придумать (что-л. в извинение) (тж. cook up) Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm. If the police catch us, shall we be able to cook up a story? You children will cook up any excuse not to do your work. - cook down - cook off - cook out to cook smb.'s goose - расправиться с кем-л.; погубить кого-л.; to cook one's (own) goose - погубить себя
- cook down
а остывать, остужать A rest in the shade will cool you down. We had to stop at the top of the hill and wait for the engine to cool down. б успокаивать(ся) Don't try to argue with your father till he's cooled down. A small payment now will cool his anger down. в остывать к кому-л., чему-л. He used to say he loved me, but recently he seems to have cooled down. I liked your offer at first but now I have cooled down.
- cook off
а остужать A rest in the shade will cool you off. We had to stop at the top of the hill and wait for the engine to cool off. б успокаивать(ся) She didn't cool off for hours after that argument. I tried to cool her off but she was still very angry when she left. в остывать к кому-л., чему-л. He used to say he loved me, but recently he seems to have cooled off. I liked your offer at first, but now I have cooled off.
- cook out
обескураживать Do you think you'll be able to cool the other firm out?
- cook-galley
_n. _мор. камбуз
- cook-general
_n. прислуга, выполняющая обязанности кухарки и горничной, прислуга 'за все'
- cook-house
_n. походная/судовая кухня
- cook-housemaid
= cook-general
- cook-room
_n. кухня; _мор. камбуз
- cook-shop
_n. столовая; харчевня
- cook-table
_n. кухонный стол
- cookbook
= _ам. cookery-book
- cooker
_n. 1 плита; печь 2 кастрюля 3 сорт фруктов, годный для варки 4 тот, кто подделывает, сочиняет и т. п. {см. cook 2, 3}
- cookery
_n. кулинария; стряпня
- cookery-book
_n. поваренная книга
- cookie
_n. _шотл. _ам. домашнее печенье; булочка
- cooking battery
кухонная посуда
- cooky
_n. 1 = cookie 2 кухарка
- cool
_a. 1 прохладный, свежий; нежаркий - get cool 2 спокойный, невозмутимый; хладнокровный; to keep cool (one's head) - сохранять спокойствие, хладнокровие; не терять голову 3 равнодушный, безучастный; сухой, неласковый, неприветливый 4 дерзкий, беззастенчивый, нахальный - cool hand - cool customer - cool cheek 5 _собир. круглый (о сумме); a cool thousand dollars - кругленькая сумма в тысячу долларов; a cool twenty kilometres - добрых двадцать километров
Syn: cold _n. 1 прохлада 2 хладнокровие _v. охлаждать(ся); остывать (часто cool down, cool off)- cool card
хладнокровный человек
- cool cheek
нахальство
- cool customer
беззастенчивый человек
- cool fish
нахал, наглец
- cool hand
беззастенчивый человек
- cool-headed
_a. хладнокровный, спокойный
- coolant
_n. _тех. смазочно-охлаждающая эмульсия
- cooler
_n. 1 холодильник 2 ведерко для охлаждения бутылки вина 3 бачок с водой 4 прохладительный напиток 5 _воен. _жарг. гауптвахта 6 _жарг. арестантская камера; тюрьма; 'холодная' 7 _тех. градирня; _спорт. _жарг. скамья штрафников
- coolie
_n. кули
- cooling
_n. охлаждение
- coolness
_n. 1 прохлада, свежесть 2 ощущение прохлады 3 хладнокровие; спокойствие 4 холодок (в тоне и т. п.); охлаждение (в отношениях)
- coomb
_n. ложбина, овраг; узкая долина, ущелье
- coon
_n. 1 _сокр. of racoon енот 2 _собир. хитрый парень (тж. an old coon); - gone coon 3 _ам. _презр. негр
- coop
_n. курятник; клетка для домашней птицы _v. сажать в курятник, в клетку - coop in - coop up
- coop in
а держать взаперти All last week we were cooped in the house by bad weather. Kept at home with a bad cold, I began to feel cooped in. It's unkind to coop the dog in all day. б обыкн. _p-p. набивать битком
- coop up
= coop in
- cooper
_n. 1 бондарь, бочар 2 спиртной напиток _v. бондарить, бочарничать
- cooperage
_n. 1 бондарное ремесло 2 бондарня 3 плата за бондарную работу
- coot
_n. 1 лысуха (птица) 2 _собир. простак; bald as a coot - лысый, плешивый
- cootie
_n. _воен. _жарг. платяная вошь
- cop
_I _собир. _n. 1 полицейский; полисмен, 'фараон' 2 поимка - fair cop _v. поймать, застать (на месте преступления) (at); to cop it _собир. а поймать, сцапать; б попасться, попасть в беду; you will cop it - тебе попадет; to cop from - _собир. попросить Can I cop a cigarette from you? - cop out
Syn: steal _II _n. 1 верхушка чего-л. 2 хохолок (птицы) 3 _текст. початок- cop out
а _собир. признать себя виновным The younger of the thieves copped out and so they were all caught. б _собир. отговориться, отвертеться; уклониться (от ответа, обязанности); избегать He said he would help us and then he copped out. You can't cop out of your responsibility to your children. You can't cop out of raising your children.
- copaiba
_n. копайский бальзам
- copal
_n. копал (современная или ископаемая смола деревьев); камедь
- coparcenary
_n. _юр. совместное наследование; неразделенное наследство
- coparcener
_n. _юр. сонаследник
- copartner
_n. член товарищества; участник в прибылях
- cope
_I _v. справиться; совладать (with) I can't cope with such a pile of work this weekend. How is Mary coping with Jim's mother? I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.
Syn: withstand _II _n. 1 _церк. риза 2 the cope of heaven - небесный свод; the cope of night - покров ночи 3 будка; кабина 4 _тех. колпак, кожух, крышка литейной формы _v. 1 крыть, покрывать 2 обхватывать 3 покупать, обменивать- cope-stone
_n. 1 карнизный камень 2 завершение; последнее слово (науки и т. п.) it was the cope-stone of his misfortunes - это было для него последним ударом
- copeck
_n. _рус. копейка
- Copenhagen
_n. г. Копенгаген
- coper
_I _n. торговец лошадьми, конский барышник _II _n. судно, тайно снабжающее рыбаков спиртными напитками в открытом море
- copier
_n. копировальное устройство
- coping
_n. 1 _стр. перекрывающий ряд кладки стены; парапетная плита 2 гребень плотины
- coping-stone
= cope-stone
- copious
_a. обильный; обширный - copious writer - copious vocabulary
Syn: prevalent- copious vocabulary
богатый словарный запас
- copious writer
плодовитый писатель
- copper
_I _n. 1 медь 2 медная/бронзовая монета 3 медный котел 4 паяльник - hot coppers to cool one's coppers опохмелиться _a. 1 медный 2 медно-красный (о цвете) _v. покрывать медью _II _n. _собир. полицейский, полисмен
- copper-bottomed
_a. 1 _мор. обшитый медью (о дне корабля) 2 крепкий, надежный; платежеспособный
- copper-butterfly
_n. голубянка, аргус щавелевый (бабочка)
- copper-smith
_n. медник; котельщик
- copperas
_n. (железный) купорос
- copperhead
_n. 1 мокассиновая змея 2 (Copperhead) тайный сторонник южан (среди северян в эпоху американской гражданской войны 1861-65 гг.)
- copperplate
_n. 1 медная гравировальная доска 2 оттиск с такой доски 3 _attr. - copperplate hand
- copperplate hand
каллиграфический почерк
- coppery
_a. 1 цвета меди 2 содержащий медь
- coppice
_n. 1 рощица; подлесок 2 лесной участок (для периодической вырубки)
- copra
_n. копра, сушеное ядро кокосового ореха
- cops-and-robbers
_a. детективный
- copse
= coppice
- Copt
_n. копт
- copter
_сокр. of helicopter
- Coptic
_a. коптский _n. коптский язык
- copula
_n. _грам. _анат. связка
- copulate
_v. _биол. спариваться (with) Boys are not allowed to copulate with girls under sixteen.
- copulation
_n. 1 _биол. копуляция; спаривание; случка 2 соединение
- copulative
_a. 1 _биол. детородный 2 _грам. соединительный 3 связующий _n. _грам. соединительный союз
- copy
_n. 1 экземпляр - advance copy 2 рукопись - fair copy - clean copy - rough copy - foul copy 3 копия 4 репродукция 5 материал для статьи, книги; this makes good copy - это хороший материал (для печати) 6 образец 7 _ист. _юр. копия протокола манориального (поместного) суда, формулирующего условия аренды земельного участка
Syn: duplicate, facsimile, model, replica, reproduction _Ant: prototype _v. 1 снимать копию; копировать; воспроизводить; делать по шаблону (тж. copy down) While you're in the hall, copy down the dates of the concert practices. 2 списывать; переписывать (тж. copy down) Copy out the article in your best handwriting, including all the corrections I have made. 3 подражать, брать за образец _Syn: imitate- copy-book
_n. 1 тетрадь с прописями 2 тетрадь/папка, содержащая копии писем или других документов; copy-book maxims - прописные истины; copy-book morality - ходячая мораль - copy-book performance
- copy-book performance
нехитрое дело, несложная задача
- copy-reader
_n. _ам. 1 = copyholder 2 2 помощник редактора (газеты)
- copybook morality
прописная мораль
- copycat
_n. _собир. подражатель
- copyhold
_n. _ист. 1 арендные права 2 арендная земля, копигольд
- copyholder
_n. 1 _ист. наследственный/пожизненный арендатор помещичьей земли, копигольдер 2 корректор-подчитчик 3 _полигр. тенакль
- copying pencil
_n. химический карандаш
- copyist
_n. 1 переписчик 2 копировщик 3 имитатор, подражатель
- copyright
_n. авторское право - copyright reserved _a. _predic. охраняемый авторским правом; this book is copyright - на эту книгу распространяется авторское право _v. обеспечивать авторское право
- copyright reserved
авторское право сохранено (перепечатка воспрещается)
- coquet
_v. _фр. кокетничать
- coquetry
_n. _фр. кокетство
- coquette
_n. _фр. кокетка
- coquettish
_a. кокетливый
- cor
_interj. _собир. возглас удивления
- cor-
= _pref. com-
- Cora
_n. Кора
- coracle
_n. рыбачья лодка, сплетенная из ивняка и обтянутая кожей/брезентом (в Ирландии и Уэльсе)
- coral
_n. коралл _a. 1 коралловый 2 кораллового цвета
- coral-island
_n. коралловый остров
- coral-reef
_n. коралловый риф
- coralline
_n. коралловый мох _a. коралловый
- corbel
_n. 1 _архит. поясок, выступ 2 _тех. кронштейн _v. _тех. расположить на кронштейне; поддерживать кронштейном
- corbie
_n. _шотл. ворон
- corbie-steps
_n. _pl. _архит. ступенчатый фронтон
- cord
_n. 1 веревка, шнур(ок) 2 толстая струна 3 _анат. связка - vocal cords 4 рубчик (на материи) 5 _pl. брюки из рубчатого плиса {см. тж. corduroy 1, 2} 6 корд (мера дров = 128 куб. фут. или 3,63 куб. м) _v. 1 связывать веревкой (часто cord up) 2 складывать дрова в корды
- cordage
_n. веревки; снасти, такелаж
- cordate
_a. _бот. сердцевидный
- corded
_a. 1 перевязанный веревкой 2 рубчатый (о материи)
- Cordelia
_n. Корделия
- cordelier
_n. _ист. 1 кордельер (монах-францисканец) 2 кордельер (член клуба 'Друзей прав человека и гражданина' эпохи Французской буржуазной революции 1789 г.)
- cordial
_a. сердечный; искренний; радушный, теплый (о приеме) - cordial dislike
Syn: gregarious _n. (стимулирующее) сердечное средство; крепкий (стимулирующий) напиток- cordial dislike
сильная антипатия, неприязнь
- cordiality
_n. сердечность, радушие
- cordially
_adv. 1 сердечно; по душам; радушно 2 _ам. с совершенным почтением (форма заключения письма)
- cordite
_n. кордит (бездымный порох)
- cordless
_a. _эл. беспроволочный
- cordon
_n. 1 кордон; охранение 2 орденская лента (преим. иностранная) 3 _архит. кордон (верхний край цоколя) _v. - cordon off
- cordon bleu
_n. _фр. 1 важная персона 2 _шутл. первоклассный повар
- cordon off
окружать; блокировать The police have cordoned off the area where the gunman was last seen.
- cordovan
_n. 1 _ист. кордовская цветная дубленая козлиная/конская кожа (тж. cordovan leather) 2 (Cordovan) житель г. Кордовы
- corduroy
_n. 1 рубчатый плис; вельвет 2 _pl. плисовые или вельветовые штаны; бриджи 3 бревенчатая мостовая/дорога (тж. corduroy road) _v. строить бревенчатую мостовую/дорогу
- core
_n. 1 сердцевина; внутренность; ядро - the core 2 центр, сердце (чего-л.) 3 суть; the very core of the subject - самая суть дела 4 _тех. сердечник; стержень 5 _эл. жила кабеля
Syn: centre _v. вырезать сердцевину- cored
_a. полый
- coreopsis
_n. _бот. кореопсис
- corf
_n. 1 садок; корзина (для живой рыбы) 2 _ист. рудничная вагонетка
- Corfu
_n. о-в Корфу
- corgi
_n. корги (порода декоративных собак)
- coriaceous
_a. кожистый; твердый, как кожа
- coriander
_n. _бот. кориандр
- Corinth
_n. _ист. Коринф
- Corinthian
_a. коринфский - Corinthian order _n. 1 коринфянин 2 _уст. светский человек 3 состоятельный человек, увлекающийся спортом
- Corinthian order
_архит. коринфский ордер
- cork
_n. 1 пробка 2 кора пробкового дуба 3 поплавок - like a cork 4 луб _a. пробковый - cork jacket - cork vest _v. 1 затыкать пробкой 2 мазать жженой пробкой 3 сдерживать(ся); затаивать, прятать (часто cork up) Help me to cork up this bottle, it's so tight.
- cork jacket
пробковый спасательный жилет
- cork vest
пробковый спасательный жилет
- cork-screw
_n. штопор _a. спиральный, винтообразный - cork-screw spin _v. 1 двигаться (как) по спирали 2 протискиваться, пробираться 3 _ав. вводить самолет в штопор
- cork-screw spin
_ав. спуск штопором
- cork-tree
_n. _бот. дуб пробковый
- corkage
_n. 1 закупоривание и откупоривание бутылок 2 дополнительная оплата за откупоривание и подачу принесенного с собой вина (в гостинице и т. п.)
- corked
_a. 1 закупоренный 2 намазанный жженой пробкой 3 отдающий пробкой (о вине)
- corker
_n. 1 машина для закупоривания бутылок 2 _собир. решающий довод, неопровержимое доказательство
- corking
_a. _собир. потрясающий, замечательный
- corkwood
_n. пробковое дерево
- corky
_a. 1 пробковый 2 _собир. живой, веселый, подвижный; ветреный
- cormorant
_n. 1 _зоол. большой баклан 2 жадина; обжора
- corn
_I _n. 1 зерно; зернышко 2 _собир. хлеба; особ. пшеница 3 _ам. кукуруза, маис (тж. _инд. corn) 4 _ам. _собир. кукурузная водка 5 зернышко; крупинка, песчинка 6 _ам. _собир. шутки, развлечения; банальные/сентиментальные мысли 7 _attr. зерновой; _ам. кукурузный - corn bread - corn failure _v. 1 наливаться зерном (часто corn up) 2 сеять пшеницу ( _ам. кукурузу) 3 солить, засаливать (мясо) 4 _тех. зернить, гранулировать _II _n. мозоль (обыкн. на ноге)
- corn bread
_ам. хлеб из кукурузы, маисовый хлеб
- corn exchange
хлебная биржа
- corn failure
неурожай
- corn-chandler
_n. розничный торговец хлебом и фуражом
- corn-cob
_n. кочерыжка кукурузного початка
- corn-cockle
_n. _бот. куколь обыкновенный
- corn-crake
_n. коростель (птица)
- corn-exchange
_n. хлебная биржа
- corn-field
_n. поле, нива; _ам. кукурузное поле
- corn-flakes
_n. _pl. корнфлекс, кукурузные хлопья
- corn-floor
_n. гумно; ток
- corn-flour
_n. кукурузная, рисовая (в Шотландии овсяная) мука
- corn-flower
_n. василек (синий)
- corn-pone
_n. _ам. кукурузная лепешка
- corn-rent
_n. земельная аренда, уплачиваемая зерном
- corn-stalk
_n. 1 _ам. стебель кукурузы 2 _собир. дылда
- corndodger
= dodger 3
- cornea
_n. _анат. роговая оболочка глаза
- corned
_a. соленый - corned beef
- corned beef
солонина
- cornel
_n. _бот. кизил настоящий
- Cornelia
_n. Корнелия
- cornelian
_n. _мин. сердолик
- Cornelius
_n. Корнелий
- corneous
_a. роговой; роговидный
- corner
_n. 1 угол, уголок; to cut off a corner - срезать угол, пойти напрямик - round the corner - turn the corner 2 кант 3 закоулок, потайной уголок; done in a corner - сделано исподтишка, потихоньку 4 часть, район; the four corners of the earth - четыре страны света 5 неловкое положение; затруднение; to drive into a corner - загнать в угол, припереть к стене 6 _эк. скупка монополистами товара со спекулятивными целями 7 _спорт. корнер, угловой удар; hole and corner transactions - тайные махинации _v. 1 обыкн. _p-p. снабжать углами 2 загонять в угол, в тупик; припереть к стене 3 завернуть за угол 4 скупать товары со спекулятивными целями - corner the market
- corner the market
овладеть рынком, скупая товары
- corner-boy
= _ирл. corner-man 2
- corner-man
_n. 1 исполняющий комическую роль в негритянском ансамбле 2 уличный зевака 3 крупный (биржевой) спекулянт {см. corner 2, 4}
- corner-stone
_n. 1 _архит. угловой камень 2 краеугольный камень
- cornered
_a. 1 с углами, имеющий углы 2 в трудном положении; припертый к стене
- cornet
_n. 1 _муз. корнет, корнет-а-пистон 2 корнетист 3 фунтик (из бумаги); вафля с мороженым
- cornet-a-pistons
_n. _pl. _фр. cornets-a-pistons _муз. корнет, корнет-а-пистон
- cornice
_n. 1 _архит. карниз; свес 2 нависшая глыба (снега)
- cornicle
_n. рожок (улитки); усик (насекомого)
- Cornish
_a. корнуоллский _n. _ист. корнуоллский, корнийский язык
- cornopean
= cornet 1
- cornucopia
_n. рог изобилия
- Cornwall
_n. Корнуолл
- corny
_I _a. хлебный, зерновой; хлебородный _II _a. 1 мозолистый 2 _собир. жесткий; шероховатый 3 _собир. банальный - corny joke 4 _ам. заскорузлый, косный
- corny joke
избитая шутка
- corolla
_n. _бот. венчик
- corollary
_n. 1 _лог. вывод; заключение 2 естественное следствие, результат
- corona
_n. 1 солнечная корона (видимая при полном затмении); кольцо (вокруг Луны или Солнца) 2 _архит. венец, отливина 3 венчик цветка 4 _эл. корона, свечение на проводах 5 _анат. коронка зуба 6 _ам. чепрак под вьючное седло
- coronach
_n. 1 похоронная песнь, похоронная музыка (в горной Шотландии) 2 похоронный плач, причитания (в Ирландии)
- coronal
_n. 1 корона, венец 2 венок _a. венечный; коронарный - coronal suture
- coronal suture
_анат. венечный шов
- coronary
_a. _мед. коронарный - coronary thrombosis
- coronary thrombosis
тромбоз венечных сосудов
- coronate
_v. короновать
- coronation
_n. 1 коронация, коронование 2 (успешное) завершение
- coroner
_n. коронер, следователь, ведущий дела о насильственной/скоропостижной смерти
- coroner's jury
понятые при расследовании случаев скоропостижной или насильственной смерти
- coronet
_n. 1 корона (пэров) 2 диадема 3 _поэт. венок 4 нижняя часть бабки (у лошади), волосень
- Corp corporation
_n. корпорация
- Corpn corporation
_n. корпорация
- corporal
_I _a. телесный - corporal defects - corporal punishment
Syn: physical _II _n. капрал - ship's corporal _III _n. _церк. антиминс- corporal defects
физические недостатки
- corporal punishment
телесное наказание, порка
- corporate
_a. корпоративный, общий - corporate body - corporate responsibility - corporate town
- corporate body
корпоративная организация
- corporate responsibility
ответственность каждого члена корпорации
- corporate town
город, имеющий самоуправление
- corporation
_n. 1 корпорация - municipal corporation 2 _ам. акционерное общество - banking corporation 3 _собир. большой живот
- corporatism
_n. корпоратизм
- corporator
_n. член корпорации
- corporeal
_a. 1 телесный 2 вещественный, материальный
Syn: physical- corporeality
_n. вещественность, материальность
- corporeity
= corporeality
- corposant
_n. явление атмосферного электричества; особ. свечение на концах мачт (так наз. огни св. Эльма)
- corps
_n. _pl. _фр. corps 1 корпус - Corps diplomatique 2 _воен. корпус; род войск, служба
- Corps diplomatique
дипломатический корпус
- corps-de-ballet
_n. _фр. кордебалет
- corpse
_n. труп
Syn: body, cadaver, remains- corpulence
_n. дородность; тучность
- corpulent
_a. дородный, полный, тучный, жирный
Syn: fat- corpus
_n. _pl. _лат. -pora 1 свод (законов), кодекс; собрание; the corpus of American poetry - антология американской поэзии - corpus juris - corpus delicti 2 основной капитал 3 _шутл. туловище, тело (человека или животного)
- Corpus Christi
_n. _церк. праздник тела Христова
- corpus delicti
_юр. состав преступления
- corpus juris
свод законов
- corpuscle
_n. 1 частица, тельце; корпускула - red corpuscles - white corpuscles 2 _физ. атом; электрон; корпускула
- corpuscular
_a. _физ. корпускулярный; атомный
- corral
_n. 1 загон (для скота) 2 лагерь, окруженный обозными повозками (для заслона) _v. 1 загонять в загон 2 окружать лагерь повозками 3 _собир. присваивать
- correct
_a. 1 правильный, верный, точный 2 соответствующий, подходящий (о поведении, одежде) - correct card
Syn: accurate _v. 1 исправлять, поправлять, корректировать; to correct barometer reading to sea level - вносить в показания барометра поправку на высоту данного места 2 делать замечание, выговор; наказывать 3 нейтрализовать (вредное влияние) 4 регулировать 5 править (корректуру) _Syn: discipline- correct card
программа спортивного состязания
- correction
_n. 1 исправление, (по)правка - speak under correction 2 наказание 3 _эл. коррекция 4 _attr. - correction factor
- correction factor
поправочный коэффициент
- correctional
_a. исправительный - Correctional Institutions
- Correctional Institutions
исправительные заведения, тюрьмы
- corrective
_a. 1 исправительный 2 нейтрализующий (о лекарстве) _n. 1 корректив; поправка, изменение 2 _мед. нейтрализующее средство
- correctly
_adv. 1 правильно, верно 2 корректно, вежливо - behave correctly
- corrector
_n. 1 исправляющий - corrector of the press 2 критик 3 наказывающий
- corrector of the press
корректор
- correlate
_n. коррелят, соотносительное понятие
Syn: counterpart _v. находиться в связи, в определенном соотношении; устанавливать соотношение (to, with) His story does not correlate with the facts. The committee found it impossible to correlate the facts supplied by the directors with their knowledge of the firm. Anyone in the production market tries to correlate demand with supply.- correlation
_n. взаимосвязь, соотношение, корреляция; взаимозависимость
- correlative
_a. 1 соотносительный 2 коррелятивный, парный _n. 1 коррелят 2 _лингв. коррелятивное слово; слово, обычно употребляемое в паре с другим (напр., so as, either or)
- correspond
_v. 1 соответствовать (with, to); согласовываться Find a word in your own language which corresponds to 'beautiful.' Her photograph corresponds with the description that he gave us. 2 быть аналогичным (to) 3 переписываться; (with - с кем-л., about - о чем-л.) The governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about. Are you still corresponding with your former boyfriend?
Syn: coincide- correspondence
_n. 1 соответствие 2 соотношение; аналогия 3 корреспонденция, переписка; письма 4 _attr. - correspondence column - correspondence courses
- correspondence clerk
_ком. корреспондент
- correspondence column
столбец в газете для писем в редакцию
- correspondence courses
заочные курсы
- correspondence paper
писчая бумага высокого качества
- correspondent
_n. корреспондент _a. _редк. согласный, в согласии, соответственный (to, with)
- corresponding
_a. 1 соответственный 2 ведущий переписку
- corresponding member
_n. член-корреспондент (академии наук и т. п.)
- corridor
_n. коридор
- corrigendum
_n. _pl. _лат. -da 1 опечатка 2 _pl. список опечаток
- corrigible
_a. исправимый, поправимый
- corroborant
_a. подтверждающий; подкрепляющий _n. 1 подтверждающий факт 2 _мед. тонизирующее, укрепляющее средство
- corroborate
_v. подтверждать; подкреплять (теорию и т. п.)
- corroborative
_a. укрепляющий; подтверждающий _n. _мед. укрепляющее средство
- corroboratory
= corroborative 1.
- corrode
_v. 1 разъедать (тж. перен.); вытравлять (кислотой) 2 ржаветь; подвергаться действию коррозии
- corrodent
_n. разъедающее вещество _a. разъедающий; коррозийный
- corrosion
_n. коррозия; ржавление; разъедание; окисление
- corrosive
_a. едкий, разъедающий; коррозийный - corrosive sublimate _n. едкое, разъедающее вещество
- corrosive sublimate
_хим. сулема
- corrugate
_v. 1 сморщивать(ся) 2 _тех. делать волнистым, гофрированным, рифленым
- corrugated
_a. гофрированный, рифленый - corrugated iron
- corrugated iron
волнистое/рифленое железо
- corrugation
_n. 1 складка, морщина (на лбу) 2 выбоина (дороги) 3 _тех. сморщивание; рифление; волнистость
- corrupt
_a. 1 испорченный; развращенный 2 испорченный (о воздухе и т. п.) 3 искаженный, недостоверный (о тексте) 4 продажный - corrupt practices
Syn: depraved _v. 1 портить(ся), развращать(ся) 2 подкупать 3 портить, гноить 4 гнить, разлагаться 5 искажать (текст) 6 _юр. лишать гражданских прав- corrupt practices
взяточничество, бесчестные приемы
- corruptibility
_n. 1 продажность, подкупность 2 подверженность порче
- corruptible
_a. 1 портящийся 2 подкупный
- corruption
_n. 1 порча; гниение; corruption of the body - разложение трупа 2 извращение; искажение (слова, текста) 3 развращение 4 разложение (моральное); продажность, коррупция
- corsage
_n. _фр. 1 корсаж 2 _собир. букет, приколотый к корсажу
- corsair
_n. _ист. 1 пират, корсар 2 капер (судно)
- corse
= _поэт. corpse
- corselet
_n. 1 _ист. латы 2 корсет
- corset
_n. 1 корсет 2 часто _pl. грация; пояс
- Corsica
_n. о-в Корсика
- corslet
= corselet
- cortege
_n. _фр. кортеж, торжественное шествие
- Cortes
_n. _pl. кортесы (парламент в Испании, Португалии)
- cortex
_n. 1 _бот. кора 2 _анат. кора головного мозга
- cortical
_a. корковый
- corticate
_a. покрытый корой; корковый; корковидный
- corticated
= corticate
- cortisone
_n. _физиол. кортизон
- coruscate
_v. сверкать; блистать
- coruscation
_n. сверкание, блеск
- corvee
_n. _фр. 1 _ист. барщина 2 тяжелая, подневольная работа
- corvette
_n. _мор. корвет; сторожевой корабль
- corvine
_a. вороний
- corymb
_n. _бот. щиток
- corymbose
_a. _бот. щитковидный
- coryphaeus
_n. _pl. _греч. -phaei корифей
- coryphee
_n. _фр. корифейка (в балете)
- cos
_n. _бот. салат ромэн (тж. Cos lettuce)
- cosaque
_n. _фр. хлопушка с конфетой
- cose
_v. удобно, уютно расположиться, устроиться
- cosecant
_n. _мат. косеканс
- coseismal
_n. _геол. сейсмическая кривая (тж. coseismal line, coseismal curve)
- cosh
_n. _собир. тяжелая (полицейская) дубинка, налитая свинцом
- cosher
_I _v. баловать, нежить (тж. cosher up) Cosher up your child, and you will come to fear him. _II _v. _ирл. пировать; жить на чужой счет _III _v. _собир. болтать, разговаривать запросто
- cosily
_adv. уютно
- cosine
_n. _мат. косинус
- cosiness
_n. уют, уютность
- cosmetic
_a. косметический _n. косметика; косметическое средство
- cosmetologist
_n. косметолог; косметичка
- cosmetology
_n. косметика
- COSMIC
= COmputer Software Management and Information Center _n. Центр управления и информации по вычислительным программным средствам
- cosmic dust
космическая пыль
- cosmic sadness
мировая скорбь
- cosmodrome
_n. космодром
- cosmogony
_n. космогония
- cosmography
_n. космография
- cosmology
_n. космология
- cosmonaut
_n. космонавт
- cosmonautics
_n. космонавтика
- cosmopolitan
_n. космополит _a. космополитический
- cosmopolitanism
_n. космополитизм
- cosmopolite
= cosmopolitan I
- cosmopolitism
= cosmopolitanism
- cosmos
_n. _греч. 1 космос, вселенная 2 упорядоченная система
- Cossack
_n. _рус. 1 казак 2 _attr. казацкий
- cosset
_n. 1 любимый ягненок 2 любимец; баловень _v. баловать, ласкать, нежить
- cost
_n. 1 цена, стоимость (тж. перен.) cost, insurance and freight (сокр. с. i. _f. ) - _ком. стоимость, страхование, фрахт - prime cost - costs of production - cost of living - cost and freight 2 расход (времени); расходование 3 _pl. судебные издержки 4 _attr. - cost price - cost accounting - at any cost - at all costs at the cost of smth. ценою чего-л. - at one's cost - count the cost to know (to learn) to one's own cost знать (узнать) по горькому опыту _v. _p. и _p-p. cost 1 стоить, обходиться; it cost him infinite labour - это стоило ему огромного труда; it may cost you your life - это может стоить вам жизни 2 назначать цену, расценивать (товар)
- cost accounting
ведение отчетности; калькуляция стоимости
- cost and freight
_ком. стоимость и фрахт
- cost of living
прожиточный минимум
- cost price
себестоимость
- cost-effective
_a. рентабельный
- cost-plus
_n. издержки плюс фиксированная прибыль (метод назначения цены с учетом издержек и определенного процента прибыли)
- Costa Rica
_n. Коста-Рика
- costal
_a. реберный
- costard
_n. название сорта крупных английских яблок
- coster
= coster monger
- coster monger
= coster _n. уличный торговец фруктами, овощами, рыбой и т. п.
- costive
_a. 1 страдающий запором 2 медлительный; не умеющий выразить словами свои мысли и чувства 3 скуповатый
- costless
_a. даровой, ничего не стоящий
- costliness
_n. дорогая цена; дороговизна
- costly
_a. 1 дорогой, ценный 2 пышный, роскошный
Syn: expensive- costs of production
издержки производства
- costume
_n. 1 одежда, платье, костюм 2 стиль в одежде, костюм; English costume of the XVIII century - одежда англичан; XVIII - века 3 костюм (дамский, для верховой езды и т. п.) 4 _attr. - costume ball
Syn: dress _v. одевать; снабжать одеждой- costume ball
костюмированный бал, бал-маскарад
- costume jewellery
_n. дешевые украшения
- costume piece
_n. _театр. историческая пьеса
- costumier
_n. костюмер; торговец театральными и маскарадными костюмами
- cosy
_a. уютный, удобный
Syn: comfortable _n. стеганый чехол (для чайника)- cot
_I _n. 1 детская кроватка 2 койка 3 легкая походная кровать, раскладушка 4 _attr. - cot case _II _n. 1 загон, хлев 2 _поэт. хижина _III _сокр. of cotangent
- cot case
_мед. лежачий больной
- cot death
_n. внезапная смерть ребенка грудного возраста
- cotangent
_n. _мат. котангенс
- cote
_n. загон, хлев, овчарня
- Cote d'Ivoire
_n. Кот-д'Ивуар
- coterie
_n. 1 кружок (литературный, артистический и т. п.) 2 избранный, замкнутый круг
Syn: clique- cothurnus
_n. _pl. -ni 1 _др-греч. котурн 2 трагедия 3 высокопарный стиль
- cotillion
= cotillon _n. котильон (танец)
- cotillon
= cotillion
- cottage
_n. 1 коттедж; _ам. летняя дача 2 изба; хижина 3 _австрал. одноэтажный дом 4 _attr. - cottage cheese - cottage hospital - cottage piano
- cottage cheese
прессованный творог
- cottage hospital
небольшая сельская больница (без живущих при ней врачей); больница, состоящая из нескольких разбросанных коттеджей
- cottage piano
небольшое пианино
- cottager
_n. 1 живущий в хижине, коттедже 2 батрак; крестьянин {см. тж. cottar} 3 _ам. дачник
- cottar
_n. 1 _шотл. батрак (живущий при ферме) 2 _ирл. _уст. бедняк-арендатор (плативший ренту, установленную на публичных торгах)
- cotter
_I = cottar _II _n. _тех. 1 клин, чека, шпонка 2 _attr. - cotter bolt
- cotter bolt
болт с чекой
- cottier
= cottar 2
- cotton
_I _n. 1 хлопок; хлопчатник 2 хлопчатая бумага; бумажная ткань 3 _pl. одежда из бумажной ткани 4 нитка; a needle and cotton - иголка с ниткой 5 вата (тж. cotton wool) _a. 1 хлопковый 2 хлопчатобумажный _II _v. 1 согласоваться; уживаться (together, with) 2 полюбить, привязаться (to); I don't cotton to him at all - он мне совсем не по душе - cotton on - cotton to - cotton up
- cotton mill
_n. хлопкопрядильная фабрика
- cotton on
а сдружиться с кем-л. (to) б _собир. понимать He had been speaking for half an hour before I cottoned on. Did you cotton on to what the politician was saying?
- cotton to
привлекать, нравиться The children cottoned to each other as soon as they met. The chairman didn't cotton to your suggestion, you'd better try your idea elsewhere.
- cotton up
стараться расположить к себе I saw you cottoning up to the new student; was he friendly?
- cotton up to
стараться расположить к себе I saw you cottoning up to the new student; was he friendly?
- cotton velvet
вельвет, плис
- cotton waste
_n. _текст. 1 обтирочный материал 2 угар
- cotton weed
= cudweed
- cotton wool
_n. 1 хлопок-сырец 2 вата
- cotton yarn
_n. хлопчатобумажная пряжа
- cotton-cake
_n. хлопковый жмых
- cotton-gin
_n. _текст. волокноотделитель
- cotton-grass
_n. _бот. пушица
- cotton-grower
_n. хлопковод
- cotton-lord
_n. текстильный магнат
- cotton-machine
_n. бумагопрядильная машина
- cotton-picker
_n. 1 сборщик хлопка 2 хлопкоуборочная машина
- cotton-plant
_n. хлопчатник
- cotton-planter
_n. хлопковод
- cotton-spinner
_n. 1 хлопкопрядильщик 2 владелец бумагопрядильни
- cotton-tail
_n. американский кролик
- cottonocracy
_n. _шутл. магнаты хлопковой торговли и хлопчатобумажной промышленности
- Cottonopolis
_n. _шутл. г. Манчестер (как центр хлопчатобумажной промышленности)
- cottony
_a. 1 хлопковый 2 пушистый, мягкий
- cotyledon
_n. _бот. семядоля
- couch
_I _n. 1 кушетка; тахта 2 _поэт. ложе 3 логовище, берлога; нора 4 _жив. грунт, предварительный слой (краски, лака на холсте) _v. 1 _p-p. only ложиться 2 лежать, притаиться (о зверях) 3 излагать, выражать, формулировать; the refusal was couched in polite terms - отказ был облечен в вежливую форму 4 _мед. удалять катаракту 5 взять наперевес, на руку (копье, пику) 6 _с-х. проращивать (семена и т. п.) _II = couch-grass
- couch potato
_n. _собир. домосед
- couch-grass
_n. _бот. пырей ползучий
- couchette
_n. спальное место (в вагоне)
- cougar
_n. _зоол. пума, кугуар
- cough
_n. кашель _v. кашлять - cough down - cough out - cough up to cough one's head off - сильно кашлять
- cough down
кашлем заставить замолчать (говорящего) The speaker was coughed down by the unfriendly crowd of students.
- cough out
а отхаркивать Mother made the jelly with salt instead of sugar, so the children coughed it out. б неохотно говорить, выдавливать из себя The police may be able to make him cough out his story.
- cough up
а _собир. отхаркивать Jane has just coughed up a fishbone. б _собир. сболтнуть, проболтаться выдать что-л. See if you can make the prisoner cough up the names of his companions. в _собир. признавать свою вину After hours of questioning, the prisoner coughed up and admitted that he had stolen the jewels.
- cough-drop
_n. средство от кашля
- cough-lozenge
_n. таблетки от кашля
- could
_p. от can
- coulee
_n. 1 _геол. отвердевший поток лавы 2 _ам. глубокий овраг; сухое русло
- coulisse
_n. _фр. 1 _театр. кулиса 2 _тех. выемка, паз 3 _attr. - coulisse gossip
- coulisse gossip
закулисные сплетни
- couloir
_n. _фр. ущелье
- coulomb
_n. _эл. кулон
- coulter
_n. резак, нож плуга
- council
_n. 1 совет - World Peace Council - Security Council - town council - council of war 2 совещание - council of physicians 3 церковный собор 4 _библ. синедрион
Syn: meeting- council of physicians
консилиум врачей
- council of war
военный совет тж. _перен.
- council-board
_n. 1 заседание совета 2 стол, за которым происходит заседание совета
- councillor
_n. член совета; советник
- councilman
_n. _ам. член совета (особ. муниципального)
- counsel
_n. 1 обсуждение, совещание; to take counsel with - совещаться с 2 совет; to give good counsel - дать хороший совет 3 намерение; планы; to keep one's own counsel - помалкивать; держать в секрете 4 адвокат; юрисконсульт; группа адвокатов (в каком-л. деле, процессе) - King's Counsel - Queen's Counsel
Syn: advice _v. 1 давать совет; рекомендовать 2 давать юридическое заключение _Syn: recommend- counsel's opinion
мнение адвоката о деле
- counsellor
_n. 1 советник 2 _ам. _ирл. адвокат
- count
_I _n. 1 счет, подсчет - keep count - lose count 2 сосчитанное число; итог 3 _юр. любой пункт обвинительного акта, достаточный для возбуждения дела 4 _физ. одиночный импульс 5 _текст. номер пряжи (тж. count of yarn) _v. 1 считать, подсчитывать; it can be counted on one hand - по пальцам можно сосчитать - count down - count off 2 принимать во внимание, считать; there are ten of us counting the children - вместе с детьми нас десять (человек) - count against 3 полагать, считать (as) In cricket, a no ball counts as one run. Any unemployed person counts as deserving government help. 4 иметь значение; идти в расчет; that does not count - это не считается, не идет в расчет; every little counts - всякий пустяк имеет значение; he does not count - с ним не стоит считаться - count among - count for - count in - count on - count out - count upon - count with
Syn: consider _II _n. граф (не английский)- count against
говорить не в чью-л. пользу
- count among
считать кого-л. принадлежащим какой-л. группе I am proud to count you among my friends. Her poetry is counted among the best-known this century.
- count down
считать в обратном порядке The people at Control have already begun to count down.
- count for
стоить; иметь значение; to count for much (little) - иметь большое (малое) значение; to count for nothing - не идти в счет; не иметь никакого значения
- count heads
сосчитать число присутствующих
- count in
а включать If you're having a party, count me in. б причислять к какой-л. группе When the city declares its population numbers, does it count in farmers in outer areas?
- count noses
подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников и т. п.
- count off
отсчитывать At the beginning of each class, I count off the students to see if the number present agrees with the attendance lists.
- count on
рассчитывать на что-л., на кого-л. You can always count on Jim, he'll never fail you. I'd like to come with you but that's not a promise, don't count on it.
- count out
а опускать, пропускать б исключить, не считать, не принимать во внимание Two of the men who want the job are unsuitable, so you can count them out. в _парл. отложить заседание из-за отсутствия кворума The House was counted out. г _ам. производить неверный подсчет избирателей He wasn't voted out, he was counted out. д _спорт. объявить боксера нокаутированным The old fighter was counted out at the end of the third round.
- count the cost
взвесить все обстоятельства
- count upon
= count on
- count with
цениться кем-л. If neither foes nor loving friends can hurt you, and all men count with you, but none too much.
- countable
_a. исчислимый, исчисляемый
- countdown
_n. 1 отсчет времени в обратном порядке 2 (от)счет времени перед запуском (ракеты и т. п.); счет времени готовности (ракеты и т. п.)
- countenance
_n. 1 выражение лица; лицо; to change one's countenance - измениться в лице; to keep one's countenance а не показывать вида; б удерживаться от смеха 2 спокойствие, самообладание; to lose countenance - потерять самообладание; to put smb. out of countenance - смутить кого-л.; привести кого-либо в замешательство 3 сочувственный взгляд; проявление сочувствия; моральная поддержка, поощрение; to lend/give one's countenance - оказать моральную поддержку; подбодрить _v. 1 одобрять, санкционировать, разрешать 2 морально поддерживать, поощрять; относиться сочувственно
- counter
_I _n. прилавок; стойка; to serve behind the counter - служить в магазине _II _n. 1 фишка, марка (для счета в играх) 2 шашка (в игре) 3 _тех. счетчик; тахометр _III _n. 1 противное, обратное; as a counter to smth. - в противовес чему-л. 2 отражение удара; встречный удар, нанесенный одновременно с парированием удара противника 3 задник (сапога) 4 восьмерка (конькобежная фигура) 5 холка; загривок 6 _мор. кормовой подзор _a. противоположный; обратный; встречный _adv. обратно; в обратном направлении; напротив; to run counter - идти против _v. 1 противостоять; противиться; противоречить чем-л. (with); Always counter your opponent's attack with a strong return. The chairman countered the committee member's suggestion with another question. The trade union leaders countered the government's offer with further demands. to counter a claim - опровергать утверждение 2 _спорт. нанести встречный удар (в боксе); (with - чем-л.) And now the old fighter counters with a blow to the body. His young opponent counters with his left.
- counter-
_pref. противо-, контр-
- counter-attack
_n. контратака, контрнаступление _v. контратаковать
- counter-attraction
_n. 1 обратное притяжение 2 отвлекающее средство
- counter-claim
_n. встречный иск, контрпретензия _v. предъявлять встречный иск
- counter-clockwise
_adv. против (движения) часовой стрелки
- counter-culture
_n. неофициальная, диссидентская культура
- counter-espionage
_n. контрразведка
- counter-intelligence
_n. контрразведка
- counter-irritant
_n. _мед. оттягивающее/отвлекающее средство
- counter-jumper
= _собир. _пренебр. counterman
- counter-measure
_n. контрмера
- counter-offensive
_n. _воен. контрнаступление
- counter-productive
_a. приводящий к обратным результатам
- counter-revolution
_n. контрреволюция
- counter-revolutionary
_n. контрреволюционер _a. контрреволюционный
- counteract
_v. 1 противодействовать 2 нейтрализовать
Syn: neutralize- counteraction
_n. 1 противодействие 2 нейтрализация 3 _юр. встречный иск
- counteractive
_a. 1 противодействующий 2 нейтрализующий
- counterbalance
_n. противовес _v. уравновешивать, служить противовесом
Syn: neutralize- counterblast
_n. 1 встречный порыв ветра 2 контрмера; энергичный протест против чего-л. 3 контробвинение
- counterblow
_n. встречный удар, контрудар
- countercharge
_n. встречное обвинение _v. предъявлять встречное обвинение
- countercheck
_n. противодействие; препятствие
- counterfeit
_n. 1 подделка 2 обманщик; подставное лицо _a. 1 поддельный, подложный; фальшивый 2 притворный; counterfeit grief - притворное горе
Syn: spurious _v. 1 подделывать 2 притворяться; обманывать 3 подражать; быть похожим- counterfoil
_n. корешок чека, квитанции, билета и т. п.
- counterfort
_n. _стр. контрфорс, подпорка
- counterman
_n. продавец, приказчик
- countermand
_n. контрприказ; приказ в отмену прежнего приказа _v. 1 отменять приказ(ание) или заказ 2 отзывать (лицо, воинскую часть)
- countermarch
_n. _воен. контрмарш _v. возвращаться обратно или в обратном порядке
- countermark
_n. контрольное/пробирное клеймо
- countermine
_n. контрмина _v. 1 закладывать контрмины 2 расстраивать происки
- counterpane
_n. стеганое покрывало (на кровати)
- counterpart
_n. 1 копия; дубликат 2 двойник 3 что-л. (человек или вещь), дополняющее другое, хорошо сочетающееся с другим 4 _юр. противная сторона (в процессе)
Syn: complement, correlate, opposite number, parallel _Ant: antithesis, contradiction, contrast, opposite- counterplot
_n. контрзаговор _v. организовать контрзаговор
- counterpoint
_n. _муз. контрапункт
- counterpoise
_n. 1 противовес 2 равновесие _v. уравновешивать
- counterscarp
_n. _воен. контрэскарп
- countershaft
_n. _тех. контрпривод, промежуточный вал
- countersign
_n. 1 _воен. пароль 2 скрепа, контрассигнация _v. скреплять (документ) подписью, ставить вторую подпись
- countersink
_тех. _n. зенковка, конический зенкер _v. зенковать
- countertenor
_n. _муз. высокий тенор, альт, фальцет
- countervail
_v. компенсировать; уравновешивать
- countervailing duty
_n. _эк. компенсационная пошлина
- counterweigh
_v. уравновешивать
- counterweight
_n. противовес, контргруз
- counterwork
_n. противодействие _v. противодействовать; расстраивать (планы)
- countess
_n. графиня
- counting-house
_n. 1 контора 2 бухгалтерия
- counting-room
= _ам. counting-house
- countless
_a. несчетный, бесчисленный, неисчислимый
Syn: immeasurable, incalculable, innumerable _Ant: calculable, limitary, measurable, numbered- countrified
_a. имеющий деревенский вид
- country
_n. 1 страна 2 родина, отечество (тж. old country) to leave the country - уехать за границу 3 деревня (в противоположность городу); сельская местность; in the country - за городом; в деревне; на даче; in the open country - на лоне природы 4 периферия, провинция 5 местность; территория 6 ландшафт 7 область, сфера; this subject is quite unknown country to me - этот вопрос чуждая мне область 8 жители страны, население 9 _attr. сельский; деревенский; to appeal/go to the country - распустить парламент и назначить новые выборы
- country cousin
_n. 1 родственник из провинции 2 провинциал, впервые увидевший город
- country dance
_n. контрданс (танец)
- country of consignment
страна назначения (при экспорте); страна происхождения (при импорте)
- country party
_n. аграрная партия
- country people
деревенские жители
- country town
_n. провинциальный город
- country-house
_n. 1 помещичий дом 2 загородный дом, дача
- country-seat
_n. поместье; имение
- country-side
_n. 1 сельская местность; округа 2 местное сельское население
- countryfolk
_n. _pl. сельские жители
- countryman
_n. 1 соотечественник, земляк 2 крестьянин, сельский житель
- countrywide
_a. охвативший всю страну
- countrywoman
_n. 1 соотечественница, землячка 2 крестьянка, сельская жительница
- county
_n. 1 графство (административная единица в Англии); округ (в США) 2 жители графства/округа 3 _attr. относящийся к графству/округу; окружной; county borough - город с населением свыше 50 тысяч, административно выделенный в самостоятельную единицу; county council - совет графства или округа; county court - местный суд графства или округа; county town/seat - главный город графства/округа
- coup
_n. _фр. удачный ход; удача в делах
- coup d'etat
_n. _фр. государственный переворот
- coup de grace
_n. _фр. завершающий смертельный удар
- coupe
_n. _фр. 1 двухместная карета 2 двухместный закрытый автомобиль 3 _ж-д. двухместное купе
Syn: saloon- couple
_n. 1 два, пара; lend me a couple of pencils - дай мне пару карандашей 2 чета, пара 3 свора 4 пара борзых на своре или гончих на смычке 5 _тех. пара сил 6 _эл. элемент; to hunt in couples - быть неразлучными _v. 1 соединять во что-л. (on) (тж. couple together/up) Additional carriages can be coupled on (to the train) as needed. The two main parts of the train remained coupled up after the crash. Couple the two pipes together so that the water can flow freely. 2 связывать, ассоциировать (with) The fall in the number of empty jobs is coupled with the rise in the cost of living. His name has been coupled with hers in the society page of the newspaper. Working too hard, coupled with not getting enough sleep, made her ill. 3 пожениться 4 спариваться (with) Sir, I will not have you coupling with my wife! 5 _ж-д. сцеплять
Syn: connect- coupler
_n. 1 сцепщик 2 _тех. сцепка; соединительный прибор; сцепляющая муфта 3 _рад. устройство связи
- couplet
_n. рифмованное двустишие
- coupling
_n. 1 соединение; стыковка (космических кораблей) 2 совокупление; спаривание 3 _тех. муфта; сцепление; сопряжение 4 _рад. связь
- coupon
_n. 1 купон; талон (продовольственной или промтоварной карточки) 2 _полит. санкция лидера партии кандидату от партии на выборах
- courage
_n. храбрость, смелость, отвага, мужество; to muster/pluck (up) courage - отважиться, набраться храбрости; to lose courage - испугаться; to have the courage of one's convictions/opinions - иметь мужество поступать согласно своим убеждениям; Dutch courage - смелость во хмелю
Syn: backbone, fortitude, grit, gum, nerve, pluck, resolution _Ant: cowardice, cowardliness, fear, pusillanimity, timidity, timorousness- courageous
_a. смелый, отважный, храбрый
Syn: brave- courgette
_n. кабачок
- courier
_n. 1 курьер, нарочный, посыльный 2 агент
- course
_n. 1 курс, направление 2 ход; течение; course of events - ход событий; in the course of a year - в течение года; the course of nature - естественный, нормальный порядок вещей 3 течение (реки) 4 порядок; очередь, постепенность; in course - по очереди по порядку; in due course а своевременно; б должным образом 5 линия поведения, действия 6 курс (лекций, обучения, лечения) 7 блюдо; a dinner of three courses - обед из трех блюд 8 course of exchange - валютный курс 9 скаковой круг 10 _стр. горизонтальный ряд кладки 11 _мор. нижний прямой парус 12 _геол. простирание залежи; пласт (угля), жила 13 _pl. _физиол. менструация; a matter of course - нечто само собой разумеющееся; of course - конечно _v. 1 преследовать, гнаться по пятам 2 гнаться за дичью (о гончих); охотиться с гончими 3 бежать, течь по чему-л. (through) I could feel the warm blood coursing through my veins as the ice melted. Wild ideas came coursing through my brain as I read the letter. 4 _горн. проветривать
- course of exchange
валютный курс
- courser
_n. 1 рысак 2 _поэт. (боевой) конь
- coursing
_n. охота с гончими
- court
_n. 1 двор 2 двор (короля и т. п.); to hold a court - устраивать прием при дворе 3 суд; _ам. тж. судья; судьи; Supreme Court - Верховный суд; court of justice - суд; Court of Appeal - апелляционный суд; to be out of court - потерять право на иск; _перен. потерять силу; this book is now out of court - эта книга теперь устарела 4 _ам. правление (предприятия) 5 площадка для игр; корт 6 ухаживание; to make/pay court to smb. - ухаживать за кем-л. _v. 1 ухаживать; искать расположения, популярности 2 льстить 3 добиваться; to court applause - стремиться сорвать аплодисменты 4 соблазнять; (into, to, from) to court disaster - накликать несчастье
- court martial
_n. военный суд, трибунал