Подбор синонимов:
change69, check56, chuck42, chop38, charge35, chain35, down30, choke23, into22, cheese20, child19, cheap18, charged18, over18, cheat17, back17, chase17, your16, chip16, chalk14, chance14, chair13, away13, chucked13, chicken13, character13, chimney13, her12, chamber12, cheer11, round11, children11, chapter11, money11, has11, old11, chime10, choose10, chemical10, choice10, room10, cheek10, been9, chest9, chill9, china9, smb9, char9, chopped9, chevy8, Jim8, were8, chairman8, choked8, him8, cherry8, shop8, chap8, man8, chess7, cheque7, make7, Christmas7, take7, chat7, chief7, house7, checked7, chaff7, get7, like7, churn7, time7, see7, chisel7, police7, church7, chronic6, firm6, chock6, words6, committee6, charter6, tree6, our6, Chinese6, good6, along6, way6, chin6, too6, channel6, book6, but6, after6, before6, chips6, chequered6, life5, champion5, goods5, account5, had5, she5, pot5, charity5, chained5, chromatic5, changed5, Church5, chart5, some5, better5, chevalier5, Christian5, together5, charmed5, boy5, little5, chum5, just4, Chamber4, teacher4, Cheshire4, such4, childish4, chapel4, Channel4, did4, chaw4, acid4, chit4, cheated4, People4, home4, chow4, give4, fire4, could4, party4, churned4, chops4, first4, player4, fortune4, must4, much4, around4, chose4, childhood4, workers4, cholera4, chump4, long4, again4, chasing4, wind4, challenge4, would4, Charge4, chord4, pay4, these4, against4, charges4, don4, factory4, name3, new3, king3, laugh3, charm3, well3, Charley3, changes3, chirk3, places3, chiselled3, chromic3, chorus3, member3, chattel3, block3, Chancellor3, conversation3, giving3, sentence3, last3, fast3, dollars3, chattels3, enough3, storm3, chocolate3, full3, furniture3, white3, chartered3, able3, wouldn3, sun3, Charter3, among3, chick3, chequer3, improve3, head3, feel3, oneself3, checking3, asked3, chalked3, chic3, walk3, chalks3, run3, chunk3, cheers3, day3, cold3, wall3, chicory3, war3, charcoal3, nice3, young3, chemist3, chemistry3, being3, always3, sports3, morning3, bed3, cast3, channelled3, its3, success3, chimed3, river3, through3, English3, lady3, director3, opinion3, Mary3, chafe3, fever3, under3, choral3, soon3- ch
_I central heating _n. центральное отопление _II CH - Clearing-House _n. расчетная палата _III CH - Custom-House _n. таможня
- Ch B
= Bachelor of Surgery _n. бакалавр хирургии
- ch.
= chapter _n. глава
- cha-cha
_n. ча-ча-ча (парный латиноамериканский танец)
- Chad
_n. Чад
- chafe
_n. 1 ссадина 2 раздражение - in a chafe _v. 1 тереть, растирать; втирать; согревать растиранием (руки и т. п.) 2 натирать 3 тереться (обо что-л. о животных) 4 раздражаться, горячиться, нервничать (at, under) People in London are chafing at the continuing delays on the buses. People in prison for the first time chafe under the limitation of their freedom.
- chafer
_n. майский жук
- chaff
_n. 1 мякина 2 мелко нарезанная солома, сечка 3 отбросы 4 высевки 5 кострика (отходы трепания и чесания) 6 подшучивание, поддразнивание; болтовня 7 _attr. соломенный - chaff bed a grain of wheat in a bushel of chaff - ничтожные результаты, несмотря на большие усилия; an old bird is not caught with chaff - _посл. старого воробья на мякине не проведешь _v. 1 рубить, резать (солому и т. п.) 2 подшучивать, поддразнивать
- chaff bed
соломенный тюфяк
- chaff-cutter
_n. _с-х. соломорезка
- chaffer
_n. спор (из-за цены), торг _v. торговаться, выторговывать
- chaffinch
_n. зяблик
- chaffy
_a. 1 покрытый мякиной 2 пустой, негодный
- chafing-dish
_n. 1 жаровня 2 электрическая кастрюля; электрический термос
- chafing-gear
_n. _мор. обмотка троса для предохранения от трения
- chagrin
_n. досада; огорчение; разочарование
Syn: embarrassment _v. часто _pass. досаждать; огорчать; to feel chagrined (at) - быть огорченным чем-л.- chain
_n. 1 цепь; цепочка - chain of mountains - chain of happenings - chain and buckets 2 обыкн. _pl. оковы, узы 3 мерная цепь (тж. Gunter's chain = 66 фут. = 20 м) 4 однотипные магазины, театры и т. п., принадлежащие одной фирме; система, сеть; newspaper chains - газетные тресты, объединения 5 _attr. цепной - chain reaction - chain armour - chain mail - chain belt - chain bridge - chain broadcasting - chain cable _v. 1 скреплять, приковывать цепью к кому-л., чему-л. (to); in former times, prisoners were chained to the wall or to one another. to chain up - привязывать (обычно животное) в помещении Of course the dog makes such a noise, the poor creature is chained up all day. 2 сковывать; держать в цепях; to chain up a dog - посадить собаку на цепь 3 привязывать; chained to the desk - прикованный к письменному столу - chain down - chain to
Syn: shackle- chain and buckets
_тех. нория
- chain armour
кольчуга
- chain belt
а _тех. цепная передача, цепной привод б пояс из металлических колец
- chain bridge
цепной мост
- chain broadcasting
_рад. одновременная передача одной программы несколькими станциями
- chain cable
якорная цепь
- chain down
ограничивать, сковывать кого-л. I don't want to chain you down, feel free to use your own ideas. My mother always complained of being chained down to housework.
- chain letter
_n. письмо (обыкн. религиозно-мистического содержания), рассылаемое по нескольким адресам с тем, чтобы получатель разослал его другим адресатам
- chain mail
кольчуга
- chain of happenings
цепь событий
- chain of mountains
горная цепь
- chain reaction
цепная реакция
- chain to
ограничивать, сковывать кого-л. чем-л. My mother always complained of being chained to the house.
- chain-gang
_n. группа каторжников в кандалах, скованных общей цепью
- chain-rule
_n. _мат. цепное правило
- chain-smoker
_n. заядлый курильщик
- chain-stitch
_n. тамбурная строчка
- chain-stores
_n. _pl. _ам. однотипные магазины одной фирмы
- chainlet
_n. цепочка
- chainsmoke
_v. закуривать от папиросы, непрерывно курить
- chair
_n. 1 стул; to take a chair - садиться 2 кафедра; профессура 3 председательское место; _ам. председатель (собрания); to address the chair - обращаться к председателю собрания; chair! - к порядку!; to take the chair - стать председателем собрания; открыть собрание/заседание; to be/sit in the chair - председательствовать; to leave the chair - закрыть собрание 4 _ам. электрический стул; to go to the chair - быть казненным на электрическом стуле 5 _ам. место свидетеля в суде 6 _ж-д. рельсовая подушка; chair days - старость _v. 1 возглавлять, стоять во главе; ставить во главе 2 председательствовать 3 поднимать и нести на стуле (в знак одержанной победы)
- chair lift
_n. кресельный подъемник (для лыжников)
- chair warmer
_n. _ам. _жарг. ленивец, бездельник
- chair-bed
_n. кресло-кровать
- chair-car
_n. _ам. _ж-д. салон-вагон
- chairman
_n. председатель
- chairmanship
_n. обязанности председателя
- chairperson
_n. председатель (мужчина или женщина)
- chairwoman
_n. председательница
- chaise
_n. _фр. 1 фаэтон 2 почтовая карета
- chaise-longue
_n. шезлонг
- chalcedony
_n. _мин. халцедон
- chalcography
_n. гравирование на меди
- Chaldean
_a. халдейский; древневавилонский _n. 1 халдей 2 халдейский язык
- chaldron
_n. мера угля (= 1,66 м3)
- chalet
_n. _фр. 1 шале, сельский домик (в Швейцарии) 2 дача в швейцарском стиле 3 уличная уборная
- chalice
_n. _церк. потир
- chalk
_n. 1 мел 2 мелок (для рисования, записи) 3 кредит, долг 4 счет (в игре) 5 _жарг. шрам; царапина; as like as chalk and cheese - похоже, как гвоздь на панихиду; ничего общего; not to know chalk from cheese - не разбираться в простых вещах; абсолютно ничего не понимать в каком-л. вопросе; chalks away, by a long chalk, by long chalks - (на)много, значительно, гораздо; not by a long chalk - отнюдь нет; далеко не; ни в коем случае; to walk the chalk а пройти прямо по проведенной мелом черте (в доказательство своей трезвости); б вести себя безупречно; to walk/stump one's chalks - _жарг. убраться, удрать _v. 1 писать, рисовать или натирать мелом (тж. chalk out/up) I've chalked out a map on the floor. The results were chalked up on the blackboard as soon as they came in. 2 удобрять известью - chalk out - chalk up
- chalk out
а набрасывать б намечать (для выполнения) The general chalked out his plan for defeating the enemy. в записывать (долг)
- chalk up
а вести счет (в игре) Now we can chalk up another victory for our team. б вписывать в счет I've no money to pay for the beer, will you chalk it up (to me)?
- chalk-stone
_n. 1 известняк 2 _pl. _мед. подагрические утолщения на суставах
- chalkboard
_n. доска, на которой пишут мелом
- chalky
_a. 1 меловой; известковый 2 бледный, как мел 3 _мед. подагрический
- challenge
_n. 1 вызов (на состязание, дуэль и т. п.) 2 оклик (часового) 3 сложная задача, проблема 4 _мор. опознавательные (сигнал) 5 _юр. отвод (присяжных) - peremptory challenge _v. 1 вызывать, бросать вызов; to challenge to socialist emulation - вызывать на социалистическое соревнование 2 сомневаться, отрицать; the teacher challenged my knowledge - учитель усомнился в моих знаниях 3 оспаривать; подвергать сомнению; to challenge the accuracy of a statement - оспаривать правильность утверждения 4 требовать (внимания, уважения и т. п.) 5 окликать (о часовом); спрашивать пароль, пропуск 6 _мор. показывать опознавательные 7 _юр. давать отвод присяжным
- challenger
_n. 1 посылающий вызов 2 претендент 3 возражающий против чего-л., оспаривающий что-л.
- chalybeate
_a. железистый (об источнике)
- chamber
_n. 1 комната (гл. обр. спальня) 2 _pl. холостая меблированная квартира 3 _pl. контора адвоката; кабинет судьи 4 палата (парламента) - Lower Chamber - Star Chamber - Chamber of Commerce 5 _тех. камера 6 _воен. патронник; камора 7 _горн. прострел 8 = chamber-pot _a. 1 камерный - chamber concert - chamber music 2 - _юр. chamber counsel - chamber practice _v. 1 заключать в камеру 2 рассверливать, высверливать 3 _горн. расширять дно скважины
- chamber concert
камерный концерт
- chamber counsel
юрист, дающий советы в своей конторе, но не выступающий в суде
- chamber music
камерная музыка
- Chamber of Commerce
торговая палата
- chamber practice
юридическая консультация
- chamber-maid
_n. горничная в гостинице
- chamber-pot
_n. ночной горшок
- chamberlain
_n. 1 управляющий двором короля 2 камергер
- chameleon
_n. хамелеон
- chamfer
_n. 1 желоб; выемка - hollow chamfer 2 _тех. скос, фаска _v. 1 вынимать пазы 2 скашивать, стесывать острые углы (ребра, кромки и т. п.)
- chamois
_фр. _n. 1 _зоол. серна 2 замша _v. протирать замшей
- champ
_n. чавканье _v. 1 чавкать; жевать 2 грызть удила
Syn: grind- champagne
_n. _фр. шампанское
- champaign
_n. равнина, открытое поле
- champers
= _собир. champagne
- champerty
_n. _юр. 'чемперти', незаконная покупка или финансирование чужого процесса
- champignon
_n. _фр. шампиньон (гриб)
- champion
_n. 1 борец 2 поборник, защитник - champions of peace 3 чемпион, победитель 4 получивший приз (о людях, животных, растениях) _a. _собир. первоклассный - champion chess-player _v. защищать; бороться за что-л. - champion a cause
Syn: uphold- champion a cause
бороться за (какое-л.) дело
- champion chess-player
первоклассный шахматист
- champions of peace
борцы за мир
- championship
_n. 1 _спорт. первенство, чемпионат - world championship 2 звание чемпиона 3 поборничество; защита (кого-л. или чего-л.)
- chance
_n. 1 случай; случайность - by chance - on the chance 2 риск - games of chance 3 судьба; удача, счастье 4 возможность; вероятность; шанс; give me a/another chance! - отпустите, простите меня на этот раз!; to stand a good chance - иметь хорошие шансы - theory of chances to have an eye to the main chance - преследовать личные (особ. корыстные) цели _a. случайный
Syn: accidental, adventitious, contingent, fortuitous, incidental _Ant: conclusive, inevitable, inexorable _v. 1 случаться; I chanced to be at home - я случайно был дома 2 рискнуть; let's chance it - рискнем - chance upon _Syn: venture- chance upon
случайно наткнуться, найти I chanced on this old photograph in the back of the drawer.
- chance-comer
_n. случайный/неожиданный посетитель
- chance-medley
_n. _юр. непредумышленное убийство, несчастная случайность
- chanceful
_a. рискованный, опасный
- chancel
_n. алтарь
- chancellery
_n. 1 звание канцлера 2 канцелярия (посольства, консульства)
- chancellor
_n. 1 канцлер; Chancellor of the Exchequer - канцлер казначейства (министр финансов Англии) - Lord High Chancellor 2 первый секретарь посольства 3 номинальный президент университета (в США действительный) 4 _шотл. старшина присяжных заседателей
- Chancellor of the Exchequer
канцлер казначейства (министр финансов Великобритании)
- chancellorship
_n. звание канцлера, канцлерство
- chancellory
= chancellery
- chancery
_n. 1 (Chancery) суд лорда-канцлера - in chancery 2 _ам. суд совести 3 архив, канцелярия 4 _спорт. захват головы
- chancre
_n. _мед. твердый шанкр, язва (тж. indurated chancre)
- chancroid
_n. _мед. мягкий шанкр
- chancy
_a. 1 _собир. рискованный 2 _собир. неопределенный 3 счастливый, удачный
- chandelier
_n. канделябр; люстра
- chandler
_n. 1 свечной фабрикант 2 торговец свечами; лавочник, мелочной торговец
- chandlery
_n. 1 склад свечей 2 мелочной товар
- change
_n. 1 перемена; изменение; сдвиг - social change - change of air - change of life 2 замена 3 разнообразие - for a change 4 смена (белья, платья) 5 сдача; мелкие деньги, мелочь - small change 6 пересадка (на железной дороге, трамвае); no change for Oxford - в Оксфорд без пересадки 7 новая фаза Луны, новолуние 8 обыкн. _pl. трезвон, перезвон колоколов 9 (Change) _сокр. of Exchange лондонская биржа 10 _attr. change gear - _тех. механизм перемены направления движения; to get no change out of smb. - _собир. ничего не добиться от кого-л.; to ring the changes (on) - повторять, твердить на все лады одно и то же; to take the change on smb. - _собир. обмануть кого-л.; to take the change out of a person - _собир. отомстить кому-л. _v. 1 обменивать(ся) 2 менять(ся), изменять(ся); сменять, заменять; times change - времена меняются; to change colour - покраснеть/побледнеть; to change countenance - измениться в лице; to change one's mind - передумать, изменить решение; to change hands - переходить из рук в руки; переходить к другому владельцу; to change sides - перейти на другую сторону (в политике, в споре и т. п.); to change to/into - менять на что-л.; I'd like to change this dress for one in a larger size School has changed the boy into a coward. to change for the better /the worse - улучшаться/ухудшаться 3 разменять (деньги) (на что-л.) I should like to change these pounds into dollars. 4 переодеваться; to change from/out of - снимать что-л.; I shall have to change from/out of these wet clothes. to change into - надевать что-л. I'd better change into some dry clothes. 5 делать пересадку, пересаживаться (на другой поезд, трамвай и т. п.) (to); all change! - пересадка! 6 скисать, прокисать; портиться 7 превращаться - change back - change from - change into - change down - change over - change round - change up - change with to change horses in the midstream - производить крупные перемены в критический или опасный момент
Syn: alter, convert, modify, transfigure, transform, transmogrify, transmute _Ant: maintain, stabilize, sustain- change back
превратить(ся) в первоначальное состояние If you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to be. I hope you'll never change back from the person you have recently become.
- change carriages
делать пересадку
- change down
(в машине) поменять скорость на меньшую You have to change down when you drive uphill.
- change from
превращать из кого-л. The beggar was changed from a prince.
- change into
превращать в кого-л. The prince was changed into a beggar.
- change of air
а перемена обстановки б _тех. обмен воздуха
- change of life
_мед. климактерий
- change one's base
_ам. _собир. отступать, удирать
- change one's condition
выйти замуж, жениться
- change over
а менять(ся) местами Can we change over? I'd like to sit in the sun, too. If you change the words over, the sentence sounds better. б переходить на что-л. (to) In 1971 Britain changed over to decimal money. The chairman decided to change the factory over to bicycle production.
- change round
а менять(ся) местами Can we change round? I'd like to sit in the sun, too. Tennis players change round every two games. If you change the words round, the sentence sounds better. б изменять направление The wind is changing round, so the storm won't last long.
- change up
(в машине) поменять скорость на большую When you are going fast enough, you'll be able to change up.
- change with
а поменяться с кем-л. местами _перен. I wouldn't change with him for anything. I wouldn't change my life with the life of a king, I'm happy as I am. б to change places with поменяться с кем-л. местами тж. _перен. Will you change places with me? I find it too hot here in the sun. I wouldn't change places with him for anything. I'm happier the way I am.
- change-over
_n. 1 переключение; перенастройка 2 изменение; перестройка - change-over in editors
- change-over in editors
смена редакторов
- changeability
_n. переменчивость, изменчивость; непостоянство
- changeable
_a. 1 непостоянный, изменчивый; неустойчивый 2 поддающийся изменениям
Syn: inconstant- changeful
_a. 1 полный перемен 2 = changeable 1
- changeless
_a. неизменный, постоянный
- changeling
_n. какая-л. вещь или ребенок, оставляемые эльфами взамен похищенного (в сказках)
- changing room
_n. раздевалка
- channel
_n. 1 пролив - the English Channel 2 канал; русло; фарватер; проток 3 сток; сточная канава 4 путь, источник; the information was received through the usual channels - информация была получена обычным путем 5 _тех. желоб; выемка; паз, шпунт; швеллер 6 _рад. звуковой тракт _v. 1 проводить канал; рыть канаву; the river has channelled its way through the rocks - река проложила себе путь в скалах 2 пускать по каналу; _перен. направлять в определенное русло 3 _стр. делать выемки/пазы - channel off
- Channel fever
тоска по родине (об англичанах)
- Channel Islands
_n. Нормандские острова
- channel off
а расходиться (в разных направлениях); растекаться The engineers channelled off the rising water of the river to avoid flooding/ б направлять на разные цели A certain amount of the firm's money was channelled off for training purposes.
- channel-hopping
_n. быстрое переключение телевизионных каналов (в поисках чего-нибудь интересного)
- channel-surfing
= _ам. channel-hopping
- chanson
_n. _фр. песня
- chant
_n. 1 _поэт. песнь 2 _церк. монотонное песнопение; пение псалма _v. 1 _поэт. петь 2 воспевать; to chant the praises of smb. - восхвалять или расхваливать кого-л. 3 рассказывать или петь монотонно; говорить нараспев; скандировать (лозунги и т. п.) 4 _жарг. расхваливать при продаже лошадь, скрывая ее недостатки; барышничать
Syn: sing- chantage
_n. _фр. шантаж
- chanter
_n. 1 хорист, певчий 2 регент церковного хора 3 трубка волынки, исполняющая мелодию 4 _жарг. лошадиный барышник 5 завирушка (лесная птица)
- chanterelle
_n. _фр. лисичка (гриб)
- chantey
= _ам. chanty
- chanticleer
_n. _фр. шантеклер (петух)
- chantry
_n. _церк. 1 вклад, оставленный на отправление заупокойных месс (по завещателе) 2 часовня
- chanty
_n. хоровая матросская песня (которую поют при подъеме тяжестей и т. п.)
- chaos
_n. хаос; полный беспорядок
Syn: clutter- chaotic
_a. хаотический
- chap
_I _n. _собир. малый, парень - merry chap - nice chap - old chap _II _n. 1 щель, трещина 2 _мед. ссадина _v. 1 образовывать трещину; cold weather chaps the skin - кожа трескается от холода 2 трескаться (особ. о руках на морозе) 3 _шотл. толочь, измельчать _III _n. обыкн. _pl. 1 челюсть (преим. у животных) 2 пасть (обыкн. у животных, шутл. у человека) 3 щека
- chap-book
_n. дешевое издание народных сказок, преданий, баллад
- chap-fallen
_a. 1 с отвислой челюстью 2 унылый, удрученный
- chap.
= chapter _n. глава
- chaparral
_n. _ам. 1 чапарель, заросль вечнозеленого карликового дуба 2 колючий кустарник
- chape
_n. оковка ножен
- chapel
_n. 1 часовня; церковь (тюремная, полковая, домовая и т. п.) 2 _уст. капелла; неангликанская церковь; молельня 3 богослужение, служба в часовне 4 певческая капелла (обыкн. придворная) 5 типография; коллектив/собрание типографских рабочих; to call a chapel - созвать коллектив типографии на собрание 6 _attr. - chapel folk
- chapel folk
нонконформисты
- chapelt
_n. 1 венок, гирлянда, лента (на голове) 2 четки 3 бусы; ожерелье 4 _метал. жеребейка
- chaperon
_n. пожилая дама, сопровождающая молодую девушку на балы и пр.; компаньонка _v. сопровождать (молодую девушку)
Syn: accompany- chapiter
_n. _архит. капитель колонны
- chaplain
_n. 1 капеллан 2 священник
- chaplaincy
_n. 1 сан или должность капеллана, священника 2 здание, в котором работает капеллан
- chapman
_n. странствующий торговец; коробейник
- chappie
_n. _собир. паренек, парнишка
- chappy
_I _a. потрескавшийся _II = chappie
- chapter
_n. 1 глава (книги); to the end of the chapter - до конца главы; _перен. до самого конца - chapter and verse 2 тема, сюжет; enough on that chapter - довольно об этом 3 собрание каноников или членов монашеского/рыцарского ордена - chapter of accidents - chapter of possibilities _v. разбивать книгу на главы
- chapter and verse
глава и стих библии; _перен. точная ссылка на источник
- chapter of accidents
непредвиденное стечение обстоятельств
- chapter of possibilities
возможный ход событий
- char
_I _n. 1 обыкн. _pl. случайная, поденная работа 2 _pl. домашняя работа 3 _собир. _сокр. of charwoman _v. 1 выполнять поденную работу 2 чистить, убирать (дом) _II _n. 1 что-л. обуглившееся 2 древесный уголь _v. обжигать; обугливать(ся)
Syn: burn _III _n. 1 голец (рыба) 2 _ам. ручьевая форель, пеструшка _IV _n. _собир. чай; a cup of char - стакан чаю- char-a-banc
= char-a-bancs
- char-a-bancs
= char-a-banc _n. _фр. 1 шарабан 2 автобус (для экскурсий)
- char-grilled
_a. слегка поджаренный
- character
_n. 1 характер; a man of no character - слабый, бесхарактерный человек - man of character 2 репутация 3 письменная рекомендация, характеристика 4 фигура, личность - public character - bad character 5 _лит. образ, герой; тип; роль, действующее лицо (в драме) 6 _собир. оригинал, чудак - quite a character 7 характерная особенность; отличительный признак - innate characters - acquired character 8 качество, свойство 9 буква; литера; иероглиф; цифра; алфавит; письмо - Chinese characters - Runic character 10 _attr. характерный - character actor to be in character (with) - соответствовать; to be out of character - не соответствовать
Syn: temperament _v. 1 запечатлевать 2 _уст. характеризовать- character actor
актер на характерных ролях
- character assassination
_n. злобная клевета
- characterful
_a. характерный
- characteristic
_a. характерный; типичный (of) _n. 1 характерная черта; особенность, свойство 2 _мат. характеристика (логарифма)
Syn: attribute, feature, mark, peculiarity, quality, trait- characteristically
_adv. типично, характерно; Peter characteristically discovers truths - Петр, как это ему свойственно, открывает истины
- characterization
_n. 1 характеристика; описание характера 2 _лит. искусство создания образов
- characterize
_v. 1 характеризовать, изображать 2 отличать; служить отличительным признаком
- characterless
_a. 1 слабый, бесхарактерный 2 не имеющий рекомендации
- charade
_n. шарада
- charcoal
_n. 1 древесный уголь 2 рашкуль, угольный карандаш 3 рисунок углем (тж. charcoal drawing) _v. отмечать, рисовать углем
- charcoal-burner
_n. угольщик
- chard
_n. _бот. мангольд
- chare
= char I
- charge
_n. 1 заряд 2 нагрузка, загрузка; бремя 3 забота, попечение; надзор; хранение; children in charge of a nurse - дети, порученные няне; a nurse in charge of children - няня, которой поручена забота о детях; this is left in my charge and is not my own - это оставлено мне на хранение, это не мое - give in charge 4 лицо, состоящее на попечении; her little charges - ее маленькие питомцы - young charges 5 обязанности; ответственность; I am in charge of this department - этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом - be in charge 6 предписание; поручение; требование 7 цена; _pl. расходы, издержки; at his own charge - на его собственный счет - free of charge - charges forward 8 занесение на счет 9 налог 10 обвинение; to lay to smb.'s charge - обвинять кого-л. 11 _юр. заключительная речь судьи к присяжным 12 _воен. нападение, атака (тж. перен.в разговоре, споре); сигнал к атаке; to return to the charge - возобновить атаку 13 _церк. послание епископа к пастве 14 _церк. паства 15 _метал. шихта; колоша _v. 1 заряжать (оружие; аккумулятор) (with) The wire is charged with electricity. The terrorists charged the bomb with an explosive substance. 2 нагружать; загружать; обременять (память); насыщать; наполнять (стакан вином при тосте) 3 поручать, вверять; to charge with an important mission - давать важное поручение; to charge oneself with smth. - взять на себя заботу о чем-л., ответственность за что-л. 4 назначать цену, просить за что-л. (for); they charged us ten dollars for it - они взяли с нас за это десять долларов; what do you charge for it? - сколько вы просите за это?, сколько это стоит?; to charge on - взымать 30% is charged on the first part of your taxable income. Buyers are charged 8% sales tax on all goods. 5 записывать в долг (to) Charge the goods to my account. Charge the goods to my husband. 6 обвинять; to charge with murder - обвинять в убийстве 7 предписывать; требовать (особ. о судье, епископе); I charge you to obey - я требую, чтобы вы повиновались 8 _юр. напутствовать присяжных (о судье) 9 _воен. атаковать (особ. в конном строю) 10 нападать, атаковать, набрасываться; напирать, наседать; to charge at - нападать на кого-л.; You should have seen me run when that goat charged at me! The player charged at his opponent, making him drop the ball.; to charge down - кидаться к кому-л. When Mother returned from the hospital, the children charged down to meet her.; to charge into - врываться How much does the hotel charge for a room? I've been charged too much for these vegetables. - charge against - charge down - charge off - charge with
Syn: accuse- charge against
а записывать в долг Charge the goods against my account. б обвинять кого-л. в чем-л. Every mistake you make will be charged against you.
- charge card
_n. кредитная карточка
- charge d'affaires
_n. _pl. _фр. _дип. charge's d'affaires поверенный в делах
- charge down
а записывать в долг Charge the goods down to my account. б (в регби) останавливать мяч своим телом Edwards charged down Duckham's kick. Did you see Miller charging the ball down just then?
- charge off
а _ам. списывать со счета, списывать в расход; амортизировать The firm had to charge off the debt as hopeless. б _ам. приписывать The director thinks that the firm can charge off its success to his leadership.
- charge with
а обвинять The prisoner is charged with attempted robbery. The police charged the prisoner with stealing the jewels. б возлагать ответственность на кого-л. Isn't she rather young to be charged with the care of small children? The chairman was charged with the duty of calling all future meetings. How do you choose the officials who will be charged with fulfilling these duties? в be changed with быть полным каких-л. качеств His poetry is charged with strength and feeling.
- charge-sheet
_n. _юр. список арестованных с указанием их проступков, находящийся в полицейском участке
- chargeable
_a. 1 заслуживающий упрека, обвинения (в чем-л.) (with) 2 ответственный 3 относимый за чей-л. счет; this is chargeable to the account of... - это следует отнести на счет... 4 подлежащий обложению, оплате
- charged extra
оплачиваемый дополнительно
- charger
_n. 1 тот, кто нагружает 2 заряжающий 3 обвинитель 4 _воен. патронная обойма 5 _воен. строевая лошадь, боевой конь 6 _метал. садочная машина, шаржирмашина
- charges forward
доставка за счет покупателя
- chariness
_n. 1 осторожность 2 заботливость 3 бережливость
- chariot
_поэт. _n. колесница _v. 1 везти в колеснице 2 ехать в колеснице
- charioteer
_n. 1 _уст. возница 2 (Charioteer) Возничий (созвездие) _v. везти в колеснице
- charisma
_n. _pl. -mata 1 _рел. божий дар 2 искра божья, обаяние; умение (вести за собой, управлять и т. п.) 3 гениальность (о художественном даре или исполнении)
- charismatic
_a. харизматический
- charitable
_a. 1 благотворительный 2 милосердный; щедрый; отзывчивый
Syn: humane- charity
_n. 1 милосердие 2 благотворительность, милостыня 3 _pl. благотворительные учреждения или дела - charity begins at home
- charity begins at home
своя рубашка ближе к телу
- charity shop
_n. магазин, торгующий подержанными вещами и отдающий выручку на благотворительные цели
- charity-school
_n. приют
- charivari
_n. _фр. шум, гам, кошачий концерт
- charlatan
_n. шарлатан, обманщик; знахарь
- Charles
_n. Чарл(ь)з; Карл
- Charles's Wain
_n. Большая Медведица (созвездие)
- Charleston
_n. чарльстон (танец)
- Charley
_I _n. 1 Чарли (прозвище лисы в фольклоре) 2 _ам. _воен. буква 'С', третий _II _n. _собир. 1 ночной сторож 2 бородка клинышком
- Charlie
_I = Charley I _II = Charley II
- charlock
_n. _бот. дикая горчица
- Charlotte
_n. Шарлотта
- charm
_n. 1 обаяние, очарование 2 обыкн. _pl. чары; to act like a charm - действовать словно чудо (о лекарстве) 3 амулет 4 брелок
Syn: talisman _v. 1 очаровывать; прельщать (with); The family were charmed with the new house. The singer charmed her listeners with her sweet voice. I shall be charmed to see you - я буду очень рад вас видеть 2 заколдовывать; заклинать (with); The wicked old woman charmed the princess with magic words. to charm a secret out of smb. - выведать тайну у кого-л. 3 успокаивать (боль) 4 приручать/заклинать (змею)- charmed circle
_n. _книж. _неодобр. узкий кружок
- charmer
_n. 1 _шутл. очаровательный, обаятельный человек (особ. о женщине); чародейка, чаровница 2 волшебник 3 заклинатель змей
- charming
_a. очаровательный, прелестный
Syn: bewitching, captivating, enchanting, entrancing, fascinating, winning _Ant: dull, repulsive, tedious, ugly- charmless
_a. некрасивый, непривлекательный
- charnel-house
_n. склеп
- Charon's ferry
ладья Харона
- charred
_a. обуглившийся
- chart
_n. 1 морская карта 2 карта; меркаторская карта 3 диаграмма, схема, чертеж, таблица - barometric chart 4 _attr. chart room - _мор. штурманская рубка _v. наносить на карту; составлять карту - chart out
- chart out
делать точный план чего-л. The committee is charting out the future of the organization.
- charter
_n. 1 хартия, грамота - The Great Charter - The People's Charter - United Nations Charter 2 право, привилегия 3 устав 4 = charter-party time charter - тайм-чартер, договор на фрахтование судна на определенный рейс 5 сдача напрокат (автомобиля и т. п.) 6 _attr. - charter member _v. 1 даровать привилегию 2 фрахтовать (судно) 3 _собир. заказывать, нанимать
Syn: lease- charter member
_ам. один из основателей какой-л. организации
- charter-party
_n. _мор. _ком. фрахтовый контракт, чартер-партия
- chartered
_a. 1 привилегированный - chartered accountant 2 зафрахтованный 3 _собир. заказанный
- chartered accountant
общественный бухгалтер
- charterer
_n. 1 фрахтователь 2 заказчик (самолета, автобуса)
- Charterhouse
_n. дом для престарелых пенсионеров (в Лондоне)
- chartism
_n. _ист. чартизм
- chartist
_n. _ист. чартист
- chartreuse
_n. _фр. 1 ликер шартрез 2 _ист. картезианский монастырь
- charwoman
_n. поденщица для домашней работы; уборщица
- chary
_a. 1 осторожный; to be chary of giving offence - стараться не обидеть 2 сдержанный, скупой (на слова и т. п.) (of)
Syn: distrustful- chase
_I _n. 1 охота; место охоты; участники охоты 2 преследование, погоня; _собир. слежка, травля - give chase - in chase of 3 животное, преследуемое охотником 4 _мор. преследуемый корабль 5 территория для охоты _v. 1 охотиться 2 гнаться; преследовать 3 прогонять; рассеивать, разгонять - chase all fear - chase about - chase after - chase round - chase up go chase yourself! - _ам. убирайтесь вон!
Syn: follow _II _n. 1 _воен. дульная часть ствола орудия 2 _тех. фальц 3 _полигр. рама 4 оправа (драгоценного камня) _v. 1 нарезать (винт) 2 гравировать (орнамент) 3 запечатлевать; the sight is chased on my memory - это зрелище запечатлелось в моей памяти- chase about
ухаживать за женщинами (after) I wish he would stop chasing around the town after young women, and spend his time more sensibly.
- chase after
а охотиться The huntsmen rode fast, chasing after the fox. б _собир. догонять Chase after Anne and ask her to get some eggs while she's at the shops. в _собир. добиваться чьей-л. любви She's been chasing after that man for years.
- chase all fear
отбросить всякий страх
- chase round
= chase about
- chase up
а _собир. настойчиво просить об услуге I've had to chase the Gas Board up again about the cooker. б удостовериться в истинности чего-л. I'll have to chase up the actual words of the speech that I was reporting.
- chaser
_I _n. 1 преследователь 2 _ав. истребитель 3 _мор. морской охотник 4 судовое орудие 5 _собир. глоток воды после спиртного; рюмка ликера после кофе _II _n. 1 гравер (по металлу); чеканщик 2 _тех. винторезная гребенка; винторезная плашка, резьбовой резец 3 _горн. бегун
- chasing
_I _n. преследование, погоня _II _n. резная работа
- chasm
_n. 1 глубокая расселина; глубокое ущелье 2 бездна, пропасть 3 пробел, разрыв 4 глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах
- chassis
_n. _pl. chassis _тех. шасси; рама; ходовая часть
- chaste
_a. 1 целомудренный; девственный 2 строгий, чистый (о стиле); простой
Syn: continent, pure, virtuous _Ant: dirty, immoral, impure, indecent, lewd, tainted- chasten
_v. 1 карать 2 сдерживать, дисциплинировать 3 очищать (литературный стиль)
Syn: discipline- chastise
_v. 1 подвергать наказанию (особ. телесному) 2 = chasten 1
Syn: discipline- chastisement
_n. дисциплинарное взыскание; наказание
- chastity
_n. 1 целомудрие, девственность 2 воздержанность 3 строгость, чистота (стиля)
- chasuble
_n. _церк. риза
- chat
_I _n. дружеский разговор; беседа; болтовня; let's have a chat - поболтаем
Syn: conversation _v. непринужденно болтать - chat up _II _n. чекан (птица)- chat show
_n. беседа или интервью со знаменитостью, видным деятелем и т. п.
- chat up
_собир. заговаривать (с целью познакомиться) Peter is at his usual tricks again, chatting up the girls.
- chat-up line
_n. фраза в начале разговора с незнакомым человеком
- chateau
_n. _pl. _фр. chateaux замок, дворец
- chatelaine
_n. _фр. 1 хозяйка замка; хозяйка дома 2 цепочка на поясе для ключей, кошелька, брелоков и т. п.
- Chatham
_n. г. Чатем
- chatoyant
_a. _фр. переливчатый
- chattel
_n. обыкн. _pl. 1 движимое имущество (тж. chattels personal) - chattels real 2 _attr. - chattel slavery system
- chattel slavery system
система рабского труда
- chattels real
недвижимое имущество
- chatter
_n. 1 болтовня 2 щебетание 3 журчание 4 дребезжание _v. 1 болтать 2 разбалтывать (секрет) 3 щебетать; стрекотать (особ. о сороках); to chatter like a magpie - трещать как сорока 4 журчать 5 дребезжать 6 стучать (зубами) 7 дрожать, вибрировать
Syn: babble, gibber, jabber, prate, prattle- chatterbox
_n. 1 болтун(ья), пустомеля 2 _ам. _воен. _жарг. пулемет
- chatterer
_n. болтун(ья)
- chattering classes
_n. _pl. _неодобр. масс медиа, не влияющие на происходящие события
- chatty
_I _a. 1 болтливый 2 _воен. _жарг. вшивый 3 _мор. _жарг. грязный и неряшливый _II _n. _инд. глиняный кувшин
- Chaucerian
_a. чосеровский
- chauffer
_n. небольшая переносная железная печь
- chauffeur
_n. _фр. шофер
- chauvinism
_n. шовинизм
- chauvinist
_n. шовинист
- chauvinistic
_a. шовинистический
- chaw
_n. _груб. 1 чавканье 2 жвачка _v. _груб. жевать; чавкать - chaw up
- chaw up
_собир. разбить наголову (врага, противника в игре); разбить вдребезги The speaker chawed up his opponent with some well-chosen words.
- chaw-bacon
_n. неотесанный, неуклюжий парень, разиня
- cheap
_a. 1 дешевый - cheap trip - dirt cheap - cheap money - cheap loan 2 обесцененный (о валюте) 3 плохой; низкий, подлый 4 _predic. - feel cheap - hold cheap - make oneself cheap to appear on the cheap side - прибедняться
Syn: ignoble _adv. дешево; to get off cheap/cheaply - дешево отделаться - cheap and nasty _n. - on the cheap- cheap and nasty
дешево да гнило
- cheap finery
дешевые украшения
- Cheap Jack
_n. странствующий разносчик, торгующий дешевыми товарами (тж. Cheap John)
- cheap loan
заем на выгодных условиях
- cheap money
_фин. дешевый кредит
- cheap shot
_n. удар по больному месту
- cheap trip
экскурсия, путешествие по льготному тарифу
- cheapen
_v. 1 дешеветь 2 снижать цену 3 унижать
- cheaply
_adv. 1 дешево 2 легко
- cheapo
_a. _собир. дешевый и плохого качества
- cheapskate
_n. _ам. мелкая душонка; скряга; крохобор
- cheat
_n. 1 мошенничество; обман 2 обманщик, плут; topping cheat - виселица _v. 1 мошенничать; обманывать; he cheated me (out) of five dollars - он надул меня на пять долларов - cheat on smb. - cheat at smth. - cheat into - cheat out of 2 избежать чего-л.; to cheat the gallows - избежать виселицы 3 занимать чем-л. - cheat time - cheat the journey - cheat on
Syn: con, defraud, fleece, swindle, victimize- cheat at smth.
нечестно играть во что-л. Jim said that his brother had cheated at cards.
- cheat into
убедить, обманом выманить The clever salesman cheated the old lady into giving him all her money.
- cheat on
изменять (супругу) Have you been cheating on me while I've been away?
- cheat on smb.
вести себя нечестно по отношению к кому-л. (другу, партнеру, мужу и т. п.)
- cheat out of
убедить, обманом выманить The clever salesman cheated the old lady out of giving him all her money.
- cheat the journey
коротать время в пути
- cheat time
коротать время
- cheater
_n. _ам. мошенник
- Chechoslovakian
= Czechoslovak
- check
_n. 1 препятствие; остановка; задержка - without check 2 _шахм. шах (употр. тж. как межд.); the king is in check - королю объявлен шах 3 потеря охотничьей собакой следа 4 контроль, проверка - loyalty check 5 контрольный штемпель; галочка (знак проверки) 6 ярлык; багажная квитанция 7 номерок (в гардеробе) 8 контрамарка; корешок (билета и т. п.) 9 _ам. чек {см. тж. cheque} 10 _ам. фишка, марка (в карт. игре) 11 клетка (на материи); клетчатая ткань 12 трещина, щель (в дереве) 13 _attr. контрольный - check experiment - check ballot 14 _attr. клетчатый; to keep/hold in check - сдерживать; to cash/hand/pass in one's checks - умереть _v. 1 останавливать(ся); сдерживать; препятствовать 2 _шахм. объявлять шах 3 располагать в шахматном порядке 4 проверять, контролировать (on); Wouldn't it be wise to check on the possibility of rain before planning the garden party? How can you check on whether it will rain that day?; to check out - проверять правильность чего-л. Have you checked out each room to see if it is fit for a guest?; to check over/through - проверять (что-л. написанное) We must check the book over before sending it to the printer. We must check through the pages to see if any are missing. 5 делать выговор; давать нагоняй 6 _ам. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.) - check back - check in - check off - check on - check over - check out - check up - check with
Syn: stop- check back
а искать среди старых изданий We checked back in the library among the old books, but could find nothing of this date. б увидеться с кем-л. еще раз I'll check back tomorrow about that question.
- check ballot
проверочное голосование
- check experiment
контрольный опыт
- check in
а сдавать под расписку (at, to) You can check your suitcases in at the desk б регистрировать(ся), записывать(ся) (at) It is always advisable to check in early to get a good seat on your flight. Has Mr Light checked in at the hotel yet? в отмечать приход на работу What time do you have to check in?
- check off
а записывать что-л. The teacher checked the children's names off as they entered. б заканчивать работу The workers in this factory check off at 5,00 в удерживать из заработной платы (профсоюзные взносы и т. п.) This firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it.
- check on
начинать работу Most of the workers checked on before 8.30 this morning.
- check out
а _ам. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня б _ам. уйти в отставку в освободить номер в гостинице Has Mr Light checked out yet? Yes, he left this morning. г _рад. отстроиться д _собир. умирать I'm afraid old Charlie has checked out. е подтверждаться, оправдываться Does his story check out? ж соответствовать Look at the other list and see if the names check out. з заканчивать работу The workers in this factory check out at 5.00 и оформить выдачу или получение чего-л. I'm just going to check this book out of the library.
- check over
обследовать состояние здоровья I asked the doctor to check me over.
- check up
а проверять состояние здоровья I asked the doctor to check me up. б выяснять (on) The police are checking up on him. Check the facts up before you write your report.
- check with
совпадать, соответствовать
- check-nut
_n. _тех. контргайка
- check-off
_n. _ам. 1 удержание профсоюзных членских взносов непосредственно из заработной платы 2 удержание из заработной платы стоимости покупок, сделанных в лавке компании, квартплаты и т. п. 3 _attr. check-off agreement - соглашение между профсоюзом и предпринимателем об удержании профсоюзных взносов из заработной платы
- check-out
_n. 1 контроль, испытание 2 контроль (у выхода в библиотеке или в магазине самообслуживания)
- check-point
_n. контрольно-пропускной пункт
- check-room
_n. 1 гардероб, раздевалка 2 камера хранения
- check-taker
_n. 1 _театр. билетер 2 _ж-д. кондуктор
- check-up
_n. 1 проверка; ревизия, контроль 2 _attr. проверочный, ревизионный - check-up committee
- check-up committee
ревизионная комиссия
- check-weigher
_n. _горн. учетчик добычи; контрольный весовщик
- checker
_I = chequer _II _n. _ам. шашка (в игре в шашки)
- checkerboard
_n. шахматная доска
- checkered
= chequered 2.
- checkers
шашки
- checking account
_n. _ам. чековый счет; текущий счет (в банке)
- checking-room
= check-room
- checkmate
_n. 1 шах и мат (употр. тж. как межд.) 2 полное поражение _v. 1 сделать мат 2 нанести полное поражение; расстроить планы; парализовать противника
- checkroom
гардероб
- checkrow
_n. _с-х. квадратногнездовой посев
- Cheddar
_n. чеддер (сорт сыра)
- cheek
_n. 1 щека 2 _собир. наглость, самоуверенность; to have the cheek to say smth. - иметь наглость сказать что-л. 3 _тех. боковая стойка; косяк; _pl. щеки тисков 4 _геол. бок жилы 5 _pl. _мор. чиксы (на мачте) - cheek by jowl; to one's own cheek - все для себя одного; cheek brings success - _посл. смелость города берет _v. _собир. нахальничать, говорить дерзости (тж. cheek up) The teacher will not allow the children to cheek her up.
- cheek by jowl
рядом, бок о бок
- cheek-bone
_n. скула
- cheek-tooth
_n. коренной зуб, моляр
- cheeky
_a. _собир. нахальный
- cheep
_n. писк (птенцов, мышей) _v. пищать
Syn: squeal- cheeper
_n. 1 птенец (особ. куропатки или тетерева) 2 пискун; младенец
- cheer
_n. 1 одобрительное/приветственное восклицание; words of cheer - ободряющие слова - cheers 2 _pl. аплодисменты, одобрительные возгласы 3 настроение; to be of good (bad) cheer - быть в хорошем (плохом) настроении 4 веселье 5 хорошее угощение - make good cheer _v. 1 приветствовать громкими возгласами 2 ободрять; поощрять одобрительными восклицаниями кого-л. (for) Let's go to the football game and cheer for our favourite team. - cheer on 3 аплодировать - cheer up
Syn: encourage, exhilarate, gladden, warm _Ant: chill, depress, discourage, dispirit, ridicule, sadden- cheer on
ободрять (особенно команду и т.д.) Please come to the sports meeting to cheer our team on.
- cheer up
утешить(ся); ободрить(ся); cheer up! - не унывай(те)!, не падайте духом!
- cheerful
_a. 1 бодрый, веселый 2 яркий, светлый (о дне)
Syn: blithe, cheery, happy, sunny, winsome _Ant: downcast, gloomy, miserable, sad, woebegone- cheerio
_interj. _собир. 1 за ваше здоровье! 2 всего хорошего! 3 здорово!, привет!
- cheerleader
_n. капитан болельщиков
- cheerless
_a. унылый, мрачный, угрюмый
Syn: dismal- cheers
ура!, three cheers for our visitors! да здравствуют наши гости!
- cheery
_a. веселый, живой; радостный
Syn: cheerful- cheese
_I _n. 1 сыр; a cheese - головка или круг сыра - Cheshire cheese - green cheese - ripe cheese 2 _ам. _жарг. болван, тупица - big cheese; to get the cheese - потерпеть неудачу; quite the cheese, that's the cheese - _собир. как раз то, что надо _II _v. - cheese it - cheese off
- cheese fondue
сырное фондю (расплавленный и подогреваемый на столе сыр, в который макают кусочки хлеба)
- cheese it
_жарг. а замолчи!, перестань!, брось! Cheese it! The police are coming! б беги!, удирай! Let's cheese it, I can hear the police coming.
- cheese off
_собир. злить, раздражать (with) I'm cheesed off with this endless waiting for buses. It's the way-winter goes on and on that cheeses me off about this place.
- cheese-cake
_n. 1 сдобная ватрушка 2 _ам. _жарг. фотография обнаженной женщины
- cheese-cloth
_n. марля
- cheeseburger
_n. чизбургер
- cheesemonger
_n. торговец сыром
- cheeseparing
_n. 1 корка сыра 2 скупость 3 _pl. отбросы, отходы _a. скупой
- cheesy
_a. 1 сырный 2 _жарг. модный, стильный
- cheetah
_n. _зоол. гепард
- chef
_n. _фр. шеф-повар, главный повар
- chef-d'oeuvre
_n. _pl. _фр. chefs-d'oeuvre шедевр
- cheiromancy
= chiromancy
- cheiroptera
_n. _pl. _зоол. рукокрылые
- chela
_n. _pl. -lae _зоол. клешня
- Cheltenham
_n. г. Челтнем
- chemical
_a. химический - chemical fertilizers - chemical war gases - chemical warfare - chemical defence _n. _pl. химикалии; химические препараты
- chemical agent
химическое вещество, реактив
- chemical defence
противохимическая оборона
- chemical fertilizers
минеральные удобрения
- chemical war gases
боевые отравляющие вещества
- chemical warfare
химическая война
- chemise
_n. женская сорочка
- chemisette
_n. шемизетка, манишка (женская)
- chemist
_n. 1 химик 2 аптекарь - chemist's shop
- chemist's shop
аптека
- chemistry
_n. химия - agricultural chemistry - applied chemistry
- chemotherapy
_n. _мед. химиотерапия
- chenille
_n. синель
- cheque
_n. банковый чек {см. тж. check 1, 9} - cash a cheque - draw a cheque _v. - cheque out
- cheque out
получить по чеку
- cheque-book
_n. чековая книжка
- chequer
_n. 1 _pl. шахматная доска (как вывеска гостиницы) 2 _pl. _ам. шашки (игра) 3 обыкн. _pl. клетчатая материя _v. 1 графить в клетку 2 размещать в шахматном порядке 3 пестрить, разнообразить
- chequer-wise
_adv. в шахматном порядке
- chequered
_a. 1 клетчатый 2 пестрый 3 разнообразный, изменчивый - chequered fortune - chequered light and shade
- chequered fortune
изменчивое счастье
- chequered light and shade
светотень
- Cherbourg
_n. г. Шербур
- cherish
_v. 1 лелеять (надежду, мысль) 2 хранить (в памяти) 3 заботливо выращивать (растения) 4 нежно любить (детей)
- cheroot
_n. сорт сигар с обрезанными концами
- cherry
_n. 1 вишня (плод) 2 = cherry-tree to make two bites of a cherry - прилагать излишние старания к очень легкому делу _a. 1 вишневого цвета 2 вишневый - cherry brandy
- cherry brandy
вишневая наливка, вишневый ликер
- cherry-pie
_n. 1 пирог с вишнями 2 гелиотроп
- cherry-stone
_n. 1 вишневая косточка 2 _зоол. жесткая ракушка
- cherry-tree
_n. вишня, вишневое дерево
- chert
_n. _мин. черт, кремнистый известняк, сланец
- cherub
_n. _pl. -s -bim херувим
- cherubic
_a. 1 невинный как херувим; ангелоподобный 2 розовощекий; пухлый (о ребенке)
- chervil
_n. _бот. кервель
- Ches.
= Cheshire
- Cheshire
_n. Чешир (графство в Англии)
- Cheshire cheese
честер (сыр)
- chess
_I _n. шахматы _II _n. оконная рама
- chess competition
шахматный поединок, шахматный турнир
- chess-board
_n. шахматная доска
- chess-man
_n. шахматная фигура
- chess-player
_n. шахматист
- chest
_n. 1 ящик; сундук - chest of drawers - medicine chest 2 казначейство; казна; фонд 3 грудная клетка - weak chest to get smth. off one's chest - чистосердечно признаться в чем-л.; облегчить душу
- chest of drawers
комод
- chest-note
_n. низкая грудная нота
- chest-trouble
_n. хроническая болезнь легких
- chest-voice
_n. грудной низкий голос
- Chester
_n. г. Честер
- chesterfield
_n. 1 длинное пальто в талию 2 длинный мягкий диван
- chestnut
_n. 1 каштан (тж. Spanish или Sweet chestnut) 2 бабка (у лошади) 3 _собир. гнедая лошадь 4 _собир. избитый анекдот 5 _pl. _жарг. пули; to put the chestnuts in the fire - заварить кашу; to pull the chestnuts out of the fire for smb. - таскать для кого-л. каштаны из огня _a. 1 каштанового цвета 2 гнедой
- chesty
_a. чахоточный
- cheval-glass
_n. высокое зеркало на подвижной раме, псише
- chevalier
_n. 1 _ист. рыцарь 2 кавалер ордена 3 кавалер - chevalier of fortune - chevalier of industry
- chevalier of fortune
авантюрист, мошенник
- chevalier of industry
авантюрист, мошенник
- chevaux de frise
_n. _pl. _фр. 1 _воен. рогатка 2 торчащие гвозди или куски битого стекла наверху стены
- cheviot
_n. шевиот
- Cheviot Hills
_n. Чевиот-Хилс (горы)
- chevron
_n. 1 шеврон 2 _стр. стропило
- chevy
_n. 1 охота; погоня 2 охотничий крик при погоне за лисицей _v. 1 гнаться - chevy along - chevy into 2 удирать
- chevy along
гнать кого-л., что-л., подстегивать кого-л. Stop chevying me along, I'll walk at my own speed! If you chevy the workers along a bit I'm sure they could do the work faster.
- chevy into
подстегивать кого-л. в чем-л. Members of Parliament must chivy the government into action. People often have to be chivied into finding a job. to chevy up постоянно поучать, отдавать приказания You'll have to chivy the children up about their schoolwork.
- chew
жевать
- chewing-gum
_n. жевательная резинка
- chewy
_a. требующий продолжительного жевания
- chiaroscuro
_n. _ит. 1 _жив. распределение светотени 2 контрастное сопоставление (в поэзии)
- chiasmus
_n. styl. хиазм (инверсия во второй половине фразы; напр.: he rose up and down sat she)
- chibouk
_n. _тур. чубук
- chibouque
_n. _тур. чубук
- chic
_фр. _n. шик _a. шикарный, модный, нарядный - chic sale
Syn: stylish- chic sale
_ам. _эвф. уборная
- Chicago
_n. г. Чикаго
- chicane
_n. 1 придирка 2 крючкотворство _v. 1 придираться 2 заниматься крючкотворством
- chicanery
_n. 1 = chicane 1 2 софистика
Syn: deception- chick
_n. 1 цыпленок; птенец 2 _ласк. ребенок
- chick-pea
_n. _бот. нут, горох турецкий
- chick-weed
_n. _бот. песчанка; мокричник
- chickabiddy
_n. _ласк. птенчик, цыпленочек
- chickadee
_n. _зоол. гаичка (вид синицы)
- chickaree
_n. североамериканская белка
- chicken
_n. 1 цыпленок, птенец; _ам. тж. курица, петух 2 курица (кушанье) - chicken soup 3 _ласк. ребенок; (неопытный) юнец; she is no chicken - она уже не ребенок; она уже не первой молодости - spring chicken 4 _attr. новоиспеченный; don't count your chickens before they are hatched - _посл. цыплят по осени считают; Mother Car(e)y's chicken - буревестник _v. - chicken out
- chicken out
_жарг. выйти из игры, грозящей неприятностями; пойти на попятный He chickened out of climbing up the tree. The boy was afraid that if he did not join the others in the crime, they would say he had chickened out.
- chicken soup
куриный бульон
- chicken wire
_n. (мелкая) проволочная сетка
- chicken-breasted
_a. _мед. с куриной грудью
- chicken-hearted
_a. трусливый, малодушный
- chicken-liver
_n. трус
- chicken-pox
_n. _мед. ветряная оспа, ветрянка
- chickling
_n. 1 цыпленок 2 _бот. чина посевная (тж. chickling vetch)
- chicle
_n. 1 чикл (натуральный каучук) 2 жвачка, жевательная резинка
- chicory
_n. 1 цикорий 2 _attr. - chicory salad
- chicory salad
салат из листьев цикория
- chide
_v. 1 бранить, упрекать; ворчать 2 шуметь, реветь (о ветре)
Syn: scold- chief
_n. 1 глава, руководитель; лидер; начальник; шеф - chief of police 2 вождь (племени, клана)
Syn: boss _a. 1 главный, руководящий 2 основной; важнейший - chief problem - chief wall- Chief Clerk
управляющий делами, секретарь городского управления
- Chief Constable
начальник полиции (в городе, графстве)
- chief of police
начальник полиции
- chief problem
основная проблема
- chief wall
капитальная стена
- chiefly
_adv. главным образом, особенно
- chieftain
_n. 1 вождь (клана, племени) 2 _поэт. военный вождь 3 атаман разбойников
- chieftaincy
_n. положение/власть атамана, вождя клана
- chieftainship
_n. положение/власть атамана, вождя клана
- chiff-chaff
_n. пеночка-кузнечик (птица)
- chiffon
_n. шифон (вид ткани)
- chiffonier
_n. шифоньер(ка)
- chignon
_n. шиньон
- chigoe
_n. чигу (тропическая песчаная блоха, откладывающая яйца под кожу человека)
- chihuahua
_n. чау-чау (порода собак)
- chilblain
_n. 1 обморожение 2 обмороженное место
- child
_n. _pl. children 1 ребенок; дитя; чадо; сын; дочь - from a child - child unborn - be with child 2 отпрыск, потомок 3 детище 4 порождение - fancy's child 5 _attr. - child welfare to throw out the child along with the bath - вместе с водой выплеснуть и ребенка; a/the burnt child dreads the fire - _посл. пуганая ворона куста боится
Syn: baby, infant, little boy, toddler, youngster- child benefit
_n. еженедельное пособие на детей
- child prodigy
_n. вундеркинд
- child unborn
невинный младенец
- child welfare
охрана младенчества/детства
- child's-play
_n. легкая задача, пустяковое дело
- child-bearing
_n. деторождение, роды
- child-birth
_n. 1 роды 2 рождаемость
- child-minder
_n. няня, присматривающая за детьми, пока родители находятся на работе
- childbed
_n. роды - die in childbed
- Childermas
_n. _церк. день избиения младенцев (28 декабря)
- childhood
_n. 1 детство; to be in second childhood - впасть в детство 2 _attr. детский - childhood disease
- childhood disease
детская болезнь
- childish
_a. 1 детский - childish sports 2 ребяческий, несерьезный
Syn: childlike, immature, infantile, juvenile, puerile _Ant: experienced, mature, sophisticated- childish sports
детские игры, забавы
- childless
_a. бездетный
Syn: sterile- childlike
_a. простой, невинный, искренний, непосредственный как ребенок
Syn: childish- childly
_поэт. _a. детский; ребячливый _adv. по-детски
- childness
_n. _редк. детскость; ребячливость
- childproof
_a. недоступный для детей
- children
мн.ч. от child
- children's community
детский дом, школа-интернат; детский городок
- Chile
_n. Чили
- Chilean
_a. чилийский _n. чилиец
- chiliad
_n. 1 тысяча 2 тысячелетие
- Chilian
= Chilean
- chill
_n. 1 холод; to take the chill off - подогреть 2 простуда, озноб; дрожь - chills and fever - catch a chill 3 прохлада; холодность (в обращении) - cast a chill 4 _тех. закалка 5 _тех. изложница _a. 1 неприятно холодный 2 прохладный; расхолаживающий 3 холодный; бесчувственный 4 _тех. закаленный - chill cast iron - chill mould _v. 1 охлаждать; студить; chilled to the bone - продрогший до костей 2 холодеть 3 чувствовать озноб 4 приводить в уныние; расхолаживать 5 _собир. слегка подогревать (жидкость) 6 _тех. закаливать, отливать в изложницы
- chill cast iron
закаленный чугун
- chill mould
чугунная изложница, кокиль
- chiller
_n. фильм ужасов
- chilli
_n. _исп. _бот. (красный) стручковый перец
- chilling
_a. ужасный
- chills and fever
малярия
- chilly
_I = chilli _II _a. 1 холодный; прохладный (о погоде) 2 зябкий 3 сухой, чопорный
Syn: cold _adv. 1 зябко, холодно 2 сухо, чопорно- Chiltern Hundreds to apply for/to accept the Chiltern Hundreds -
слагать с себя полномочия члена парламента
- chimb
= chime II
- chime
_I _n. 1 часто _pl. подбор колоколов; куранты 2 перезвон, выбиваемая колоколами мелодия; звон курантов 3 гармония, музыка (стиха) 4 согласие, гармоничное сочетание - in chime _v. 1 выбивать (мелодию); отбивать (часы) 2 звучать согласно 3 соответствовать, гармонировать (in, with) The first bell started to ring, and then the others chimed in. 4 однообразно повторять(ся) (часто chime over) - chime in - chime in with _II _n. 1 утор (бочки) 2 _attr. - chime hoop
- chime hoop
крайний обруч (бочки)
- chime in
вступать в общий разговор (with) The conversation was becoming heated, until Mary chimed in with her opinion, to agree within.
- chime in with
а подходить, соответствовать My opinion chimes in with yours. The blue dress chimes in with the colour of her eyes. б соглашаться с кем-л. The chairman chimed in with the decision of the committee.
- chimera
_n. химера, фантазия, несбыточная мечта
- chimerical
_a. химерический, несбыточный
- chimney
_n. 1 труба (дымовая или вытяжная); дымоход 2 _диал. камин 3 ламповое стекло 4 отверстие вулкана, кратер 5 расщелина, по которой можно взобраться на отвесную скалу 6 _геол. крутопадающий рудный столб; эоловый столб
- chimney breast
_n. стена у камина
- chimney-cap
_n. колпак дымовой трубы
- chimney-corner
_n. место у камина
- chimney-piece
_n. полка над камином; каминная доска
- chimney-pot
_n. 1 = chimney-cap 2 _attr. - chimney-pot hat
- chimney-pot hat
_собир. цилиндр (шляпа)
- chimney-stack
_n. общий выход нескольких дымовых труб; дымовая труба
- chimney-stalk
_n. заводская труба; дымовая труба
- chimney-sweep
_n. трубочист
- chimney-sweeper
_n. трубочист
- chimp
= _собир. chimpanzee
- chimpanzee
_n. шимпанзе
- chin
_n. подбородок; up to the chin - по горло; to take things on the chin - не падать духом, держаться бодро - chins up! _v. 1 _ам. _жарг. болтать, разговаривать 2 _refl. _спорт. подтянуться на руках (up)
- chin-chin
_interj. _собир. 1 привет! (восклицание при встрече и прощании) 2 за Ваше здоровье! (шутливый тост)
- china
_I China _a. китайский _II _n. фарфор, фарфоровые изделия - egg-shell china - break china _a. фарфоровый; china shop - магазин фарфоровых изделий
- China ink
_n. (китайская) тушь
- china ware
фарфор
- china-clay
_n. фарфоровая глина, каолин
- china-closet
_n. буфет
- china-ware
_n. фарфоровые изделия
- chinaman
_I Chinaman _n. _пренебр. китаец _II _n. торговец фарфоровыми изделиями
- Chinatown
_n. китайский квартал (в некитайском городе)
- Chinawoman
_n. _пренебр. китаянка
- chinch
_n. клоп постельный; клоп-черепашка
- chinchilla
_n. 1 _зоол. шиншилла 2 шиншилловый мех
- chine
_I _n. 1 спинной хребет животного 2 филей 3 горная гряда _II _n. ущелье
- Chinee
_n. _собир. китаец
- Chinese
_a. китайский - Chinese white _n. 1 китаец; китаянка the Chinese _pl. - _собир. китайцы 2 китайский язык
- Chinese characters
китайские иероглифы
- Chinese white
китайские белила
- chink
_I Chink _n. чинк (презрительная кличка китайца в США) _II _n. 1 звон, звяканье (стаканов, монет) 2 трескотня (кузнечиков) 3 _собир. монеты, деньги
Syn: crack _v. звенеть, звякать _III _n. щель, трещина, расщелина, скважина _IV _n. припадок судорожного смеха/кашля- chinkapin
_n. _ам. _бот. карликовое каштановое дерево, каштан низкорослый
- chinos
_n. брюки из хлопчатобумажного твила
- chinquapin
_n. _ам. _бот. карликовое каштановое дерево, каштан низкорослый
- chins up!
не унывай(те)!, выше нос!
- chintz
_n. (вощеный) ситец
- chintzy
_a. сделанный из вощеного ситца
- Chios
_n. о-в Хиос
- chip
_n. 1 щепка, лучина; стружка 2 обломок (камня); осколок (стекла); отбитый кусок (посуды) 3 место, где отбит кусок; изъян 4 тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) - fish and chips 5 _pl. _собир. чипсы, жареный хрустящий картофель 6 фишка, марка (в играх) 7 _pl. _собир. деньги, монеты; to buy chips - помещать, вкладывать деньги 8 ничего не стоящая вещь 9 _pl. щебень; to hand/pass in one's chips а рассчитаться; б умереть; a chip of the old block - характером весь в отца; I don't care a chip - мне наплевать; to have/wear a chip on one's shoulder - быть готовым к драке; искать повода к ссоре; держаться вызывающе; dry as a chip - неинтересный; such carpenters, such chips - видно мастера по работе _v. 1 стругать, обтесывать; откалывать (тж. chip away) The boy has been chipping away at that hard rock for hours. 2 отбивать края (посуды и т. п.) 3 откалываться, отламываться; биться; this china chips easily - этот фарфор легко бьется 4 пробивать яичную скорлупу (о цыплятах) 5 жарить сырой картофель ломтиками - chip away - chip in - chip out
- chip away
урезывать; сокращать (at) The new director learned to chip away at the firm's methods, rather than try to change everything at once.
- chip basket
_n. легкая корзина из стружек (для цветов, фруктов)
- chip in
а _собир. вмешиваться; принимать участие (в разговоре, складчине и т. п.) The conversation was very pleasant until our talkative neighbour chipped in. б входить в долю; принимать участие в (чем-л.), поддерживать If everyone chips in a few pounds, there'll be enough to help the homeless family. Members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhood.
- chip out
вырезать
- chip shop
_n. магазин, торгующий горячей пищей (чипсами, рыбой, сосисками, курицей)
- chipboard
_n. доска из прессованных опилок
- chipmuck
_n. _зоол. бурундук
- chipmunk
_n. _зоол. бурундук
- Chippendale
_n. чиппендель (стиль англ. мебели XVIII в.)
- chipper
_a. бодрый, живой
- chippie
= chippy 2.
- chippy
_a. 1 зазубренный (о ноже); обломанный (о краях посуды) 2 сухой (как щепка) 3 _жарг. раздражительный; испытывающий недомогание/тошноту (с похмелья) _n. _ам. _жарг. потаскушка
- chirk
_ам. _собир. _a. оживленный, веселый _v. 1 развеселить 2 оживляться (часто chirk up) You need a good holiday to chirk you up. Chirk up, your troubles will soon be over.
- chirm
_n. шум (голосов); птичий щебет
- chiromancy
_n. хиромантия, гадание по руке
- chiropodist
_n. лицо, делающее педикюр, мозольный оператор
- chiropody
_n. педикюр; уход за ногами
- chiropractic
_n. хиропрактика
- chiropractor
_n. хиропрактик
- chirp
_n. чириканье; щебетание = _a. _ам. chirpy _v. чирикать, щебетать
Syn: squeal- chirpy
_a. живой, веселый
- chirr
_n. стрекотание, трескотня _v. 1 стрекотать, трещать (о кузнечиках, сверчках) 2 шуршать (о сухом тростнике)
- chirrup
_n. щебет, щебетание _v. 1 щебетать; чирикать 2 _жарг. аплодировать (о клакерах)
- chirruper
_n. _жарг. клакер
- chisel
_n. _тех. резец; долото, стамеска, зубило; чекан; full chisel - _ам. _собир. во весь опор _v. 1 ваять; высекать (из мрамора и т. п.) 2 _тех. работать зубилом, долотом, стамеской, чеканом 3 отделывать (литературное произведение) 4 _собир. надувать, обманывать - chisel in - chisel out
- chisel in
_собир. вмешиваться; навязываться He became a member only by chiselling in. The group did not welcome the manner in which he chiselled his way in.
- chisel out
надувать, обманывать You mean the firm found a way to chisel you out of your overtime pay? There'll be trouble with the union now!
- chiselled
_a. точеный; отделанный; chiselled features - точеные черты лица
- chit
_I _n. ребенок, крошка; a chit of a girl - девчушка _II _n. росток _v. пускать ростки _III _n. 1 короткое письмо; записка 2 счет 3 рекомендация, отзыв, аттестат 4 расписка; farewell chit - _воен. _жарг. увольнительный билет
- chit-chat
_n. 1 болтовня 2 пересуды
Syn: patter- chiton
_n. хитон
- chitterlings
_n. _pl. требуха
- chivalrous
_a. рыцарский, рыцарственный
- chivalry
_n. рыцарство
- chive
_n. 1 обыкн. _pl. лук-резанец, лук-скорода 2 зубок чеснока; луковичка
- chivied
_a. измученный, замотавшийся
- chivvy
_v. 1 изводить, мучить, досаждать 2 маневрировать; ловчить
- chivy
= chevy
- chloral
_n. _хим. хлорал
- chlorate
_n. _хим. хлорат, соль хлорноватой кислоты
- chloric
_a. _хим. хлорноватый; chloric acid - хлорноватая кислота
- chloride
_хим. _n. хлорид, соль хлористоводородной кислоты; sodium chloride - поваренная соль _a. хлористый
- chlorinated
_a. хлорированный
- chlorine
_n. _хим. хлор _a. светло-зеленый
- chloroform
_n. хлороформ _v. хлороформировать
- chlorophyll
_n. _бот. хлорофилл
- chlorosis
_n. 1 _мед. хлороз, бледная немочь 2 _бот. хлороз, желтоватая окраска (листьев)
- chlorous
_a. _хим. хлористый; chlorous acid - хлористая кислота
- chm chairman
_n. председатель
- chmn chairman
_n. председатель
- choc-ice
_n. мороженое в шоколаде
- chock
_n. 1 клин 2 подставка; подпорка; распорка 3 тормозная колодка (под колеса); башмак 4 _горн. костровая крепь 5 _тех. подушка, подшипник; вкладыш, чека, клин 6 _мор. полуклюз _v. 1 подпирать (тж. chock off); подкладывать подпорку 2 _горн. крепить костровой крепью - chock up
- chock up
а забить, загромоздить, заставить The room was chocked up with furniture. б подпирать The driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hill.
- chock-a-block
_a. 1 _мор. до упора, до отказа 2 _собир. полный; битком набитый
- chock-full
_a. битком набитый; переполненный
- chocoholic
_n. любитель шоколада
- chocolate
_n. 1 шоколад; a bar of chocolate - плитка шоколада 2 _pl. шоколадные конфеты _a. 1 шоколадный 2 шоколадного цвета
- chocolate-box
_a. _неодобр. красивый, но скучный (о картинах, пейзажах)
- choice
_n. 1 выбор, отбор; альтернатива; a wide (a poor) choice - большой (бедный) выбор; to make choice of smth. - выбирать, отбирать что-л.; to make/take one's choice - сделать выбор; take your choice - выбирайте; I have no choice but - у меня нет иного выхода, кроме; я принужден 2 нечто отборное; here is the choice of the whole garden - это лучшее, что есть в саду 3 избранник; избранница; Hobson's choice - отсутствие выбора, наличие только одного предложения, 'это или ничего' for choice - преимущественно _a. 1 отборный, лучший 2 разборчивый, осторожный; to be choice of one's company - быть осторожным в знакомствах
Syn: excellent- choicely
_adv. осторожно, с выбором
- choir
_n. 1 церковный хор 2 хоровой ансамбль 3 место хора (в соборе) _v. петь хором
- choir-master
_n. хормейстер
- choke
_I _n. 1 припадок удушья 2 удушение 3 завязанный конец (мешка) 4 _тех. воздушная заслонка; дроссель 5 _эл. дроссельная катушка _v. 1 душить; to choke the life out of - задушить кого-л. 2 давиться (от кашля); задыхаться (от волнения, гнева); tears choked him - слезы душили его; be (all) choked up (about) - злиться на что-л., кого-л. (часто без достаточной причины) 3 заглушать (тж. choke up) to choke a fire - потушить огонь/костер; to choke a plant - заглушать растение 4 засорять, забивать (тж. choke up) The room was choked up with furniture. The well was choked up with leaves. 5 _тех. дросселировать; заглушать - choke back - choke down - choke in - choke off - choke up _II _n. сердцевина артишока
- choke back
сдерживать (чувства) Jim had to choke back his anger or he would have hit the man.
- choke down
а с трудом проглатывать (пищу) He hated the meal but choked it down out of politeness. б с трудом подавлять (слезы, волнение и т. п.) he choked down his anger он поборол свой гнев
- choke in
_ам. _собир. воздерживаться от разговора; держать язык за зубами
- choke off
а заставить отказаться (от попытки, намерения) He began to tell about his adventures all over again, but I choked him off. Jane wants an invitation to the party; how can we choke her off? б устранить кого-л. в ругать кого-л. (за что-л.) (for) The director choked Jim off for being late again.
- choke up
а засорять; заглушать (сорными травами) б заносить (реку песком); запружать в загромождать г = _ам. choke in
- choke-bore
_n. 1 чокбор (канал ружейного ствола, суживающийся у дула) 2 ружье чокбор
- choke-coil
_n. _эл. дроссельная катушка
- choke-damp
_n. удушливый газ
- choke-full
_a. битком набитый, переполненный
- choker
_n. 1 душитель 2 _собир. стоячий воротник (преим. у духовных лиц) 3 белый галстук (тж. white choker) 4 _тех. дроссельная заслонка
- chokidar
_n. _инд. сторож
- choky
_I _a. 1 задыхающийся (особ. от волнения) 2 удушливый _II _n. _инд. 1 полицейское отделение 2 таможня 3 _жарг. тюрьма
- cholera
_n. холера; Asiatic cholera, malignant cholera - азиатская холера; summer cholera - летний понос, холерина
- choleraic
_a. холерный
- choleric
_a. раздражительный, желчный; холерический
- cholerine
_n. холерина
- cholesterol
_n. _биол. _хим. холостерин
- Chomolungma
_n. Джомолунгма; {см. Everest}
- chomp
_v. _собир. чавкать; хрупать, громко жевать
- choose
_v. 1 выбирать (among/between/from - из, as/for - в качестве кого-л., чего-л.) It is difficult to choose among so many nice houses. It is difficult to choose one house among so many nice ones. We chose this house as our home as soon as we saw it. The teacher chose the cleverest child as the leader of the class. Jim chose Mary as his wife. 2 избирать 3 решать, решаться; предпочитать (часто choose rather) 4 _собир. хотеть; he did not choose to see her - он не захотел ее видеть; I cannot choose but go - мне необходимо пойти; not much/nothing to choose between them - один другого стоит
Syn: cull, elect, pick, select _Ant: forswear, reject- choose occasion
выбрать подходящий момент
- chooser
_n. тот, кто выбирает
- choosey
= choosy _a. _собир. привередливый, разборчивый
- choosy
= choosey
- chop
_I _n. 1 (рубящий) удар 2 отбивная (котлета); mutton (pork) chop - баранья (свиная) отбивная 3 сечка (корм) _v. 1 рубить 2 нарезать; крошить; to chop about - безжалостно разрезать, испортить; The book has been badly chopped about at the printer's. to chop back - отрезать; The tree is too big, you'll have to chop back some of the branches. to chop into - нарезать на куски Ask the man in the shop to chop the meat into little bits. 3 отчеканивать (слова) - chop about - chop around - chop back - chop down - chop into - chop off - chop up
Syn: hew _II _n. обыкн. _pl. челюсть {см. тж.; chap III 1} to lick one's chops - предвкушать (особ. удовольствие от еды); chops of the Channel - вход в Ла-Манш из Атлантического океана _III _n. 1 перемена; колебание - chops and changes 2 обмен 3 легкое волнение, зыбь (на море) 4 _геол. сброс _v. 1 обменивать, менять 2 меняться (о ветре) 3 колебаться - chop and change 4 обмениваться словами - chop logic - chop in - chop round _IV _n. клеймо, фабричная марка - first chop - second chop- chop about
а внезапно менять направление (о ветре) б меняться, изменяться When the storm arose, the wind chopped about and the little boat nearly sank. It's better for a child to be treated severely all the time than to have parents who keep chopping about from kindness to cruelty.
- chop and change
проявлять нерешительность, колебаться; менять свои планы, взгляды и т. п.
- chop around
изменять направление When the storm arose, the wind chopped around and the little boat nearly sank. We were walking along the street together when suddenly he chopped round and ran the other way.
- chop back
урезать The government has promised to chop back its own spending in an effort to encourage the nation to do the same.
- chop down
а срубать The whole forest was chopped down to make room for the new airport. б разрушать что-л. The committee members chopped down the chairman's opinion.
- chop in
вмешиваться в разговор
- chop into
разгромить The opposing speakers chopped the politician's argument into pieces.
- chop logic
спорить, резонерствовать
- chop off
а отрубать The king's head was chopped off. You could improve the tree by chopping off some of the upper branches. б прерывать кого-л. The chairman chopped the speaker off in mid-sentence.
- chop round
= chop about
- chop up
нарезать, крошить Ask the man in the shop to chop the meat up for you.
- chop-chop
_adv. _диал. быстро-быстро
- chop-house
_n. дешевый ресторан
- chop-suey
_n. китайское рагу
- chopper
_I _n. 1 нож (мясника); косарь 2 колун 3 _ам. лесоруб 4 _ам. билетер, билетный контролер 5 _эл. тиккер; прерыватель _II _n. _инд. соломенная крыша
- chopper switch
_n. _эл. рубильник
- choppy
_a. 1 часто меняющийся, порывистый (о ветре); неспокойный (о море) 2 потрескавшийся
- chops and changes
изменения; постоянные перемены
- chopsticks
_n. _pl. палочки для еды (у китайцев, корейцев и японцев)
- choral
_I _a. хоровой - choral speaking _II тж. chorale _n. хорал
- choral speaking
хоровая декламация
- chord
_I _n. 1 струна (тж. перен.); to strike/touch the right chord - задеть чувствительную струнку; сыграть на каком-л. чувстве 2 _анат. связка - vocal chords - spinal chord 3 _мат. хорда 4 _стр. пояс (фермы) _II _n. 1 аккорд 2 гамма красок
- chorda
_n. _pl. -dae; _анат. 1 = chord I 2 2 спинная струна, хорда
- chore
= char I
- chorea
_n. _мед. хорея
- choree
_n. _поэт. хорей, трохей
- choreographer
_n. балетмейстер, хореограф
- choreographic
_a. хореографический
- choreography
_n. хореография
- choriamb
_n. _поэт. хориямб
- chorine
_n. _ам. хористка
- chorister
_n. 1 хорист; певчий 2 _ам. регент (хора)
- chortle
_n. 1 сдавленный смех; хихиканье 2 ликование
Syn: laugh _v. 1 смеяться сдавленным смехом; хихикать 2 громко ликовать, торжествовать _Syn: laugh- chorus
_n. 1 хор; хоровая группа - in chorus - swell the chorus 2 кордебалет 3 хоровой ансамбль 4 припев, подхватываемый всем хором; рефрен 5 музыкальное произведение для хора _v. петь, повторять хором
- chose
_p. от choose
- chosen
_a. избранный
- chough
_n. клушица (птица)
- choultry
_n. _инд. 1 караван-сарай 2 колоннада храма
- chouse
_собир. _n. мошенничество; мистификация _v. обманывать; выманивать
- chow
_n. 1 чау (название китайской породы собак) 2 _ам. _жарг. еда
- chow mein
_n. чоу-мейн (китайское рагу из курицы или говядины с лапшой)
- chow-chow
_n. _кит. 1 смесь 2 пикули, овощной маринад
- chowder
_n. _ам. густая похлебка из рыбы, моллюсков, свинины, овощей и т. п.
- Chris
_n. _уменьш. of Christian, Christiana, Christina, Christine, Christopher Крис
- chrism
_n. _церк. 1 елей 2 помазание
- Christ
_n. Христос; мессия
- christen
_v. 1 крестить 2 давать имя при крещении 3 давать имя, прозвище
Syn: name- Christendom
_n. христианский мир
- christening
_n. крещение
- Christian
_a. христианский - Christian name _n. христианин, христианка
- Christian name
имя (в отличие от фамилии)
- Christiana
_n. Кристиана
- Christianity
_n. христианство
- christianize
_v. обращать в христианство
- Christie
_n. _уменьш. of Christian Кристи
- Christina
_n. Кристина
- Christine
_n. Кристин
- Christmas
_n. 1 рождество ( _сокр. Xmas) - Father Christmas 2 _attr. рождественский
- Christmas bazaar
базар елочных украшений
- Christmas eve
сочельник
- Christmas-box
_n. коробка с рождественскими подарками, рождественский подарок
- Christmas-tide
_n. святки
- Christmas-tree
_n. рождественская елка
- Christmassy
_a. _собир. рождественский, праздничный
- Christopher
_n. Кристофер; Христофор
- Christy
= _n. Christie
- Christy minstrels
_n. _pl. труппа, загримированных неграми исполнителей негритянских песен
- chromatic
_a. 1 цветной - chromatic printing 2 _муз. хроматический - chromatic scale
- chromatic printing
цветная печать
- chromatic scale
хроматическая гамма
- chromatics
_n. _pl. as _sg. наука о цветах/красках
- chrome
_n. 1 = chromium 2 желтая краска; желтый цвет
- chromic
_a. _хим. хромовый - chromic acid
- chromic acid
хромовая кислота
- chromium
_n. _хим. хром
- chromolithograph
_n. хромолитография
- chromosomal
_a. хромосомный
- chromosome
_n. _биол. хромосома
- chromosphere
_n. хромосфера
- chromotype
_n. _полигр. хромотипия
- chronic
_a. 1 хронический; застарелый (о болезни) 2 постоянный; привычный - chronic doubts - chronic complaints 3 _собир. ужасный - something chronic _n. хроник
- chronic complaints
вечные жалобы
- chronic doubts
вечные сомнения
- chronicle
_n. хроника; летопись
Syn: history _v. 1 заносить (в дневник, летопись) 2 отмечать (в прессе); вести хронику- chronicler
_n. 1 хроникер 2 летописец
- chronograph
_n. хронограф
- chronologic
= chronological
- chronological
_a. хронологический
- chronology
_n. 1 хронология 2 хронологическая таблица
- chronometer
_n. хронометр
- chronopher
_n. _рад. аппарат, автоматически передающий сигналы времени
- chrysalis
_n. _pl. -es -ides _зоол. куколка (насекомых)
- chrysanthemum
_n. хризантема
- chryselephantine
_a. из золота и слоновой кости; покрытый золотом и слоновой костью (о статуе)
- chrysolite
_n. _мин. хризолит
- CHU
= centigrade heat unit _n. фунт-калория
- chub
_n. голавль (рыба)
- chubby
_a. круглолицый, полнощекий
Syn: fat- chuck
_I _n. 1 _тех. зажимный патрон 2 _attr. - _тех. chuck jaw _v. _тех. зажимать, обрабатывать в патроне _II _n. 1 подергивание (головой) 2 = chuck-farthing 3 _собир. увольнение; to give smb. the chuck - уволить кого-л.; порвать отношения с кем-л. _v. 1 бросать, швырять 2 ласково похлопывать, трепать (under); to chuck under the chin - потрепать по подбородку - chuck away - chuck down - chuck in - chuck off - chuck out - chuck together - chuck up chuck it! - _собир. молчи!; перестань!; to chuck one's hand in - сдаться; признать себя побежденным; to chuck one's weight about - держаться надменно; to chuck one's money about /around - бросать деньги на ветер; to chuck oneself at - стараться завоевать любовь кого-л.; to chuck down one's tools - бастовать; to chuck in one's cards /hand - прекращать играть в карты; to chuck in the towel - признавать поражение; to chuck up the sponge - признавать поражение _III _n. 1 цыпленок 2 _ласк. цыпочка 3 кудахтанье _v. 1 кудахтать 2 скликать домашнюю птицу 3 понукать лошадь _interj. chuck! - цып-цып! _IV _n. _жарг. пища, еда; hard chuck - _мор. сухари
- chuck away
а тратить понапрасну, терять (on) Why did you chuck your money away on such a worthless plan? Your advice is chucked away on that boy. б упускать (возможность) Never chuck away a chance to improve your English. в бросаться словами You chucked away that last line.
- chuck down
бросить(ся) на землю; When he heard the bomb whistling down. Jim chucked himself down on the floor with his hands over his head.
- chuck in
а бросать делать что-л. Jim has chucked in his studies. б давать впридачу If you buy the furniture, the shop will chuck in a television set. в вставлять (слова) There was no need for you to chuck in that remark.
- chuck jaw
кулачок зажимного патрона
- chuck off
а сбегать If we run fast we'll be able to chuck the police off. б освобождаться (от чего-л. плохого) I don't seem to be able to chuck off this cold.
- chuck out
а выгонять; выводить, выставлять (беспокойного посетителя из комнаты, общественного места) Two members were chucked out (of the club) for failing to pay the money they owed. A man was employed to chuck out any troublemakers. б выбрасывать I really must chuck out all those old newspapers. в выгонять из дома The old lady was chucked out of the house because the owner wanted to pull it down. г отклонять (предложение, закон и т.д.) The committee considered your suggestions but chucked them out because they would cost too much. д сболтнуть It was unfortunate that you chucked out that remark. е портить что-л. Our plans were chucked out by bad weather.
- chuck together
а писать, строить наспех This book looks as if it's just keen chucked together. б устраивать встречу кому-л. Jim and Mary were chucked together by the war.
- chuck up
а бросать (дело, службу и т. п.) Jim has chucked up his studies. б тошнить Jane can't come, she's been chucking up all morning. в строить второпях The office block looks as if it's just been chucked up. г тратить что-л. Never chuck up a chance to improve your English.
- chuck-farthing
_n. игра в орлянку
- chuck-hole
_n. _ам. выбоина
- Chuckchee Sea
_n. Чукотское море
- chuckle
_I _n. 1 довольный смех; хихиканье 2 радость 3 кудахтанье _v. 1 посмеиваться; хихикать 2 радоваться; he is chuckling at/over his success - он радуется своему успеху 3 кудахтать
Syn: laugh _II _a. 1 большой (обыкн. о голове) 2 неуклюжий- chuckle-head
_n. болван
- chuddar
_n. _инд. 1 шерстяная шаль 2 покрывало на мусульманской гробнице
- chuff
_n. грубиян
- chuffed
_a. _жарг. 1 довольный; вне себя от радости 2 недовольный; раздраженный
- chug
_n. пыхтение (паровоза, машины) _v. двигаться с пыхтением (о паровозе и т. п.)
- chum
_собир. _n. товарищ, приятель; закадычный друг _v. 1 быть в дружбе 2 жить вместе в одной комнате (together, with) - chum in - chum up
- chum in
сблизиться с кем-л. (with)
- chum up
сблизиться с кем-л. (with) It's good to see your children and mine chumming up so well.
- chummage
_n. 1 помещение двух и более человек в одной комнате (в общежитии, тюрьме) 2 угощение, которое по старому тюремному обычаю устраивал новый арестант товарищам по камере
- chummery
_n. 1 сожительство в одной комнате 2 комната, занимаемая несколькими товарищами
- chummy
_a. _собир. общительный
- chump
_n. 1 колода, чурбан 2 толстый конец (чего-л.) 3 филейная часть (мяса) 4 _собир. голова, 'башка'; to go off one's chump а быть очень взволнованным; б сойти с ума, 'тронуться' 5 _собир. болван, дурак
Syn: blockhead- Chungking
_n. г. Чунцин
- chunk
_n. 1 = chump 1; chump 2 2 _собир. толстый кусок; ломоть 3 коренастый и полный человек 4 коренастая лошадь _v. _ам. _собир. 1 метнуть, швырнуть, запустить 2 выбить, выколотить - chunk up
- chunk up
а подбросить топлива (в огонь) б набрать топлива
- chunking
_n. лязг; шум от движения большой машины _a. большой, неуклюжий; chunking piece of beef - огромный кусок мяса
- chunky
_a. 1 короткий и толстый (о полене, ломте и т. п.) 2 коренастый (о человеке) 3 мохнатый, лохматый, ворсистый
- church
_n. 1 церковь - Church of England - Anglican Church - go to church - go into the Church - enter the Church 2 _attr. церковный
Syn: denomination- Church of England
англиканская церковь
- church service
_n. церковная служба, богослужение
- church-goer
_n. (человек) регулярно посещающий церковь
- church-owl
= barn-owl
- church-rate
_n. местный налог на содержание церкви
- church-text
_n. _полигр. английский черный готический шрифт
- churchman
_n. 1 церковник 2 верующий
- churchwarden
_n. 1 церковный староста 2 _собир. длинная курительная трубка
- churchy
_a. _собир. 1 преданный церкви 2 елейный, ханжеский
- churchyard
_n. 1 кладбище, погост 2 _уст. церковный двор
- churl
_n. 1 грубый, дурно воспитанный человек 2 скряга 3 деревенщина
- churlish
_a. 1 грубый 2 скупой 3 упорный, неподатливый 4 неблагодарный (о труде); труднообрабатываемый (о почве) 5 тугоплавкий (о металле)
- churn
_n. 1 маслобойка 2 мешалка _v. 1 сбивать (масло) (тж. churn out) The farmer has churned out more butter this week than last. 2 взбалтывать; вспенивать; the wind churned the river to foam - ветер вспенил реку. - churn out - churn up
- churn out
производить большое количество чего-л., особенно машинным путем This factory churns out lots of cars every day. Tom has been churning out crime stories for twenty years.
- churn up
а сильно крутить, двигать The heavy wheels churned up the earth. б внушать отвращение Your story quite churned me up.
- churn-staff
_n. мутовка
- chut
_interj. выражает нетерпение да ну же!
- chute
_n. 1 стремнина; крутой скат 2 покатый настил; горка (ледяная, деревянная) 3 _тех. спуск; лоток, желоб, спускной желоб 4 мусоропровод 5 _горн. скат
- chutney
чатни
- chutzpah
_n. _ам. _собир. наглость, нахальство
- chyle
_n. _физиол. млечный сок, хилус
- chyme
_n. _физиол. пищевая кашица, химус